Übersetzung für "Flaneur" in Deutsch

He was called a "flaneur," one who wanders the arcades.
Er wurde Flaneur genannt, einer der die Arkaden bewandert.
TED2020 v1

I wish to make a reservation at Le Flaneur and with this I am sending my booking request.
Ich möchte bei Le Flaneur buchen und schicke hiermit meine Reservierungsanfrage.
ParaCrawl v7.1

Stefan Draschan is a photographer, bicycle activist, and flaneur.
Stefan Draschan ist Fotograf, Fahrradaktivist und Flaneur.
ParaCrawl v7.1

The dam's father Gajus was the last son of the popular Trakehner Flaneur.
Der Muttervater Gajus war der letzte Sohn des bedeutenden Trakehners Flaneur.
ParaCrawl v7.1

The flaneur sips all this.
Der Flaneur nippt an all dem.
ParaCrawl v7.1

This awareness of life is represented by a Flaneur.
Dieses Lebensgefühl wird repräsentiert durch einen Flaneur.
ParaCrawl v7.1

We're looking forward to seeing the next issues of Flaneur and SOFA .
Wir sind jetzt schon auf die kommende Flaneur Ausgabe gespannt.
ParaCrawl v7.1

Paata Demurishvili is a flaneur of the heart.
Paata Demurishvili ist ein Flaneur des Herzens.
ParaCrawl v7.1

This becomes clear the further they take Flaneur outside of Europe.
Deutlich wird dies je weiter sie sich mit Flaneur von Europa entfernen.
ParaCrawl v7.1

The visitor to the city becomes a flaneur setting out on a journey of artistic discovery.
Der Stadtbesucher wird zum Flaneur, der sich auf eine künstlerische Entdeckungsreise begibt.
ParaCrawl v7.1

Did you stay in Le Flaneur?
Haben Sie in Le Flaneur verblieben?
ParaCrawl v7.1

Third dam "Friedericke" is a full-sister to the famous sire "Flaneur".
Die dritte Mutter "Friedericke" ist eine Vollschwester zum Spitzenvererber " Flaneur".
ParaCrawl v7.1

For SOFA, Ricarda is able to draw on her own experiences with Flaneur.
Für SOFA kann Ricarda auf die Erfahrungen zurückgreifen, die sie mit Flaneur gemacht hat.
ParaCrawl v7.1

Friedrich Seidenstücker (1882-1966) is the flaneur among Berlin photographers.
Friedrich Seidenstücker (1882-1966) ist der Flaneur unter den Berliner Fotografen.
ParaCrawl v7.1

Crash the artist reflects the gaze of both the flaneur and the paparazzi.
Crash reflektiert der Künstler sowohl den Blick des Flaneurs als auch den der Paparazzi.
ParaCrawl v7.1

In developing the psychogeographic approach its founder, Guy Debord, focuses less on interpreting the space – as it was according to the idea of Walter Benjamin’s flaneur – and more on the experience (of the self) while observing.
Bei der Entwicklung des psychogeografischen Ansatzes richtet deren Begründer, Guy Debord, die Aufmerksamkeit weniger auf ein Interpretieren des Raumes - wie dies noch bei der Idee des Flaneurs gemäß Walter Benjamin der Fall ist -, als vielmehr auf die (Selbst-)Erfahrung während des Beobachtens.
ParaCrawl v7.1

Like the flaneur at Charles-Pierre Baudelaire, the artist captures in his works the atmosphere of the big cities.
Ähnlich wie der Flaneur bei Charles-Pierre Baudelaire, fängt der Künstler in seinen Arbeiten die Atmosphäre der Großstädte ein.
ParaCrawl v7.1

The picture of a generous 'public life' as a colourful facet of urban everyday life seems to represent only the imagination of the flaneur of the 19th and early 20th century: Romantic young men who could dare to overstep rules within the urban adventure ground - being a reflection of Bohemianism whilst at the same time being well anchored in civil society.
Das Bild des freizügigen 'öffentlichen Lebens' in der bunten Vielgestaltigkeit des städtischen Alltags scheint also nichts weiter zu repräsentieren, als die Phantasie der Flaneurs des 19. und beginnenden 20. Jahrhunderts: romantischen jungen Männern, die, als ihr bohémistisches Gegenbild tief in der bürgerlichen Gesellschaft verwurzelt, sich Regelübertretungen im urbanen Abenteuerland jederzeit herausnehmen konnten.
ParaCrawl v7.1

In developing the psychogeographic approach its founder, Guy Debord, focuses less on interpreting the space – as it was according to the idea of Walter Benjamin's flaneur – and more on the experience (of the self) while observing.
Bei der Entwicklung des psychogeografischen Ansatzes richtet deren Begründer, Guy Debord, die Aufmerksamkeit weniger auf ein Interpretieren des Raumes - wie dies noch bei der Idee des Flaneurs gemäß Walter Benjamin der Fall ist -, als vielmehr auf die (Selbst-)Erfahrung während des Beobachtens.
ParaCrawl v7.1

From the observatio ndeck of the museum, Aronnax, himself a museum curator in Paris, practices a kind of underwater urbanism. He views the ocean as the flaneur views the street, continually experiencing the direct or indirect side effects of movement among moving bodies and objects.
Vom Beobachtungsdeck des Museums aus praktiziert Aronnax, der Kurator aus Paris eine Art Unterwasserurbanismus: er beobachtet den Ozean so wie ein Flaneur die Strassen betrachtet und dabei ständig die direkten und indirekten Seiteneffekte der Bewegung durch sich bewegende Körper und Gegenstände.
ParaCrawl v7.1