Übersetzung für "Flashgun" in Deutsch
The
flashgun
is
fixed
in
the
front
part.
Das
Blitzgerät
wird
im
vorderen
Teil
befestigt.
ParaCrawl v7.1
The
translucent
light
umbrella
is
simply
attached
to
the
umbrella
bracket
of
your
studio
flashgun.
Der
Reflexschirm
wird
einfach
in
der
Schirmhalterung
Ihres
Studioblitzes
befestigt.
ParaCrawl v7.1
The
reflector
umbrellas
are
simply
attached
to
the
umbrella
brackets
of
your
studio
flashgun.
Die
Reflexschirme
werden
einfach
in
der
Schirmhalterung
Ihres
Studioblitzes
befestigt.
ParaCrawl v7.1
The
reflector
light
umbrella
is
simply
attached
to
the
umbrella
bracket
of
your
studio
flashgun.
Der
Reflexschirm
wird
einfach
in
der
Schirmhalterung
Ihres
Studioblitzes
befestigt.
ParaCrawl v7.1
Some
days
I
will
then
use
a
flashgun
and
softbox.
An
manchen
Tagen
setze
ich
dann
ein
Blitzgerät
und
eine
Softbox
ein.
ParaCrawl v7.1
A
flashgun
can
also
give
me
more
control
on
how
powerful
I
want
the
light.
Ein
Blitzgerät
gibt
mir
auch
mehr
Kontrolle
darüber,
wie
stark
ich
das
Licht
einsetzen
möchte.
ParaCrawl v7.1
This
compact
design
flashgun
has
a
maximum
Guide
Number
of
14
(ISO100
/
m).
Dieses
kompakte
Blitzgerät
hat
eine
maximale
Leitzahl
von
14
(ISO100
/
m).
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
minimal
dimensions
the
exchange
of
the
accummulators
is
possible
with
installed
flashgun.
Trotz
der
minimalen
Abmessungen
ist
der
Wechsel
der
Akkus
auch
bei
eingebautem
Blitzgerät
möglich.
ParaCrawl v7.1
With
a
flashgun
you
can
have
complete
control
over
the
power
and
you
can
use
it
as
a
soft
fill
in,
or
as
a
really
harsh
key
light
and
try
and
block
out
the
rest
of
the
background.
Mit
einem
Blitzgerät
haben
Sie
vollständige
Kontrolle
über
die
Kraft
des
Lichts
und
können
es
als
weiche
Ergänzung
oder
als
wirklich
hartes
Spitzlicht
verwenden
und
versuchen,
den
Rest
des
Hintergrunds
auszublenden.
ParaCrawl v7.1
A
sensor
for
automatic
flash
operation
which
is
possibly
on
the
flashgun
is
not
concealed
due
to
the
particular
shape
of
the
softbox.
Ein
eventuell
am
Blitzgerät
vorhandener
Sensor
für
Blitzautomatik
wird
durch
die
besondere
Formgebung
der
Softbox
nicht
verdeckt.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
irradiation
by
means
of
a
flashgun
or
a
gas
discharge
lamp
has
the
already-mentioned
advantage
that
the
irradiation
of
the
component
surfaces
to
be
measured
takes
place
in
a
flat
(two
dimensional)
manner,
so
that
in
the
context
of
a
single
measurement,
the
layer
thickness
is
not
only
measured
in
a
punctiform
manner,
but
rather
over
a
certain
measurement
area.
Zum
Anderen
bietet
die
Bestrahlung
mittels
einer
Blitzlampe
oder
einer
Gasentladungslampe
den
bereits
vorstehend
erwähnten
Vorteil,
dass
die
Bestrahlung
der
zu
vermessenden
Bauteiloberflächen
flächig
(zweidimensional)
erfolgt,
so
dass
im
Rahmen
einer
einzigen
Messung
die
Schichtdicke
nicht
nur
punktuell
gemessen
wird,
sondern
über
eine
bestimmte
Messfläche.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
exemplary
painting
installations,
the
measuring
cell
may
advantageously
include
a
flashgun
or
a
gas
discharge
lamp
as
radiation
source
or
excitation
source
and
may
include
an
infra-red
camera
as
radiation
detector.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Lackieranlage
weist
die
Messzelle
also
als
Strahlungsquelle
bzw.
Anregungsquelle
vorzugsweise
eine
Blitzlampe
oder
eine
Gasentladungslampe
und
als
Strahlungsdetektor
vorzugsweise
eine
Infrarotkamera
auf.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
irradiation
of
the
painted
surfaces
by
means
of
a
flashgun
or
a
gas
discharge
lamp,
there
is
the
possibility
that
a
fire
sensor
arranged
in
the
painting
installation
reacts
to
the
irradiation
so
that
a
fire
may
potentially
be
erroneously
detected.
Bei
der
Bestrahlung
der
lackierten
Oberflächen
durch
eine
Blitzlampe
oder
eine
Gasentladungslampe
besteht
die
Möglichkeit,
dass
ein
in
der
Lackieranlage
angeordneter
Brandsensor
auf
die
Bestrahlung
anspricht,
so
dass
fälschlicherweise
ein
Brand
detektiert
wird.
EuroPat v2
Problematic
here
is
the
fact
that
the
radiation
emitted
by
the
flashgun
35
can
lead
to
a
false
triggering
of
the
fire
sensor
32,
which
may
be
undesirable.
Problematisch
ist
hierbei,
dass
die
von
der
Blitzlampe
35
abgegebene
Strahlung
zu
einer
Fehlauslösung
des
Brandsensors
32
führen
kann,
was
vermieden
werden
muss.
EuroPat v2