Übersetzung für "Fallback mode" in Deutsch
Control
fallback
mode
by
changing
the
following
registry
setting:
Steuern
Sie
den
Fallbackmodus,
indem
Sie
die
folgende
Registrierungseinstellung
ändern:
ParaCrawl v7.1
The
fallback
operating
mode
may
thus
correspond
in
particular
to
the
learning
phase
with
active
ionisation
electrodes.
Die
Rückfallbetriebsart
kann
somit
insbesondere
der
Lernphase
mit
aktiven
Ionisationselektroden
entsprechen.
EuroPat v2
Especially
preferably,
the
effect
of
the
travel
simulator
can
be
switched
off,
especially
in
a
fallback
mode.
Besonders
bevorzugt
ist
die
Wirkung
des
Wegsimulators
abschaltbar,
insbesondere
in
einer
Rückfallbetriebsart.
EuroPat v2
For
example,
a
distinction
can
be
made
between
a
primary
operating
mode
or
primary
operation
and
a
fallback
operating
mode
or
fallback
operation.
Beispielsweise
kann
zwischen
einer
Hauptbetriebsart
bzw.
einem
Hauptbetrieb
und
einer
Rückfallbetriebsart
bzw.
Rückfallbetrieb
unterschieden
werden.
EuroPat v2
In
a
fallback
operating
mode
the
wheel
brakes
are
subjected
to
pressure
by
means
of
the
brake
master
cylinder
actuable
by
the
brake
pedal.
In
einer
Rückfallbetriebsart
werden
die
Radbremsen
mittels
des
Bremspedal
betätigbaren
Hauptbremszylinders
mit
Druck
beaufschlagt.
EuroPat v2
Secondly,
the
Cruising
Chauffeur
includes
an
additional
fallback
mode
that
conventional
vehicles
do
not
have.
Zweitens
beinhaltet
der
Cruising
Chauffeur
eine
zusätzliche
Rückfallebene,
die
konventionelle
Fahrzeuge
nicht
haben.
ParaCrawl v7.1
As
a
workaround
for
now,
try
switching
off
UEFI
and
installing
using
Legacy
BIOS
or
Fallback
mode
instead.
Um
die
Probleme
jetzt
vorübergehend
zu
umgehen,
versuchen
Sie,
UEFI
auszuschalten
und
installieren
Sie
mittels
der
Einstellung
Legacy
BIOS
oder
Fallback
mode.
ParaCrawl v7.1
Fallback
or
unoptimized
mode
-
There
is
a
RealTime
Connector
connection
to
a
local
RealTime
Media
Engine
process.
Fallback
oder
nicht
optimierter
Modus
-
Es
besteht
eine
RealTime
Connector-Verbindung
mit
einem
lokalen
RealTime
Media
Engine-Prozess.
ParaCrawl v7.1
In
Fallback
mode,
video
quality
might
degrade
to
the
point
of
failure
on
virtual
desktops
that
have
a
single
virtual
CPU.
Auf
virtuellen
Desktops
mit
nur
einer
virtuellen
CPU
kann
sich
im
Fallbackmodus
die
Videoqualität
verschlechtern
oder
Video
sogar
ganz
ausfallen.
ParaCrawl v7.1
A
brake
actuation
by
the
vehicle
driver
is
thereby
possible
in
the
fallback
mode,
for
example
if
the
energy
supply
of
the
drive
device
has
failed.
Hierdurch
wird
eine
Bremsbetätigung
durch
den
Fahrzeugführer
in
der
Rückfallbetriebsart
möglich,
wenn
z.B.
die
Energieversorgung
der
Antriebsvorrichtung
ausgefallen
ist.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
particular
characteristic
of
the
fallback
mode
may
be
that
both
high
voltage
sources
are
active,
and
preferably
in
such
manner
that
both
electrode
assemblies
are
supplied
with
pulsed
DC
voltage,
particularly
in
an
alternating
sequence.
Der
Rückfallbetrieb
kann
sich
dagegen
dadurch
auszeichnen,
dass
beide
Hochspannungsquellen
aktiv
sind,
und
zwar
bevorzugt
so,
dass
beide
Elektrodenanordnungen
mit
gepulster
Gleichspannung,
insbesondere
im
Wechsel,
versorgt
werden.
EuroPat v2
The
operation
of
the
brake
system
according
to
the
invention,
both
in
the
preferred
brake-by-wire
operating
mode
and
in
the
so-called
fallback
operating
mode,
will
be
apparent
to
the
specialist
working
in
the
relevant
technical
field
from
the
disclosure
content
of
the
present
patent
application
and
therefore
does
not
require
more
detailed
explanation.
Die
Funktionsweise
der
erfindungsgemäßen
Bremsanlage
sowohl
in
der
bevorzugten
Betriebsart
"Brake-by-wire"
als
auch
in
der
sog.
Rückfallbetriebsart
ergibt
sich
für
den
auf
dem
einschlägigen
technischen
Gebiet
tätigen
Fachmann
aus
dem
Offenbarungsgehalt
der
vorliegenden
Patentanmeldung
und
braucht
deswegen
nicht
näher
erläutert
zu
werden.
EuroPat v2
Accordingly,
in
the
mechanical
fallback
operating
mode
the
actuating
force
can
be
transmitted
from
the
first
mechanical
connection
8
directly
to
the
brake
master
cylinder
3
.
Entsprechend
kann
die
Betätigungskraft
in
der
mechanischen
Rückfallbetriebsart
von
der
ersten
mechanischen
Verbindung
8
direkt
auf
den
Hauptbremszylinder
3
übertragen
werden.
EuroPat v2
In
order
that
the
force
acting
on
the
brake
pedal
1
in
the
fallback
mode
can
be
transmitted
via
the
first
mechanical
connection
8
to
the
brake
master
cylinder
3
in
the
event
of
a
blocked
actuator
6,
according
to
the
first
exemplary
embodiment
(FIG.
Damit
auch
im
Falle
eines
blockierten
Aktuators
6
die
auf
das
Bremspedal
1
wirkende
Kraft
in
der
Rückfallebene
über
die
erste
mechanische
Verbindung
8
auf
den
Hauptbremszylinder
3
übertragen
werden
kann,
ist
die
zweite
mechanische
Verbindung
9
gemäß
dem
ersten
Ausführungsbeispiel
(Fig.
EuroPat v2
In
order
to
make
possible
transmission
of
the
brake
pedal
force
via
the
first
mechanical
connection
8
to
the
brake
master
cylinder
3
in
the
fallback
operating
mode
with
the
actuator
6
blocked,
according
to
the
second
exemplary
embodiment
represented
in
FIG.
Um
in
der
Rückfallbetriebsart
bei
blockiertem
Aktuator
6
eine
Übertragung
der
Bremspedalkraft
über
die
erste
mechanische
Verbindung
8
auf
den
Hauptbremszylinder
3
zu
ermöglichen,
ist
gemäß
dem
in
Fig.
EuroPat v2
The
method
according
to
the
invention
is
not
limited
to
this,
but
can
also
be
used
for
a
fallback
mode,
i.e.
in
the
case
of
a
failure
or
a
defect
of
an
existing
TMC
sensor.
Hierauf
ist
das
erfindungsgemäße
Verfahren
nicht
beschränkt,
sondern
kann
auch
für
eine
Rückfallebene
dienen,
nämlich
im
Falle
eines
Ausfalls
oder
eines
Defektes
eines
vorhandenen
THZ-Sensors
eingesetzt
zu
werden.
EuroPat v2
It
is
advantageous
if
the
method
according
to
the
invention
is
performed
in
a
motor-vehicle
braking
system
which
can
be
activated
either
by
the
vehicle
driver
or
independently
of
the
vehicle
driver
in
a
“brake-by-wire”
operating
mode,
preferably
being
operated
in
the
“brake-by-wire”
operating
mode,
and
having
the
capacity
for
operation
in
at
least
one
fallback
operating
mode
in
which
only
operation
by
the
vehicle
driver
is
possible.
Vorteilhafterweise
wird
das
erfindungsgemäße
Verfahren
in
einem
Bremssystem
für
Kraftfahrzeuge
durchgeführt,
das
in
einer
sog.
"Brake-by-wire"-Betriebsart
sowohl
vom
Fahrzeugführer
als
auch
unabhängig
vom
Fahrzeugführer
ansteuerbar
ist,
vorzugsweise
in
der
"Brake-by-wire"-Betriebsart
betrieben
wird
und
in
mindestens
einer
Rückfallbetriebsart
betrieben
werden
kann,
in
der
nur
der
Betrieb
durch
den
Fahrzeugführer
möglich
ist.
EuroPat v2
In
an
unboosted
fallback
mode,
the
brake
circuit
supply
lines
13
a,
13
b
are
subjected
by
means
of
the
hydraulic
lines
22
a,
22
b
to
the
pressures
of
the
pressure
chambers
17,
18
of
the
master
brake
cylinder
2
.
In
einer
unverstärkten
Rückfallbetriebsart
werden
die
Bremskreisversorgungsleitungen
13a,
13b
über
die
hydraulischen
Leitungen
22a,
22b
mit
den
Drücken
der
Druckräume
17,
18
des
Hauptbremszylinders
2
beaufschlagt.
EuroPat v2
Should
this
no
longer
be
possible,
for
example,
for
the
track-bound
vehicle
10,
then
this
would
normally
lead
thereto
that
in
relation
to
both
the
track-bound
vehicles
10
and
20,
an
automatic
braking
is
initiated
and
in
a
fallback
mode,
switching
over
takes
place
to
complete
use
of
the
axle
counting
system
with
the
axle
counters
50,
51
for
the
purpose
of
controlling
and
safeguarding
the
rail-bound
vehicles
10
and
20
.
Sofern
dies
nun
beispielsweise
für
das
spurgebundene
Fahrzeug
10
nicht
mehr
möglich
sein
sollte,
so
würde
dies
üblicherweise
dazu
führen,
dass
bezüglich
der
beiden
spurgebundenen
Fahrzeuge
10
und
20
eine
Zwangsbremsung
veranlasst
wird
und
in
einem
Rückfallbetrieb
auf
eine
vollständige
Verwendung
des
Achszählsystems
mit
den
Achszählern
50,
51
zwecks
Beeinflussung
und
Sicherung
der
spurgebundenen
Fahrzeuge
10
und
20
umgeschaltet
wird.
EuroPat v2
The
method
according
to
the
invention
is
advantageously
carried
out
in
a
braking
system
for
vehicles
which
can
be
controlled
in
what
is
referred
to
as
a
“brake-by-wire”
operating
mode,
either
by
the
vehicle
driver
or
independently
of
the
vehicle
driver,
is
preferably
operated
in
the
“brake-by-wire”
operating
mode,
and
can
be
operated
in
at
least
one
fallback
operating
mode
in
which
only
the
operation
by
the
vehicle
driver
is
possible.
Vorteilhafterweise
wird
das
erfindungsgemäße
Verfahren
in
einer
Bremsanlage
für
Kraftfahrzeuge
durchgeführt,
die
in
einer
sog.
"Brake-by-wire"-Betriebsart
sowohl
vom
Fahrzeugführer
als
auch
unabhängig
vom
Fahrzeugführer
ansteuerbar
ist,
vorzugsweise
in
der
"Brake-by-wire"-Betriebsart
betrieben
wird
und
in
mindestens
einer
Rückfallbetriebsart
betrieben
werden
kann,
in
der
nur
der
Betrieb
durch
den
Fahrzeugführer
möglich
ist.
EuroPat v2
In
a
fallback
operating
mode
the
brake
circuit
supply
lines
13
a,
13
b
are
supplied,
via
hydraulic
lines
22
a,
22
b,
with
the
pressures
of
the
pressure
chambers
17,
18
of
the
actuating
unit
2
.
In
einer
Rückfallbetriebsart
werden
die
Bremskreisversorgungsleitungen
13a,
13b
über
hydraulische
Leitungen
22a,
22b
mit
den
Drücken
der
Druckräume
17,
18
der
Betätigungseinheit
2
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
functioning
of
the
brake
system
in
accordance
with
the
invention
both
in
the
preferred
“brake-by-wire”
operating
mode
and
also
in
the
so
called
fallback
operating
mode
is
evident
to
the
expert
in
the
relevant
technical
field
from
the
disclosure
of
the
present
patent
application
and
therefore
does
not
need
to
be
further
explained.
Die
Funktionsweise
der
erfindungsgemäßen
Bremsanlage
sowohl
in
der
bevorzugten
"Brake-by-wire"-Betriebsart
als
auch
in
der
sog.
Rückfallbetriebsart
ergibt
sich
für
den
auf
dem
einschlägigen
technischen
Gebiet
tätigen
Fachmann
aus
dem
Offenbarungsgehalt
der
vorliegenden
Patentanmeldung
und
braucht
deswegen
nicht
näher
erläutert
zu
werden.
EuroPat v2
In
the
event
of
failure
of
the
electrically
controllable
pressure
and
volume
supply
unit,
the
wheel
brakes
are
actuated
solely
by
the
muscle
power
of
the
vehicle
driver
(unboosted
fallback
operating
mode).
Bei
Ausfall
der
elektrisch
steuerbaren
Druck-
und
Volumenbereitstellungseinrichtung
erfolgt
eine
Betätigung
der
Radbremsen
allein
durch
die
Muskelkraft
des
Fahrzeugführers
(unverstärkte
Rückfallbetriebsart).
EuroPat v2