Übersetzung für "Fortuitous" in Deutsch

It is of course purely fortuitous that we now have a Dutch Presidency of the Council.
Es ist natürlich reiner Zufall, dass wir nun eine niederländische Ratspräsidentschaft haben.
Europarl v8

How fortuitous that this night shift should just fall into your lap.
So ein Zufall, dass dir diese Nachtschicht in den Schoß fällt.
OpenSubtitles v2018

And then I happened to cross paths with Pope Innocent at a fortuitous time.
Und dann begegnete ich ganz zufällig Papst Innozenz.
OpenSubtitles v2018

Because something very fortuitous happened that night:
Denn in dieser Nacht ereignete sich ein Zufall:
OpenSubtitles v2018

Recognize this rather fortuitous opportunity for you to begin to make things even.
Sieh dies als glückliche Gelegenheit für dich, die Dinge etwas auszugleichen.
OpenSubtitles v2018

It's fortuitous... you listening to this song.
Ist ja 'n Zufall, dass du diesen Song hörst.
OpenSubtitles v2018

Hey, that's kind of fortuitous, huh?
Hey, das ist mal ein glücklicher Zufall, was?
OpenSubtitles v2018

Spike's arrival was actually quite fortuitous.
Spikes Rückkehr war eigentlich eher zufällig.
OpenSubtitles v2018

Chris, my son, it is fortuitous, us meeting like this.
Es ist ein glücklicher Umstand, dass wir uns so treffen.
OpenSubtitles v2018

Your presence is fortuitous, striking need to seek you out.
Deine Anwesenheit ist ein Zufall, dringendes Bedürfnis, Euch aufzusuchen.
OpenSubtitles v2018

A fortuitous turn of events brought Django and myself together.
Eine glückliche Fügung hat Django und mich vereint.
OpenSubtitles v2018