Übersetzung für "Floodwater" in Deutsch

A popular example is the FloodDuck which gives a warning of electric current in the floodwater:
Ein beliebtes Beispiel ist die Überschwemmungsente, die vor elektrischem Strom im Wasser warnt:
GlobalVoices v2018q4

Bearing in mind the Netherlands' long experience in countering floodwater and the problems of being a low-lying country, what long-term help can the Council offer to this important region of the world?
Welche langfristige Unterstützung kann der Rat dieser bedeutsamen Region der Welt in Anbetracht der Tatsache, dass die Niederlande über eine langjährige Erfahrung mit Flutwasser und mit den Problemen eines tief liegenden Landes verfügen, anbieten?
Europarl v8

In Saxony alone, some 1 900 farms have been directly affected by floodwater, and another 640 in Saxony-Anhalt.
Allein in Sachsen sind rund 1.900 Agrarbetriebe unmittelbar vom Hochwasser betroffen, in Sachsen-Anhalt immerhin noch 640 Betriebe.
Europarl v8

It is of course very regrettable that, in my electoral district and elsewhere, the flood occurred while these were being built, with the consequence that a number of things that were under construction were also destroyed and the floodwater took another course than it would have done had the infrastructure been completed.
Sehr bedauerlich ist es natürlich, dass – wie es auch bei mir im Wahlkreis der Fall war – das Hochwasser mitten in einer Baumaßnahme auftrat, so dass einige Dinge, die im Bau waren, ebenfalls zerstört wurden und das Hochwasser einen anderen Weg nahm, als es nach Fertigstellung der Maßnahme geplant gewesen wäre.
Europarl v8

The dam has a separate, serpentine overflow spillway that discharges floodwater at the rate of through a concrete lined cutting into the river downstream of the dam.
Der Damm besitzt zwei separate geschlängelte Überläufe, die überschüssiges Wasser durch ein mit Beton befestigtes Bett in den Fluss unterhalb der Staumauer entlassen.
Wikipedia v1.0

Evidence of this decline is seen, for example, in collapsing fish stocks, widespread loss of soil fertility, crashes in pollinator populations and reduced floodwater retention capacity of our rivers.
Belege für diese rückläufige Entwicklung sind beispielsweise der massive Rückgang der Fischbestände, der weit verbreitete Verlust der Bodenfruchtbarkeit, der starke Rückgang der Bestäuberpopulationen sowie die verringerte Fähigkeit der Flüsse, Hochwasser aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

Brecon, in my own constituency in particular, suffered drastically from the floodwater with 500 homes and businesses inundated with muddy brown water.
Brecon, in mei nem Wahlkreis insbesondere, litt katastrophal unter dem Flutwasser, des 500 Wohnungen und Geschäfte mit schmutzigbraunem Schlamm bedeckte.
EUbookshop v2

A pilot program in India’s Uttar Pradesh state collects excess floodwater in storage ponds, from which water seeps into the water table.
Ein Pilotprogramm im indischen Uttar Pradesh sammelt überschüssiges Flutwasser in Lagerbecken, von wo aus es in die Grundwasserspeicher sickert.
News-Commentary v14

After the disaster, the dikes were restored and the floodwater was pumped out again and on 15 July 1652, the inhabitants of the Watergraafsmeer paraded through their polder to celebrate that it was dry once again.
Im Polder Watergraafsmeer, wo fünf Menschen ihr Leben verloren hatten, wurden die Deiche umgehend repariert und das Wasser hinausgepumpt, und am 15. Juli 1652 zogen die Einwohner in einer Prozession durch ihren Polder, um dessen Rückgewinnung zu feiern.
WikiMatrix v1