Übersetzung für "Fortuitous" in Deutsch
It
is
of
course
purely
fortuitous
that
we
now
have
a
Dutch
Presidency
of
the
Council.
Es
ist
natürlich
reiner
Zufall,
dass
wir
nun
eine
niederländische
Ratspräsidentschaft
haben.
Europarl v8
How
fortuitous
that
this
night
shift
should
just
fall
into
your
lap.
So
ein
Zufall,
dass
dir
diese
Nachtschicht
in
den
Schoß
fällt.
OpenSubtitles v2018
And
then
I
happened
to
cross
paths
with
Pope
Innocent
at
a
fortuitous
time.
Und
dann
begegnete
ich
ganz
zufällig
Papst
Innozenz.
OpenSubtitles v2018
Because
something
very
fortuitous
happened
that
night:
Denn
in
dieser
Nacht
ereignete
sich
ein
Zufall:
OpenSubtitles v2018
Recognize
this
rather
fortuitous
opportunity
for
you
to
begin
to
make
things
even.
Sieh
dies
als
glückliche
Gelegenheit
für
dich,
die
Dinge
etwas
auszugleichen.
OpenSubtitles v2018
It's
fortuitous...
you
listening
to
this
song.
Ist
ja
'n
Zufall,
dass
du
diesen
Song
hörst.
OpenSubtitles v2018
Hey,
that's
kind
of
fortuitous,
huh?
Hey,
das
ist
mal
ein
glücklicher
Zufall,
was?
OpenSubtitles v2018
Spike's
arrival
was
actually
quite
fortuitous.
Spikes
Rückkehr
war
eigentlich
eher
zufällig.
OpenSubtitles v2018
Chris,
my
son,
it
is
fortuitous,
us
meeting
like
this.
Es
ist
ein
glücklicher
Umstand,
dass
wir
uns
so
treffen.
OpenSubtitles v2018
Your
presence
is
fortuitous,
striking
need
to
seek
you
out.
Deine
Anwesenheit
ist
ein
Zufall,
dringendes
Bedürfnis,
Euch
aufzusuchen.
OpenSubtitles v2018
A
fortuitous
turn
of
events
brought
Django
and
myself
together.
Eine
glückliche
Fügung
hat
Django
und
mich
vereint.
OpenSubtitles v2018