Übersetzung für "Ferryman" in Deutsch
The
old
ferryman
is
dead,
your
ferry
is
no
longer
in
service...
Der
alte
Fährmann
ist
tot,
eure
Fähre
geht
nicht
mehr...
OpenSubtitles v2018
You
must
be
a
faithful
ferryman,
punctual
and
reliable.
Ein
treuer
Fährmann
mußt
du
sein,
pünktlich
und
zuverlässig.
OpenSubtitles v2018
Ferry,
no
ferryman,
no
horse
to
work
it.
Fähre
ohne
Fährmann,
kein
Pferd,
um
sie
zu
bedienen.
OpenSubtitles v2018
You
shall
become
our
ferryman.
Du
sollst
bei
uns
Fährmann
werden.
OpenSubtitles v2018
He
was
the
ferryman
in
the
old
myths.
In
den
alten
Sagen
war
er
der
Fährmann.
OpenSubtitles v2018
I
knew
I'd
be
a
ferryman.
Ich
wusste,
ich
bin
ein
Fährmann.
OpenSubtitles v2018
You
gave
the
ferryman
the
coins.
You
sent
her
on
her
way.
Du
hast
dem
Fährmann
Münzen
überreicht
und
sie
auf
ihren
Weg
geschickt.
OpenSubtitles v2018
Dad
might
need
them
for
the
ferryman
and
come
back.
Dad
braucht
sie
vielleicht
für
den
Fährmann
und
kommt
zurück.
OpenSubtitles v2018
Then
one
day,
the
river
dried
up...
the
ferryman
was
gone
and
never
came
back.
Eines
Tages
war
der
Fluss
ausgetrocknet
und
der
Fährmann
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
Cal
is
our
regular
ferryman
between
the
mainland
and
the
islands.
Cal
ist
der
normale
Fährmann
zwischen
dem
Festland
und
den
Inseln.
OpenSubtitles v2018
The
ferryman
was
a
poofter.
Der
Fährmann
war
ein
warmer
Bruder.
OpenSubtitles v2018
The
ferryman
and
his
lady
ate
here
every
morning.
Der
Fährmann
und
seine
Dame
aßen
hier
jeden
Morgen.
OpenSubtitles v2018
There
could
be
no
escape,
for
the
Ferryman
would
hunt
them
forever.
Doch
es
gab
kein
Entrinnen,
denn
der
Fährmann
verfolgte
ihn
unerbittlich.
OpenSubtitles v2018
If
anyone
tried
to
cheat
death,
they'd
also
be
cheating
the
Ferryman.
Wer
den
Tod
überlisten
wollte,
betrog
auch
den
Fährmann.
OpenSubtitles v2018
Earlier
or
later
departures
are
to
be
scheduled
with
the
ferryman.
Spätere
oder
frühere
Abfahrten
sind
mit
dem
Fährmann
abzusprechen.
ParaCrawl v7.1
The
ferryman
smiles
as
we
reach
Kylerhea.
Der
Fährmann
lächelt
zufrieden,
als
wir
in
Kylerhea
ankommen.
ParaCrawl v7.1
That
same
evening
a
ferryman
turns
up.
Am
gleichen
Abend
noch
erscheint
der
Fährmann.
ParaCrawl v7.1
Ticket
things
are
done
by
the
ferryman
directly.
Fahrkarten-Angelegenheiten
werden
direkt
beim
Fährmann
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1