Übersetzung für "For this time" in Deutsch
We
therefore
regret
that
there
was
not
a
majority
for
this
at
the
time.
Daher
bedauern
wir
es,
daß
es
damals
keine
Mehrheit
dafür
gab.
Europarl v8
As
we
well
know,
a
special
train
is
chartered
for
this
time.
Wie
wir
alle
wissen,
ist
für
diese
Zeit
ein
Sonderzug
eingesetzt.
Europarl v8
This
must
be
the
appropriate
response
for
Europe
at
this
time.
Dies
ist
zu
diesem
Zeitpunkt
die
angemessene
Antwort
Europas.
Europarl v8
What
is
the
reason
for
this
two-year
time
lapse
Commissioner?
Was
ist
der
Grund
für
diesen
zweijährigen
Zeitablauf?
Europarl v8
Trade
preferences
for
Pakistan
at
this
time
may
perhaps
help
stop
that
happening.
Vielleicht
können
die
Handelspräferenzen
für
Pakistan
dieses
Ereignis
verhindern
helfen.
Europarl v8
We
do
not
need
spectacular
results
for
television
at
this
time.
Wir
brauchen
in
diesem
Moment
keine
Ergebnisse
mit
Bedeutung
für
das
Fernsehen.
Europarl v8
The
technical
term
for
this
time
period
is
"Snowball
Earth."
Der
Fachbegriff
für
diese
Periode
ist
"Schneeball-Erde".
TED2020 v1
For
much
of
this
time,
this
assistance
was
manual.
Die
meiste
Zeit
davon
war
es
eine
manuelle
Unterstützung.
TED2020 v1
The
reason
for
this
time-dependency
is
not
completely
understood.
Der
Grund
für
diese
zeitliche
Abhängigkeit
ist
nicht
vollständig
geklärt.
ELRC_2682 v1
You
should
get
points
for
doing
this
on
time.
Sie
sollten
Punkte
dafür
kriegen,
das
termingerecht
zu
tun.
TED2013 v1.1
And,
unfortunately,
after
thinking
about
this
for
some
time,
I
identified
the
main
obstacle.
Nachdem
ich
einige
Zeit
nachgedacht
hatte,
identifiziert
ich
unglücklicherweise
das
Haupthindernis.
TED2020 v1
For
this
reason
the
time
scale
for
the
strategy
is
25
years.
Aus
diesem
Grund
beträgt
der
Zeithorizont
für
die
Strategie
25
Jahre.
TildeMODEL v2018
For
this,
a
time
limit
of
24
months
after
entry
into
force
of
the
Directive
is
set.
Dafür
wird
eine
Frist
von
24
Monaten
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Just
think
it
won't
be
for
this
time
only.
Stell
dir
einfach
vor,
dass
es
für
immer
ist.
OpenSubtitles v2018