Übersetzung für "Fallback mode" in Deutsch

Control fallback mode by changing the following registry setting:
Steuern Sie den Fallbackmodus, indem Sie die folgende Registrierungseinstellung ändern:
ParaCrawl v7.1

The fallback operating mode may thus correspond in particular to the learning phase with active ionisation electrodes.
Die Rückfallbetriebsart kann somit insbesondere der Lernphase mit aktiven Ionisationselektroden entsprechen.
EuroPat v2

Especially preferably, the effect of the travel simulator can be switched off, especially in a fallback mode.
Besonders bevorzugt ist die Wirkung des Wegsimulators abschaltbar, insbesondere in einer Rückfallbetriebsart.
EuroPat v2

For example, a distinction can be made between a primary operating mode or primary operation and a fallback operating mode or fallback operation.
Beispielsweise kann zwischen einer Hauptbetriebsart bzw. einem Hauptbetrieb und einer Rückfallbetriebsart bzw. Rückfallbetrieb unterschieden werden.
EuroPat v2

In a fallback operating mode the wheel brakes are subjected to pressure by means of the brake master cylinder actuable by the brake pedal.
In einer Rückfallbetriebsart werden die Radbremsen mittels des Bremspedal betätigbaren Hauptbremszylinders mit Druck beaufschlagt.
EuroPat v2

Secondly, the Cruising Chauffeur includes an additional fallback mode that conventional vehicles do not have.
Zweitens beinhaltet der Cruising Chauffeur eine zusätzliche Rückfallebene, die konventionelle Fahrzeuge nicht haben.
ParaCrawl v7.1

As a workaround for now, try switching off UEFI and installing using Legacy BIOS or Fallback mode instead.
Um die Probleme jetzt vorübergehend zu umgehen, versuchen Sie, UEFI auszuschalten und installieren Sie mittels der Einstellung Legacy BIOS oder Fallback mode.
ParaCrawl v7.1

Fallback or unoptimized mode - There is a RealTime Connector connection to a local RealTime Media Engine process.
Fallback oder nicht optimierter Modus - Es besteht eine RealTime Connector-Verbindung mit einem lokalen RealTime Media Engine-Prozess.
ParaCrawl v7.1

In Fallback mode, video quality might degrade to the point of failure on virtual desktops that have a single virtual CPU.
Auf virtuellen Desktops mit nur einer virtuellen CPU kann sich im Fallbackmodus die Videoqualität verschlechtern oder Video sogar ganz ausfallen.
ParaCrawl v7.1

A brake actuation by the vehicle driver is thereby possible in the fallback mode, for example if the energy supply of the drive device has failed.
Hierdurch wird eine Bremsbetätigung durch den Fahrzeugführer in der Rückfallbetriebsart möglich, wenn z.B. die Energieversorgung der Antriebsvorrichtung ausgefallen ist.
EuroPat v2

On the other hand, the particular characteristic of the fallback mode may be that both high voltage sources are active, and preferably in such manner that both electrode assemblies are supplied with pulsed DC voltage, particularly in an alternating sequence.
Der Rückfallbetrieb kann sich dagegen dadurch auszeichnen, dass beide Hochspannungsquellen aktiv sind, und zwar bevorzugt so, dass beide Elektrodenanordnungen mit gepulster Gleichspannung, insbesondere im Wechsel, versorgt werden.
EuroPat v2

The operation of the brake system according to the invention, both in the preferred brake-by-wire operating mode and in the so-called fallback operating mode, will be apparent to the specialist working in the relevant technical field from the disclosure content of the present patent application and therefore does not require more detailed explanation.
Die Funktionsweise der erfindungsgemäßen Bremsanlage sowohl in der bevorzugten Betriebsart "Brake-by-wire" als auch in der sog. Rückfallbetriebsart ergibt sich für den auf dem einschlägigen technischen Gebiet tätigen Fachmann aus dem Offenbarungsgehalt der vorliegenden Patentanmeldung und braucht deswegen nicht näher erläutert zu werden.
EuroPat v2

Accordingly, in the mechanical fallback operating mode the actuating force can be transmitted from the first mechanical connection 8 directly to the brake master cylinder 3 .
Entsprechend kann die Betätigungskraft in der mechanischen Rückfallbetriebsart von der ersten mechanischen Verbindung 8 direkt auf den Hauptbremszylinder 3 übertragen werden.
EuroPat v2

In order that the force acting on the brake pedal 1 in the fallback mode can be transmitted via the first mechanical connection 8 to the brake master cylinder 3 in the event of a blocked actuator 6, according to the first exemplary embodiment (FIG.
Damit auch im Falle eines blockierten Aktuators 6 die auf das Bremspedal 1 wirkende Kraft in der Rückfallebene über die erste mechanische Verbindung 8 auf den Hauptbremszylinder 3 übertragen werden kann, ist die zweite mechanische Verbindung 9 gemäß dem ersten Ausführungsbeispiel (Fig.
EuroPat v2

In order to make possible transmission of the brake pedal force via the first mechanical connection 8 to the brake master cylinder 3 in the fallback operating mode with the actuator 6 blocked, according to the second exemplary embodiment represented in FIG.
Um in der Rückfallbetriebsart bei blockiertem Aktuator 6 eine Übertragung der Bremspedalkraft über die erste mechanische Verbindung 8 auf den Hauptbremszylinder 3 zu ermöglichen, ist gemäß dem in Fig.
EuroPat v2

The method according to the invention is not limited to this, but can also be used for a fallback mode, i.e. in the case of a failure or a defect of an existing TMC sensor.
Hierauf ist das erfindungsgemäße Verfahren nicht beschränkt, sondern kann auch für eine Rückfallebene dienen, nämlich im Falle eines Ausfalls oder eines Defektes eines vorhandenen THZ-Sensors eingesetzt zu werden.
EuroPat v2

It is advantageous if the method according to the invention is performed in a motor-vehicle braking system which can be activated either by the vehicle driver or independently of the vehicle driver in a “brake-by-wire” operating mode, preferably being operated in the “brake-by-wire” operating mode, and having the capacity for operation in at least one fallback operating mode in which only operation by the vehicle driver is possible.
Vorteilhafterweise wird das erfindungsgemäße Verfahren in einem Bremssystem für Kraftfahrzeuge durchgeführt, das in einer sog. "Brake-by-wire"-Betriebsart sowohl vom Fahrzeugführer als auch unabhängig vom Fahrzeugführer ansteuerbar ist, vorzugsweise in der "Brake-by-wire"-Betriebsart betrieben wird und in mindestens einer Rückfallbetriebsart betrieben werden kann, in der nur der Betrieb durch den Fahrzeugführer möglich ist.
EuroPat v2

In an unboosted fallback mode, the brake circuit supply lines 13 a, 13 b are subjected by means of the hydraulic lines 22 a, 22 b to the pressures of the pressure chambers 17, 18 of the master brake cylinder 2 .
In einer unverstärkten Rückfallbetriebsart werden die Bremskreisversorgungsleitungen 13a, 13b über die hydraulischen Leitungen 22a, 22b mit den Drücken der Druckräume 17, 18 des Hauptbremszylinders 2 beaufschlagt.
EuroPat v2

Should this no longer be possible, for example, for the track-bound vehicle 10, then this would normally lead thereto that in relation to both the track-bound vehicles 10 and 20, an automatic braking is initiated and in a fallback mode, switching over takes place to complete use of the axle counting system with the axle counters 50, 51 for the purpose of controlling and safeguarding the rail-bound vehicles 10 and 20 .
Sofern dies nun beispielsweise für das spurgebundene Fahrzeug 10 nicht mehr möglich sein sollte, so würde dies üblicherweise dazu führen, dass bezüglich der beiden spurgebundenen Fahrzeuge 10 und 20 eine Zwangsbremsung veranlasst wird und in einem Rückfallbetrieb auf eine vollständige Verwendung des Achszählsystems mit den Achszählern 50, 51 zwecks Beeinflussung und Sicherung der spurgebundenen Fahrzeuge 10 und 20 umgeschaltet wird.
EuroPat v2

The method according to the invention is advantageously carried out in a braking system for vehicles which can be controlled in what is referred to as a “brake-by-wire” operating mode, either by the vehicle driver or independently of the vehicle driver, is preferably operated in the “brake-by-wire” operating mode, and can be operated in at least one fallback operating mode in which only the operation by the vehicle driver is possible.
Vorteilhafterweise wird das erfindungsgemäße Verfahren in einer Bremsanlage für Kraftfahrzeuge durchgeführt, die in einer sog. "Brake-by-wire"-Betriebsart sowohl vom Fahrzeugführer als auch unabhängig vom Fahrzeugführer ansteuerbar ist, vorzugsweise in der "Brake-by-wire"-Betriebsart betrieben wird und in mindestens einer Rückfallbetriebsart betrieben werden kann, in der nur der Betrieb durch den Fahrzeugführer möglich ist.
EuroPat v2

In a fallback operating mode the brake circuit supply lines 13 a, 13 b are supplied, via hydraulic lines 22 a, 22 b, with the pressures of the pressure chambers 17, 18 of the actuating unit 2 .
In einer Rückfallbetriebsart werden die Bremskreisversorgungsleitungen 13a, 13b über hydraulische Leitungen 22a, 22b mit den Drücken der Druckräume 17, 18 der Betätigungseinheit 2 beaufschlagt.
EuroPat v2

The functioning of the brake system in accordance with the invention both in the preferred “brake-by-wire” operating mode and also in the so called fallback operating mode is evident to the expert in the relevant technical field from the disclosure of the present patent application and therefore does not need to be further explained.
Die Funktionsweise der erfindungsgemäßen Bremsanlage sowohl in der bevorzugten "Brake-by-wire"-Betriebsart als auch in der sog. Rückfallbetriebsart ergibt sich für den auf dem einschlägigen technischen Gebiet tätigen Fachmann aus dem Offenbarungsgehalt der vorliegenden Patentanmeldung und braucht deswegen nicht näher erläutert zu werden.
EuroPat v2

In the event of failure of the electrically controllable pressure and volume supply unit, the wheel brakes are actuated solely by the muscle power of the vehicle driver (unboosted fallback operating mode).
Bei Ausfall der elektrisch steuerbaren Druck- und Volumenbereitstellungseinrichtung erfolgt eine Betätigung der Radbremsen allein durch die Muskelkraft des Fahrzeugführers (unverstärkte Rückfallbetriebsart).
EuroPat v2