Übersetzung für "Free zone authority" in Deutsch

The PKFZ was previously managed by Jebel Ali Free Zone Authority (JAFZA).
Die JAFZ wird von der Jebel Ali Free Zone Authority (JAFZA) betrieben.
WikiMatrix v1

The Ministry of Labour and Productivity did send inspectors to the Calabar zone in 2008, after lengthy negotiation and the reluctant agreement of the Calabar Free Trade Zone authority.
Nach langwierigen Verhandlungen und zögerlicher Zustimmung durch die Calabar Free Trade Zone Authority sandte das Ministerium für Arbeit und Produktivität im Jahr 2008 Inspektoren in die Calabar-Zone.
ParaCrawl v7.1

An independent Free Zone Authority (FZA) governs each free zone, and is the agency responsible for issuing FTZ operating licences and assisting companies with establishing their business in the FTZ.
Eine unabhängige Behörde, die Free Zone Authority (FZA), verwaltet jede Freihandelszone und ist für die Ausgabe der FTZ-Betriebslizenzen und die Unterstützung von Unternehmen bei der Unternehmensgründung in der FTZ zuständig.
ParaCrawl v7.1

Ordinarily, you will be asked to complete a questionnaire by the Free Zone authority, who will the assess your requirements and provide you with a license application.
Normalerweise, werden Sie aufgefordert, einen Fragebogen von der Free Zone Behörde, die die Beurteilung der Anforderungen und bieten Ihnen eine Lizenz Anwendung.
ParaCrawl v7.1

The organisation of the event, on the other hand, was entrusted entirely to the Dubai Technology and Media Free Zone Authority, the body which governs the Dubai Duty Free Zone for Technology and Media.
Die gesamte Organisation der Veranstaltung wurde der Dubai Technology and Media Free Zone Authority anvertraut, der Behörde, die die Freizone der Technologie und der Media von Dubai verwaltet.
ParaCrawl v7.1

The Minister of Labour and Productivity, Chief Emeka Wogu, agreed together with the Oil and Gas Free Zone Authority (OGFZA) and the unions that companies would be given 90 days to comply with provisions in the law that require companies to allow for unions to be put in place.
Der Minister für Arbeit und Produktivität, Chief Emeka Wogu, vereinbarte gemeinsam mit der zuständigen Behörde OGFZA (Oil and Gas Free Zone Authority) und den Gewerkschaften, den Betrieben 90 Tage Zeit zu geben, um die gesetzlichen Bestimmungen zu erfüllen, denen zufolge sie die Gründung von Gewerkschaften zulassen müssen.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure the sustainable protection of the health status of the equine population within the equine disease-free zone, the Chinese authorities have undertaken to operate a quarantine facility in the protection zone to control the entry of equidae from holdings in other parts of China or from countries not listed in Annex I to Decision 2004/211/EC.
Um den nachhaltigen Schutz des Gesundheitsstatus der Equidenbestände in der von Equidenkrankheiten freien Zone zu gewährleisten, haben sich die chinesischen Behörden verpflichtet, in der Schutzzone eine Quarantäneeinrichtung zu betreiben, in der beim Eingang von Equiden aus Betrieben in anderen Teilen Chinas oder aus Ländern, die nicht in Anhang I der Entscheidung 2004/211/EG aufgeführt sind, Kontrollen vorgenommen werden.
DGT v2019

The Minister of State and Chairman of the Free Zones Authority H E Ahmed bin Mohammed Al-Sayed confirmed the launch of two new free zones during a...
Der Staatsminister und Vorsitzende der neuen Behörde für Freihandelszonen in Katar - Ahmed bin Mohammed Al-Sayed – bestätigte die Eröffnung zweier...
ParaCrawl v7.1