Übersetzung für "Gaillac" in Deutsch
Sales
of
houses
in
gaillac,
sorted
by
date.
Verkauf
von
häusern
in
gaillac,
sortiert
nach
datum.
CCAligned v1
Gate
Garrics:
Only
conserved
door
facing
the
road
from
Gaillac
.
Tor
Garrics:
Nur
konservierten
Tür
mit
Blick
auf
die
Straße
von
Gaillac
.
ParaCrawl v7.1
Rentals
of
houses
in
gaillac,
sorted
by
date.
Mietwohnungen
von
häusern
in
gaillac,
sortiert
nach
datum.
CCAligned v1
Sales
of
buildings
in
gaillac,
sorted
by
date.
Verkauf
von
mietshäusern
in
gaillac,
sortiert
nach
datum.
CCAligned v1
Discovery
of
Gaillac
vineyards,
followed
by
a
tasting.
Entdeckung
von
Gaillac
Weinbergen,
gefolgt
von
einer
Verkostung.
ParaCrawl v7.1
Just
like
the
original,
Cîroc
Coconut
is
based
on
exquisite
grapes
from
the
Gaillac
region.
Genauso
wie
das
Original
basiert
Cîroc
Coconut
auf
erlesenen
Trauben
der
Gaillac-Region.
ParaCrawl v7.1
This
hotel
is
situated
in
the
centre
of
Gaillac,
in
Midi-Pyrénées
region.
Dieses
Hotel
liegt
im
Zentrum
von
Gaillac
in
der
Region
Midi-Pyrénées.
ParaCrawl v7.1
Gaillac
Train
Station
is
just
60
metres
away.
Der
Bahnhof
Gaillac
liegt
nur
60
m
entfernt.
ParaCrawl v7.1
The
basis
of
Cîroc
Red
Berry
form
as
in
the
proven
original
fine
grapes
of
the
Gaillac
region.
Die
Grundlage
von
Cîroc
Red
Berry
bilden
wie
beim
bewährten
Original
erlesene
Trauben
der
Gaillac-Region.
ParaCrawl v7.1
Made
in
France,
this
noble
vodka
is
made
from
grapes
from
the
Gaillac
region.
Der
in
Frankreich
hergestellte
Edel-Vodka
wird
auf
der
Basis
von
Weintrauben
aus
der
Gaillac-Region
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
basic
vodka
is
distilled
four
times
from
cool-fermented
Mauzac
Blanc
and
Ugni
Blanc
grapes
from
the
French
Gaillac
region.
Der
Basis-Vodka
wird
aus
kühl-fermentierten
Mauzac-Blanc-
und
Ugni-Blanc-Trauben
aus
der
französischen
Gaillac-Region
vierfach
destilliert.
ParaCrawl v7.1
The
dish
is
delicious
with
a
little
red
wine
from
the
South-West,
such
as
a
Gaillac
or
Cahors.
Das
Gericht
schmeckt
gut
zu
einem
Glas
Rotwein
aus
dem
Südwesten
Frankreichs
wie
Gaillac
oder
Cahors.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
Commissioner,
I
invite
you
to
discover
one
of
these
little
rosés
from
Gaillac,
with
a
thousand
colours
of
the
Tarn,
to
be
enjoyed
responsibly,
of
course.
In
der
Zwischenzeit
lade
ich
Sie
ein,
Frau
Kommissarin,
einen
dieser
kleinen
Roséweine
aus
Gaillac
zu
probieren,
der
die
tausend
Farben
des
Tarn
widerspiegelt,
und
ihn
-
natürlich
in
Maßen
-
zu
genießen.
Europarl v8
The
source
is
near
Gaillac
in
the
Massif
Central,
and
its
confluence
with
the
River
Tarn
is
near
Montauban
in
the
Tarn-et-Garonne
department
in
the
Midi-Pyrénées
region.
Er
entspringt
an
der
Gemeindegrenze
von
Gaillac
und
Castelnau-de-Montmiral,
entwässert
generell
in
westlicher
Richtung
und
mündet
nach
49
Kilometern
im
Stadtgebiet
von
Montauban
als
rechter
Nebenfluss
in
den
Tarn.
Wikipedia v1.0