Übersetzung für "Fulness" in Deutsch
And
of
his
fulness
have
all
we
received,
and
grace
for
grace.
Und
von
seiner
Fülle
haben
wir
alle
genommen
Gnade
um
Gnade.
bible-uedin v1
For
in
him
dwelleth
all
the
fulness
of
the
Godhead
bodily.
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig,
bible-uedin v1
There
is
the
fulness
of
the
gospel.
Es
gibt
die
Fülle
des
Evangeliums.
QED v2.0a
He
is
the
Father's
fulness
of
grace
and
glory.
Er
ist
die
fülle
der
gnaden
und
der
herrlichkeit
des
Vaters.
ParaCrawl v7.1
Think
of
it:
the
fulness
of
God!
Denkt
einmal:
die
Fülle
Gottes!
ParaCrawl v7.1
She
had
already
been
anointed
with
the
fulness
of
grace.
Sie
war
bereits
mit
der
Fülle
der
Gnade
gesalbt.
ParaCrawl v7.1
They
invite
authenticity
and
fulness.
Sie
laden
die
Echtheit
und
die
Fülle
ein.
ParaCrawl v7.1
For
in
him
dwells
all
the
fulness
of
the
Godhead
bodily;
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig;
ParaCrawl v7.1
For
in
him
dwelleth
all
the
fulness
of
the
Godhead
corporeally;
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig,
ParaCrawl v7.1
For
of
his
fulness
we
all
received,
and
grace
for
grace.
Und
von
seiner
Fülle
haben
wir
alle
genommen
Gnade
um
Gnade.
ParaCrawl v7.1
The
fulness
of
Scriptural
language
justifies
the
widest
application
of
the
term.
Die
Fülle
der
biblischen
Sprache
rechtfertigt
die
weiteste
Anwendung
des
Begriffs.
ParaCrawl v7.1
Now,
what
do
we
mean
by
the
fulness
of
God?
Nun,
was
meinen
wir
mit
der
Fülle
Gottes?
ParaCrawl v7.1
Grace
and
glory
flow
from
His
inexhaustible
fulness.
Gnade
und
Glorie
entspringen
aus
seiner
unerschöpflichen
Fülle.
ParaCrawl v7.1
And
of
his
fulness
we
all
have
received,
and
grace
for
grace.
Und
von
seiner
Fülle
haben
wir
alle
genommen
Gnade
um
Gnade.
ParaCrawl v7.1
Kol
2:9
-
For
in
him
dwelleth
all
the
fulness
of
the
Godhead
bodily.
Kol
2:9
-
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig;
ParaCrawl v7.1
For
in
him
is
embodied
all
the
fulness
of
the
Godhead.
Denn
in
ihm
wohnt
die
ganze
Fülle
der
Gottheit
leibhaftig;
ParaCrawl v7.1
His
increasing
fulness
was
along
the
line
of
life.
Seine
wachsende
Fülle
geschah
entlang
der
Linie
des
Lebens.
ParaCrawl v7.1
Such
an
idea
seems
to
express
very
inadequately
the
fulness
of
its
meaning.
Eine
solche
Idee
scheint
die
Fülle
ihrer
Bedeutung
sehr
unzureichend
auszudrücken.
ParaCrawl v7.1
And
of
his
fulness
we
have
all
received,
grace
for
grace.
Und
aus
seiner
Fülle
haben
wir
alle
empfangen
Gnade
um
Gnade.
ParaCrawl v7.1