Übersetzung für "From more than" in Deutsch
People
expect
concrete
results
from
the
EU
more
than
ever
during
economically
difficult
times.
Besonders
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
erwarten
die
Menschen
konkrete
Ergebnisse
von
der
EU.
Europarl v8
In
other
words,
we
are
asking
more
from
others
than
we
can
offer
ourselves.
Wir
verlangen
also
von
anderen
mehr
als
wir
selber
zu
leisten
vermögen.
Europarl v8
Hence,
Greece
should
expect
more
from
us
than
we
have
given
so
far.
Da
hat
Griechenland
mehr
zu
erwarten,
als
wir
bisher
gegeben
haben!
Europarl v8
The
number
of
applications
from
Iranians
more
than
doubled.
Die
Anzahl
der
Asylanträge
von
iranischen
Bürgern
hat
sich
verdoppelt.
Europarl v8
Time
constraints
prevent
us
from
mentioning
more
than
just
a
few
points.
Aus
Zeitgründen
können
wir
nur
einige
Stichworte
herausgreifen.
Europarl v8
The
Grand
Duchy
is
currently
home
to
people
from
more
than
170
countries.
Luxemburg
zählt
heute
Einwohner
aus
mehr
als
170
Nationen.
ELRA-W0201 v1
And
that's
what
I
wanted
from
them
more
than
anything
else.
Das
verlangte
ich
mehr
als
alles
andere
von
ihnen.
TED2013 v1.1
In
the
Kellerwald-Edersee
National
Park,
almost
a
thousand
kinds
of
beetle
from
more
than
80
families
have
been
noted.
Im
Nationalpark
wurden
bisher
fast
1.000
Käferarten
aus
über
80
Familien
nachgewiesen.
Wikipedia v1.0
Consequently,
the
film
disappeared
from
television
for
more
than
30
years
after
two
broadcasts.
Nach
zwei
Ausstrahlungen
verschwand
der
Film
für
30
Jahre
aus
dem
Fernsehen.
Wikipedia v1.0
The
safety
profile
presented
below
is
based
on
data
from
more
than
16,000
subjects.
Das
folgende
Nebenwirkungsprofil
basiert
auf
Daten
von
mehr
als
16.000
Kindern.
EMEA v3
The
safety
profile
presented
below
is
based
on
data
from
more
than
10,000
subjects.
Das
folgende
Nebenwirkungsprofil
basiert
auf
Daten
von
mehr
als
10.000
Kindern.
EMEA v3
Since
then,
the
offer
has
continually
expanded
and
now
includes
bets
from
more
than
75
different
types
of
sports.
Seitdem
wurde
das
Angebot
ausgeweitet
und
umfasst
Wetten
zu
mehr
als
75
Sportarten.
Wikipedia v1.0
Residents
from
more
than
170
countries
are
living
in
the
Grand
Duchy.
Heute
leben
im
Großherzogtum
Menschen
aus
mehr
als
170
Ländern.
ELRA-W0201 v1
The
Commission,
on
its
own
initiative,
collected
data
from
more
than
120
operators.
Auf
Initiative
der
Kommission
wurden
von
über
120
Betreibern
Daten
erhoben.
TildeMODEL v2018
Several
hundred
products
from
more
than
120
manufacturers
have
so
far
been
awarded
the
eco-label.
Das
Umweltzeichen
wurde
bisher
für
mehrere
hundert
Produkte
von
über
120
Herstellern
vergeben.
TildeMODEL v2018
Cross-country
skiers
can
choose
from
more
than
50
marked
trails
in
the
Klíny
Sports
Complex.
Langläufer
finden
im
Sportgebiet
Klíny
mehr
als
50
markierte
Langlaufloipen.
TildeMODEL v2018