Übersetzung für "Foundation load" in Deutsch

Then the gap between the foundation and the load distribution ring is filled and the load distribution ring is lined therebeneath over its surface.
Daran anschließend wird die Fuge zwischen Fundament und Lastverteilring aufgefüllt und der Lastverteilring flächig unterfüttert.
EuroPat v2

In order to allow the anchoring of the support in a foundation, the load-bearing intermediate element is practically provided between the corner elements with at least one support leg in the lower support area, extending beyond the corner elements.
Um die Verankerung der Stütze in einem Fundament zu ermöglichen, ist das tragende Mittelelement zweckmäBigerweise im unteren Stützenendbereich zwischen den Eckelementen mit mindestens einem sich über die Eckelemente hinauserstreckenden StützfuB versehen.
EuroPat v2

In the absence of sufficient free space between the exhaust duct and the foundation, the bearing load, which in the case of today's machines can easily be of the order of approximately 30 tons, is therefore distributed between a number of sprung supports 15, three in this instance.
Mangels genügendem Freiraum zwischen Abgaskanal und Fundament wird deshalb die Lagerlast, die bei heutigen Maschinen durchaus die Grössenordnung von ca. 30 Tonnen betragen kann, auf mehrere, hier drei Federstützen 15 aufgeteilt.
EuroPat v2

The stories before, in-between and after, the desire for everything to remain as it is or for everything to change, is embodied by the dancers – like a river and its shores, a foundation and its load.
Die Geschichten davor, dazwischen und danach, die Sehnsucht, dass alles so bleibt oder sich alles verändert, verkörpern die Tänzer – zugleich wie ein Fluss und Ufer, ein Fundament und eine Last.
ParaCrawl v7.1

Bored pile foundation - A kind of pier foundation, onlyused as load-bearing components of asbestos-cement pipes filled with a special mixture.
Bohrpfahlgründung - Eine Art Pfahlgründung, nurals tragende Bauteile von Asbestzementrohre mit einem speziellen Gemisch gefüllt verwendet.
ParaCrawl v7.1

The annular element 6 has a profile resembling a hollow U-shape on a radial outer side 101 and on a radial inner side 102 and is configured for compensating unevenesses of the foundation 2 under load in the axial direction.
Das Ringelement 6 weist an einer radialen Außenseite 101 und an einer radialen Innenseite 102 einen U-hohlprofilartigen Verlauf auf und ist zur Kompensation von Unebenheiten des Fundaments 2 unter Belastung in axialer Richtung ausgestaltet ist.
EuroPat v2

The load distribution ring is straightened and levelled by adjustment of the height adjusting units and the gap between the foundation and the load distribution ring is filled with a grouting material.
Der Lastverteilring wird durch Einstellen der Höhenverstelleirtheiten ausgerichtet und nivelliert und die Fuge zwischen dem Fundament und dem Lastverteilring wird mit einer Vergussmasse aufgefüllt.
EuroPat v2

Because the concrete foundation is subject to an ageing process in the course of its existence, which is typically accompanied by a reduction in volume, this can also result in a reduction of pretensioning which the foundation anchor has in the concrete foundation when no load is applied.
Da das Betonfundament im Laufe seines Bestehens einem Alterungsprozess unterworfen ist, der typischerweise mit einer Verminderung der Volumenausdehnung einhergeht, kann auch eine Verminderung einer Vorspannung resultieren, die die Fundamentverankerung in dem Betonfundament im lastfreien Zustand aufweist.
EuroPat v2

In this case, a load-transferring wall ends in one storey without the loads which occur being transferred to the associated foundation by a load-transferring wall arranged therebelow, a strut or a joist or the like.
Hierbei endet eine lastabtragende Wand in einem Geschoß, ohne dass die auftretenden Lasten von einer darunter angeordneten lastabtragenden Wand, einer Stütze oder einem Unterzug oder dergleichen zum zugehörigen Fundament abgetragen werden.
EuroPat v2

The foundation wants to load the EKO Label in accordance with the 4 principles of the international organic umbrella movement IFOAM: the principles of Honesty, Care, Health and Ecology.
Die Stiftung möchte das EKO-Gütesiegel gemäß den 4 Prinzipien der internationalen Dachorganisation der Bio-Initiativen IFOAM ausrichten: nämlich anhand der Grundsätze Ehrlichkeit, Sorgfalt, Gesundheit und Ökologie.
ParaCrawl v7.1

Due to the minimum density, the foam had virtually no effect on the change in the load on the foundation and load-bearing structures.
Aufgrund der minimalen Dichte hatte der Schaum praktisch keine Wirkung auf die Änderung in der Last auf das Fundament und die Tragstrukturen.
ParaCrawl v7.1

But even a fixed arrangement on the foundation supporting the loading crane is possible.
Aber selbst eine feste Anordnung auf dem den Lastenverladekran tragenden Untergrund ist denkbar.
EuroPat v2

Thus, the support forces shown in the table represent foundation loads.
Die in der Tabelle ausgewiesenen Lagerkräfte stellen damit die Fundamentlasten dar.
ParaCrawl v7.1

Thus, the support forces shown in the table represent the foundation loads.
Die in der Tabelle ausgewiesenen Lagerkräfte stellen damit die Fundamentlasten dar.
ParaCrawl v7.1

Therein, the occurring loads can be discharged to the outside, for example, into foundations via predefined load transmission points.
Über vordefinierte Lastübertragungspunke können die auftretenden Lasten dabei nach außen zum Beispiel in Fundamente geleitet werden.
EuroPat v2

Alternatively, however, it is likewise possible for the transfer unit to be arranged movable, on a foundation supporting the loading crane, in a direction running substantially orthogonal to the direction of transfer.
Alternativ ist es jedoch auch möglich, daß die Transfereinheit auf einem den Lastenverladekran tragenden Untergrund in einer zur Transferrichtung im wesentlichen orthogonal verlaufenden Richtung bewegbar angeordnet ist.
EuroPat v2

It is also known to mount the vibrating conveyers on a frame which is firmly attached to the foundation, the pre-loaded springs being located between the conveyer trough and the base frame, with the result that the induced forces have to be absorbed by the foundation, the disadvantage being that the foundation has to be absolutely rigid, especially in the case of long conveyers.
Es ist auch bekannt, die Schwingförderrinnen mittels eines Rahmens fest mit einem Fundament zu verbinden, wobei die Speicherfedern zwischen Fördertrog und Befestigungsrahmen montiert sind, was bedeutet, daß die eingeleiteten Kräfte unmittelbar vom Fundament aufgebracht werden müssen mit dem Nachteil, daß hier das Fundament insbesondere auch bei längeren Förderern biegesteif ausgeführt sein muß.
EuroPat v2

Analysis of ultimate limit state comprises calculation of active or passive earth pressure which occurs when a wall is pushed against or moves away from the backfill, bearing resistance or punching failure of a foundation loaded by an excessive load or the loss of overall slope stability.
Grenzzustände eines Erdkörpers sind zum Beispiel das Erreichen des aktiven oder passiven Erddrucks bei horizontaler Verschiebung einer Wand, der Grundbruch oder das Durchstanzen unter einem Fundament bei zu großer Belastung oder der Böschungsbruch.
ParaCrawl v7.1

An important area of early-warning systems that goes beyond seismic excitation and is covered by the invention is the monitoring of subsoil movements, such as those that occur in tunnel building, during earth excavation, due to foundation loads or in hill subsidence zones.
Ein wichtiges Gebiet der Frühwarnsysteme, das über die seismische Anregung hinaus geht und durch das erfindungsgemäße Verfahren abgedeckt wird, ist das Monitoring von Baugrundbewegungen wie sie im Tunnelbau, beim Erdaushub, bedingt durch Fundamentlasten oder auch in Bergsenkungsgebieten, auftreten.
EuroPat v2

Because they are completely embedded in the concrete, the anchor rods which are ultimately responsible for distributing forces into the concrete foundation allow the loads which occur to be distributed non-positively.
Die Ankerstäbe die für die Krafteinleitung in das Betonfundament letztendlich verantwortlich sind, ermöglichen aufgrund dieser vollständigen Einbettung im Beton eine kraftschlüssige Einleitung auftretender Lasten.
EuroPat v2

The field of activity of his team, consisting of ten employees, comprises the exact design of the layout on the basis of dynamics calculations, includes statics and the computation of the foundation loads.
Das Tätigkeitsfeld seines zehnköpfigen Teams besteht in der exakten Auslegung des Schienenlayouts anhand dynamischer Berechnungen, beinhaltet die Statik und die Berechnung der Fundamentlasten.
ParaCrawl v7.1

The hangar has to be higher (so there is more structure, more wind-loading and bracing and foundation loads are bigger)
Der Hangar muss höher sein (damit ist eine größere Struktur, eine größere Wind-Angriffsfläche und höhere Belastungen der Verstrebungen und Fundamente verbunden)
ParaCrawl v7.1

Pier foundation - it poles, loaded on a well-defined depth into the soil, or concrete, immersed in a pre-drilled hole.
Pier Stiftung - es Pole, verladen auf einem gut definierten Tiefe in den Boden oder Beton, eingetaucht in ein vorgebohrtes Loch.
ParaCrawl v7.1