Übersetzung für "For both cases" in Deutsch
For
both
later
cases
the
reduction
is
of
2
dB(A).
Für
diese
beiden
Triebzugarten
gilt
eine
Reduzierung
um
2
dB(A).
DGT v2019
It
is
even
possible
to
use
the
same
blank
for
both
cases.
Es
ist
sogar
möglich,
den
gleichen
Zuschnitt
für
beide
Möglichkeiten
zu
verwenden.
EuroPat v2
Let’s
discuss
the
formatting
process
for
both
of
the
cases.
Lassen
Sie’s
den
Formatierungsprozess
für
beide
Fälle
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
both
cases
should
be
calculated.
Aus
diesem
Grunde
sollten
beide
Fälle
durchgerechnte
werden.
ParaCrawl v7.1
The
yarn
store
is
designed
for
the
maximum
thread
length
becoming
free
for
both
cases.
Der
Garnspeicher
ist
für
beide
Fälle
auf
die
maximal
freiwerdende
Fadenlänge
ausgelegt.
EuroPat v2
We
have
listed
a
solution
for
both
the
cases.
Wir
haben
für
beide
Fälle
Wege
aufgelistet.
ParaCrawl v7.1
For
both
cases
there
has,
however,
not
been
known
any
integration
concept
so
far.
Für
beide
Fälle
ist
jedoch
bislang
kein
Integrationskonzept
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Packservice
is
the
ideal
partner
for
you
in
both
cases.
Packservice
ist
in
beiden
Fällen
der
ideale
Partner
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
The
effectiveness
of
the
Philips
EnergyUp
is
clinically
proven
for
both
cases.
Die
Wirksamkeit
des
Philips
EnergyUp
ist
in
beiden
Fällen
klinisch
erwiesen.
ParaCrawl v7.1
I
set
the
repetition
in
horizontal
and
a
background
for
both
cases.
Ich
habe
die
Wiederholung
in
horizontalen
und
einem
Hintergrund
in
beiden
Fällen.
ParaCrawl v7.1
Different
modes
of
brittle
deformation
have
been
recognized
and
mapped
for
both
cases.
Unterschiedliche
Formen
von
Bruchverformung
wurden
für
beide
Experimente
festgestellt
und
kartiert.
ParaCrawl v7.1
Our
software
is
prepared
for
both
cases.
Unsere
Software
ist
auf
beide
Fälle
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
For
both
cases,
the
given
position
shall
be
the
position
of
the
lower
left
cell
corner.
In
beiden
Fällen
muss
die
angegebene
Position
die
linke
untere
Ecke
der
Zelle
bezeichnen.
DGT v2019
For
both
cases
the
Commission
has
therefore
decided
to
move
to
the
second
stage
of
the
infringement
procedure.
Die
Kommission
hat
deshalb
beschlossen,
in
beiden
Fällen
die
zweite
Stufe
des
Vertragsverletzungsverfahrens
einzuleiten.
TildeMODEL v2018
The
request
for
information
in
both
cases
takes
the
form
of
a
letter
of
formal
notice
under
EU
infringement
procedures.
Das
Auskunftsersuchen
ergeht
in
beiden
Fällen
in
Form
eines
Aufforderungsschreibens
im
Rahmen
des
EU-Vertragsverletzungsverfahrens.
TildeMODEL v2018
For
both
these
cases,
and
for
many
others
which
we
also
have
to
confront,
our
political
Community
must
be
strong
and
influential.
Auf
jeden
Fall
sind
die
Bemühungen
für
die
Außenpolitik
und
die
Verteidigung
besonders
positiv.
EUbookshop v2
If
you
can
use
XPATH
2.0,
you
can
account
for
both
cases
like
this:
Wenn
Sie
XPATH
2.0
verwenden
können,
können
Sie
beide
Fälle
wie
folgt
berücksichtigen:
CCAligned v1
They
are
the
same
for
both
cases
and
are
connected
using
a
file
according
to
the
drawing.
Sie
sind
bei
beiden
Gehäusen
identisch
und
werden
durch
Feilen
entsprechend
der
Zeichnung
miteinander
verbunden.
ParaCrawl v7.1
A
receive
filter
which
is
optimal
for
both
cases
cannot
be
dimensioned.
Ein
Empfangsfilter,
welches
für
beide
Fälle
optimal
ist,
kann
nicht
dimensioniert
werden.
EuroPat v2
For
both
cases
the
function
returns
the
dataset
handle
in
the
parameter
rmXY.
Für
diesen
beiden
Fälle
gibt
die
Funktion
im
Parameter
rmXY
den
Handle
des
Datensatzes
zurück.
ParaCrawl v7.1
Our
DEPRAG
governor
can
be
parametrieren
for
both
cases
of
application
and
is
thus
universally
applicable.
Unser
DEPRAG
Drehzahlregler
lässt
sich
für
beide
Einsatzfälle
parametrieren
und
ist
somit
universell
einsetzbar.?
ParaCrawl v7.1