Übersetzung für "Fluka" in Deutsch

Dimethylformamide (Fluka, purissimum) was subjected to vacuum distillation before use.
Dimethylformamid (Fluka, puriss.) wurde vor Gebrauch vakuumdestilliert.
EuroPat v2

Tetrahydrofuran (Fluka, purissimum) was distilled and dried over sodium.
Tetrahydrofuran (Fluka, puriss.) wurde destilliert und über Natrium getrocknet.
EuroPat v2

Such are, for example, esterase from hog liver from the Fluka AG company;
Solche sind beispielsweise Esterase aus Schweineleber der Firma Fluka AG;
EuroPat v2

Fluka) is azeotropically dehydrated with toluene.
Fluka) werden mit Toluol azeotrop entwässert.
EuroPat v2

Compounds of general formula 79 are commercially available products (ABCR, Fluka).
Verbindungen der allgemeinen Formel 79 sind Kaufware (ABCR, Fluka).
EuroPat v2

Calibration of the GPC was carried out with 1,4-polybutadiene standards from Fluka.
Die Kalibrierung der GPC erfolgte mit 1,4-Polybutadien-Standards von Fluka.
EuroPat v2

Fluka) is dehydrated azeotropically with toluene.
Fluka) werden mit Toluol azeotrop entwässert.
EuroPat v2

Nutrient Agar: see 3) with addition of agar, company Fluka Art.
Nähragar: siehe 3) mit Zusatz von Agar, Firma Fluka Art.
EuroPat v2

Such compounds are commercially available, for example from Fluka, Switzerland.
Solche Verbindungen sind kommerziell erhältlich, beispielsweise bei Fluka, Schweiz.
EuroPat v2

All other chemicals were obtained from Aldrich and Fluka.
Alle anderen Chemikalien wurden bei den Firmen Aldrich und Fluka bezogen.
EuroPat v2

All other chemicals were acquired from Aldrich and Fluka.
Alle anderen Chemikalien wurden bei den Firmen Aldrich und Fluka bezogen.
EuroPat v2

All other chemicals were obtained from Sigma-Aldrich and Fluka (Germany).
Alle übrigen Chemikalien wurden von Sigma-Aldrich und Fluka (Deutschland) bezogen.
EuroPat v2

Fluka) and 1 drop of 0.1% aqueous amido-black
Fluka) und 1 Tropfen 0,1 %ige wässrige Amidoschwarzlösung zusetzen und mischen.
EuroPat v2

Epichlorohydrin 99%) was acquired from Fluka.
Epichlorhydrin (? 99%) wurde von Fluka bezogen.
EuroPat v2

The lipase from Aspergillus niger was a commercial product supplied by Fluka.
Lipase aus Aspergillus niger ist ein Handelprodukt der Firma Fluka.
EuroPat v2

The starting materials can be purchased from ABCR, Fluka or Aldrich.
Die Edukte können von ABCR, Fluka oder Aldrich bezogen werden.
EuroPat v2

All the components can be obtained from the company Fluka (Buchs).
Alle Komponenten können von der Firma Fluka (Buchs) bezogen werden.
EuroPat v2

Dry DMF was purchased commercially from Fluka (Taufkirchen, Germany).
Trockenes DMF wurde bei Fluka (Taufkirchen, DE) käuflich erworben.
EuroPat v2

The N,N?-dimethylurea was obtained from Fluka, Switzerland.
N,N'-Dimethylharnstoff wurde bei Fluka, Schweiz, bezogen.
EuroPat v2

The N,N?-tetramethylurea was obtained from Fluka, Switzerland.
N,N,N',N'-Tetramethylharnstoff wurde bei Fluka, Schweiz, bezogen.
EuroPat v2

All the other chemicals were obtained from Sigma-Aldrich and Fluka (Germany).
Alle übrigen Chemikalien wurden von Sigma-Aldrich und Fluka (Deutschland) bezogen.
EuroPat v2

Xylanase Commercially available xylanases from Fluka (Trichoderma viride) or Clariant were used.
Xylanase: Verwendet wurden kommerziell erhältliche Xylanasen der Firmen Fluka (Trichoderma viride) oder Clariant.
EuroPat v2

The coenzyme B12 is commercially available, for instance from Fluka AG, Federal Republic of Germany.
Das Coenzym B12 ist kommerziell erhältlich, z.B. bei der Firma Fluka AG, BRD.
EuroPat v2

Example 1 was repeated, but using 0.25 g of trifluoromethanesulfonic acid zinc salt (Fluka).
Beispiel 1 wurde wiederholt, aber mit 0,25 g Trifluormethansulfonsäure-Zinksalz (Firma Fluka).
EuroPat v2

Example 1 was repeated, but using 0.5 g of boron trifluoride dietherate (Fluka).
Beispiel 1 wurde wiederholt, aber mit 0,5 g Bortrifluoriddietherat (Firma Fluka).
EuroPat v2

The standard chemicals used were obtained from Fluka, Aldrich and Merck and used as obtained.
Die eingesetzten Standard-Chemikalien wurden von Fluka, Aldrich und Merck bezogen und wie erhalten eingesetzt.
EuroPat v2

The used polyvinylchloride was a polyvinylchloride of high molecular weight which is available from the Fluka AG, Switzerland.
Das eingesetzte Polyvinylchlorid war ein hochmolekulares Polyvinylchlorid, das von der Firma Fluka erhältlich ist.
EuroPat v2

The subphase is a 10-3 molar solution of LiClO4 (Fluka purum p.a.)
Als Subphase dient eine 10- 3 molare Lösung von LiCi0 4 (Fluka purum p.a.)
EuroPat v2

Other trade names are: "Silicagel orange" or "Silicagel rubin" (Fluka).
Derzeitige Handelsbezeichnungen sind: "Silicagel orange" oder "Silicagel rubin" (Fluka).
ParaCrawl v7.1

The well-known trade name Fluka remains however and continues to be driven and developed from Buchs.
Der bekannte Markenname Fluka bleibt jedoch bestehen und wird weiterhin von Buchs aus geleitet und weiterentwickelt.
ParaCrawl v7.1