Übersetzung für "For myself" in Deutsch
I
saw
this
once
again
for
myself
in
Indonesia
not
so
long
ago.
Ich
konnte
das
selbst
erst
kürzlich
wieder
in
Indonesien
feststellen.
Europarl v8
For
myself
and
my
group,
all
this
is
a
learning
process.
Für
mich
und
meine
Fraktion
ist
das
alles
ein
Lernprozeß.
Europarl v8
I
want
to
be
able
to
decide
for
myself
what
I
keep
and
what
I
throw
away.
Ich
will
selbst
entscheiden,
was
ich
dann
wegwerfe
oder
nicht.
Europarl v8
As
for
myself,
I
remain
somewhat
sceptical
about
that
enabling
clause.
Ich
selbst
betrachte
diese
Ermächtigungsklausel
weiterhin
mit
einer
gewissen
Skepsis.
Europarl v8
I
did
not
make
this
decision
easy
for
myself.
Ich
habe
mir
diese
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht.
Europarl v8
I
shall
confine
myself,
for
reasons
of
time,
to
five
of
them.
Ich
werde
mich
aus
Zeitgründen
auf
fünf
Fragen
beschränken.
Europarl v8
I
have
observed
that
for
myself
in
shops
in
Brussels.
Das
konnte
ich
selbst
in
Brüsseler
Läden
beobachten.
Europarl v8
For
myself,
I
felt
obliged
to
vote
against
the
report.
Ich
selbst
konnte
dem
Bericht
nicht
zustimmen.
Europarl v8
I
speak
for
the
committee
as
rapporteur,
not
for
myself.
Ich
spreche
als
Berichterstatter
für
den
Ausschuss
und
nicht
für
mich
selbst.
Europarl v8
You
can
count
on
Mr
Vitorino
and
myself
for
that.
In
diesem
Zusammenhang
können
Sie
auf
Herrn
Vitorino
und
auf
mich
zählen.
Europarl v8
Commissioner,
I
am
now
going
to
claim
ten
seconds
for
myself.
Ich
stehle
mir
jetzt
10
Sekunden,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
And
so
I
have
to
figure
this
out
for
myself.
Also
muss
ich
es
selbst
herausfinden.
TED2013 v1.1
So
I
was
bracing
myself
for
the
moment.
Ich
bereitete
mich
also
auf
den
Moment
vor,
TED2020 v1
For
myself,
I
tried
to
get
away
from
infectious
diseases,
and
I
didn't.
Ich
für
meinen
Teil
versuchte
von
den
Infektionskrankheiten
wegzukommen
und
schaffte
es
nicht.
TED2020 v1
Speaking
for
myself,
it's
a
little
bit
uncomfortable
to
do
that.
Für
mich
ist
es
ein
wenig
unangenehm,
dies
zu
tun.
TED2020 v1
I
was
defying
the
most
traditional
part
of
myself
for
the
first
time
in
my
entire
life.
Zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
trotzte
ich
meinem
traditionellen
Ich.
TED2020 v1
So
I
decided
I
would
build
one
windmill
for
myself.
Also
entschied
ich
mich
dafür,
selbst
eine
Windmühle
zu
bauen.
TED2020 v1
It's
on
behalf
of
them
that
I
stand
here
now,
not
for
myself
alone."
Für
diese
stehe
ich
hier
ein,
nicht
für
mich.«
Books v1
This
kind
of
cooking
drove
me
to
learn
how
to
cook
for
myself.
Dieses
Essen
brachte
mich
dazu,
selbst
kochen
zu
lernen.
TED2013 v1.1
So,
all
in
all,
I
don’t
waste
energy
feeling
bad
for
myself.
Insgesamt
verschwende
ich
keine
Energie,
mich
selbst
zu
bemitleiden.
TED2020 v1
I
shaved
myself
for
the
first
time
in
10
years.
Ich
rasierte
mich
zum
ersten
Mal
in
10
Jahren
selbst.
TED2020 v1
I
could
no
longer
live
my
truth
for
and
by
myself.
Ich
könnte
meine
Wahrheit
nicht
länger
für
mich
allein
leben.
TED2020 v1
And
I
chose
you
for
Myself.
Und
Ich
habe
dich
für
Mich
ausgewählt.
Tanzil v1