Übersetzung für "Further, we" in Deutsch
We
are
looking
within
the
European
Union
at
what
further
steps
we
can
take.
Wir
schauen
uns
in
der
Europäischen
Union
nach
weiteren
möglichen
Schritten
um.
Europarl v8
We
really
cannot
blame
her
for
the
fact
that
we
have
not
got
any
further
than
we
have.
Daß
wir
nicht
schon
weiter
sind,
liegt
wirklich
nicht
an
ihr.
Europarl v8
How
much
further
do
we
want
it
to
fall?
Wo
wollen
wir
das
denn
enden
lassen?
Europarl v8
Further,
when
we
look
at
the
point
of
departure,
we
have
some
concerns.
Auch
wenn
wir
uns
den
Ausgangspunkt
anschauen,
haben
wir
einige
Bedenken.
Europarl v8
In
order
to
prevent
taxpayers
suffering
further
harm,
we
must
clear
the
decks.
Um
weiteren
Schaden
für
die
Steuerzahler
abzuwenden,
muss
klar
Schiff
gemacht
werden.
Europarl v8
Further,
we
must
improve
the
public's
access
to
justice.
Wir
müssen
darüber
hinaus
den
Zugang
der
Bürger
zur
Rechtspflege
verbessern.
Europarl v8
For
this
we
further
propose
an
international
Climate
Agency.
Dazu
schlagen
wir
im
übrigen
eine
internationale
Klimaagentur
vor.
Europarl v8
By
our
constructive
engagement
together
we
further
that
aim.
Durch
unser
gemeinsames
konstruktives
Engagement
fördern
wir
dieses
Ziel.
Europarl v8
It
goes
far
further
than
we
could
support.
Dies
geht
erheblich
weiter
als
wir
zugestehen
können.
Europarl v8
This
is
a
further
responsibility
which
we
will
have
to,
which
we
will
be
able
to
shoulder.
Das
ist
eine
neue
Verantwortung,
die
wir
übernehmen
müssen
und
können.
Europarl v8
Then
we
will
see
what
further
progress
we
can
make
at
Second
Reading
stage.
Dann
werden
wir
sehen,
wie
wir
in
der
zweiten
Lesung
weiter
vorgehen.
Europarl v8
We
must
move
even
further
forward
than
we
have
done
to
date.
Wir
müssen
noch
weitergehen,
als
wir
es
bislang
getan
haben.
Europarl v8
I
think
we
need
to
go
further
and
we
must
do
so
at
the
Convention.
Ich
glaube,
wir
müssen
weiter
gehen.
Europarl v8
Further,
we
have
contributed
to
the
creation
of
a
more
balanced
Europe.
Zudem
haben
wir
zum
Aufbau
eines
ausgewogeneren
Europas
beigetragen.
Europarl v8
We
must
go
further,
and
we
therefore
welcome
today's
debate.
Deswegen
begrüßen
wir
die
heutige
Debatte.
Europarl v8
We
further
protest
against
the
militarisation
of
the
EU.
Wir
protestieren
ferner
gegen
die
Militarisierung
der
EU.
Europarl v8
We
will
therefore
need
to
take
measures
that
go
further
than
those
we
have
discussed
up
to
now.
Deshalb
werden
wir
Maßnahmen
brauchen,
die
über
die
bisher
diskutierten
noch
hinausgehen.
Europarl v8
Further,
we
call
for
an
international
presence
in
the
area.
Wir
fordern
weiterhin
eine
internationale
Präsenz
in
dem
Gebiet.
Europarl v8
And
at
D-Rev,
we
go
one
step
further
and
we
say
you
need
to
be
user-obsessed.
Bei
D-Rev
gehen
wir
einen
Schritt
weiter,
wir
wollen
anwenderbesessen
sein.
TED2020 v1
So
We
further
strengthened
his
kingdom,
and
bestowed
wisdom
on
him,
and
judgement
in
legal
matters.
Und
Wir
festigten
sein
Königreich
und
gaben
ihm
Weisheit
und
ein
unwiderrufliches
Urteilsvermögen.
Tanzil v1
We
must
make
further
efforts
if
we
are
to
achieve
progress
towards
sustainable
fisheries.
Wir
müssen
weitere
Anstrengungen
unternehmen,
um
zu
einer
nachhaltigen
Fischerei
zu
gelangen.
TildeMODEL v2018
A
few
months
further
along
and
we
might've
lost
the
mother
as
well
as
the
child.
Ein
paar
Monate
später
hätten
wir
vielleicht
auch
die
Mutter
verloren.
OpenSubtitles v2018