Übersetzung für "Fissuring" in Deutsch
Fissuring
is
therefore
not
to
be
expected
even
with
severe
swelling
of
the
core.
Eine
Rißbildung
ist
daher
auch
bei
starker
Kernquellung
nicht
zu
erwarten.
EuroPat v2
The
danger
of
fissuring
in
the
weld
is
counteracted
in
this
way.
Der
Gefahr
einer
Rißbildung
in
der
Schweißnaht
wird
auf
diese
Weise
entgegengewirkt.
EuroPat v2
The
acid
medium
here
produces
further
fissuring
of
the
stent
surface.
Dabei
bewirkt
das
saure
Milieu
eine
weitere
Zerklüftung
der
Stentoberfläche.
EuroPat v2
This
reliably
prevents
fissuring
at
high
internal
pressures.
Dadurch
wird
die
Rissbildung
bei
hohen
Innendrücken
sicher
verhindert.
EuroPat v2
By
contrast,
the
fissuring
results
in
an
increase
of
the
original
electrode
separation
and
therefore
also
affects
the
lamp
voltage.
Die
Zerklüftung
hingegen
führt
zu
einer
Vergrößerung
des
ursprünglichen
Elektrodenabstands
und
beeinflusst
damit
auch
die
Lampenspannung.
EuroPat v2
In
addition,
there
is
usually
a
marked
shrinkage
of
the
cement
matrix,
which
can
result
in
fissuring.
Dazu
kommt
meist
ein
starkes
Schwinden
der
Zementmatrix,
das
bis
zu
einer
Rißbildung
führen
kann.
EuroPat v2
This
results
in
intensified
fissuring
of
the
surface,
which
facilitates
further
accelerated
corrosion.
Dies
führt
zu
einer
verstärkten
Zerklüftung
der
Oberfläche,
die
eine
weitere
beschleunigte
Korrosion
begünstigt.
EuroPat v2
The
rise
of
the
plastic
salt
into
the
inhomogeneous
roof
formation,
consisting
of
rocks
that
react
with
differing
degrees
of
competence,
can
lead
to
increased
fissuring
of
the
overlying
strata.
Durch
das
Aufsteigen
des
plastischen
Salzes
in
das
inhomogene,
aus
unterschiedlich
kompetent
reagierenden
Gesteinen
zusammengesetzte
Deckgebirge,
kann
es
zu
einer
erheblichen
Zerklüftung
der
hangenden
Schichten
kommen.
EUbookshop v2
The
study
was
done
in
the
laboratory
on
three
types
of
bituminous
coal
which
differed
greatly
in
their
hardness
and
the
degree
of
fissuring.
Die
Untersuchung
wurde
im
Labor
an
drei
Arten
bituminöser
Kohle
vorgenommen,
die
starke
Unterschiede
hinsichtlich
Härte
und
Ausmass
der
Rissbildung
aufwiesen.
EUbookshop v2
It
is
regarded
as
a
disadvantage
that
in
driving
in
or
inserting
such
a
nail
considerable
amounts
of
bone
material
are
cut
out
and
in
the
region
of
the
pointed
longitudinal
elevations
an
adversely
high
pressure
is
exerted
by
the
nail
on
the
bone
material,
thereby
increasing
the
danger
of
splintering
and
fissuring.
Diese
Profilform
hat
den
Nachteil,
daß
beim
Einschlagen
erhebliche
Mengen
an
im
Markraum
verbleibendem
Knochenmaterial
ausgeschnitten
werden
und
daß
im
Bereich
der
spitzen
Längserhebungen
ein
ungünstig
hoher
Druck
vom
Knochenmarknagel
auf
das
Knochenmaterial
ausgeübt
wird,
was
die
Gefahr
der
Knochensplitterung
und
Rißbildung
zur
Folge
hat.
EuroPat v2
A
disadvantage
of
the
known
stem
is
the
fact
that
because
of
the
sinking
of
the
stem
in
the
femur,
the
pressure
force
exerted
on
the
bone
cement
increases,
particularly
at
the
cement/implant
interface,
but
also
at
the
cement/bone
interface,
and
in
this
case
excess
creeping
or
fissuring
of
the
bone
cement
occurs
in
particular
at
those
points
where
there
is
a
great
increase
in
pressure
force.
Nachteilig
am
bekannten
Schaft
ist
die
Tatsache,
dass
durch
das
Einsinken
des
Schaftes
im
Femur
insbesondere
an
der
Zement/Implantat-Grenzfläche,
jedoch
auch
an
der
Zement/Knochen-Grenzfläche,
die
auf
den
Knochenzement
ausgeübte
Druckkraft
zunimmt,
wobei
insbesondere
an
Stellen
mit
hoher
Druckkraftzunahme
ein
übermässiges
Kriechen
oder
eine
Rissbildung
des
Knochenzementes
auftritt.
EuroPat v2