Übersetzung für "Faeroese" in Deutsch
The
main
Atlantic
salmon-harvesting
nations
are
the
Faeroese
and
the
Greenlanders.
Die
wichtigsten
Lachsfängernationen
im
Atlantik
sind
die
Färöer
und
die
Grönländer.
EUbookshop v2
Of
which
up
to
2,9
%
may
be
fished
in
Faeroese
waters,
zone
Vb.’
Davon
dürfen
bis
zu
2,9
%
in
färöischen
Gewässern,
Gebiet
Vb,
gefangen
werden.“
DGT v2019
How
to
get
and
use
the
virtual
Faeroese
keyboard
on
your
site?
Wie
komme
ich
hin
und
verwenden
Sie
den
virtuellen
Färöer
Tastatur
auf
Ihrer
Website?
CCAligned v1
The
practical
arrangements
for
the
Faeroe
Islands
participation
in
this
system
shall
be
settled
between
Commission
and
Faeroese
officials.
Die
konkreten
Vorkehrungen
für
die
Beteiligung
der
Färöer
an
diesem
System
werden
von
Beamten
der
Kommission
und
der
Färöer
festgelegt.
DGT v2019
Under
Article
1
of
Protocol
4
to
the
Agreement,
the
Community
has
granted
tariff
concessions
for
Faeroese
fish
feed,
in
respect
of
an
annual
tariff
quota
of
5000
tonnes.
Die
Gemeinschaft
hat
gemäß
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
4
des
Abkommens
jährliche
Zollkontingente
für
5000
Tonnen
färöisches
Fischfutter
gewährt.
DGT v2019
The
Commission
shall,
on
an
ongoing
basis,
monitor
developments
in
the
Faeroese
legal
order
that
could
affect
the
functioning
of
this
Decision,
including
developments
concerning
access
to
personal
data
by
public
authorities,
with
a
view
to
assessing
whether
the
Faeroe
Islands
continue
to
ensure
an
adequate
level
of
protection
of
personal
data.
Die
Kommission
überwacht
laufend
die
Entwicklungen
in
der
färöischen
Rechtsordnung,
die
die
Funktionsweise
dieses
Beschlusses
beeinträchtigen
könnten,
einschließlich
der
Entwicklungen
hinsichtlich
des
Zugriffs
von
Behörden
auf
personenbezogene
Daten,
um
zu
beurteilen,
ob
die
Färöer
weiterhin
einen
angemessenen
Schutz
personenbezogener
Daten
gewährleisten.
DGT v2019
The
Member
States
and
the
Commission
shall
inform
each
other
of
any
indications
that
interferences
by
Faeroese
public
authorities
responsible
for
national
security,
law
enforcement
or
other
public
interests
with
the
right
of
individuals
to
the
protection
of
their
personal
data
go
beyond
what
is
strictly
necessary,
or
that
there
is
no
effective
legal
protection
against
such
interferences.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
unterrichten
sich
gegenseitig
über
Anhaltspunkte
dafür,
dass
die
Eingriffe
von
färöischen
Behörden,
die
für
die
nationale
Sicherheit,
die
Strafverfolgung
oder
andere
im
öffentlichen
Interesse
liegende
Aufgaben
zuständig
sind,
in
das
Recht
von
Privatpersonen
auf
den
Schutz
ihrer
personenbezogenen
Daten
über
das
absolut
notwendige
Maß
hinausgehen
und/oder
dass
kein
wirksamer
Rechtsschutz
vor
derartigen
Eingriffen
besteht.
DGT v2019
Where
evidence
shows
that
an
adequate
level
of
protection
is
no
longer
ensured,
including
in
situations
referred
to
paragraphs
2
and
3
of
this
Article,
the
Commission
shall
inform
the
competent
Faeroese
authority
and,
if
necessary,
propose
draft
measures
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
31(2)
of
Directive
95/46/EC
with
a
view
to
repealing
or
suspending
this
Decision
or
limiting
its
scope.’.
Ergeben
die
gewonnenen
Erkenntnisse,
dass
die
Gewährleistung
eines
angemessenen
Schutzniveaus
insbesondere
in
den
in
den
Absätzen 2
und
3
dieses
Artikels
genannten
Fällen
nicht
sichergestellt
ist,
so
benachrichtigt
die
Kommission
die
zuständige
färöische
Behörde
und
schlägt,
wenn
nötig,
Maßnahmen
gemäß
dem
in
Artikel 31
Absatz 2
der
Richtlinie
95/46/EG
genannten
Verfahren
vor,
die
auf
die
Aufhebung
oder
Aussetzung
dieses
Beschlusses
oder
eine
Beschränkung
seines
Geltungsbereichs
gerichtet
sind.“
DGT v2019
Following
the
Agreed
Record
of
1999,
the
figures
for
the
directed
fishing
for
cod
and
haddock
are
included
in
the
figures
for
“All
trawl
fisheries
with
vessels
of
not
more
than
180
feet
in
the
zone
between
12
and
21
miles
from
the
Faeroese
baselines”.
Nach
der
Vereinbarten
Niederschrift
von
1999
sind
die
Zahlen
für
die
gezielte
Fischerei
auf
Kabeljau
und
Seehecht
in
den
Zahlenangaben
unter
‚Alle
Schleppnetzfischereien
mit
Schiffen
von
höchstens
180
Fuß
im
Gebiet
zwischen
12
und
21
Seemeilen
von
den
färöischen
Basislinien‘
enthalten.
DGT v2019
These
figures
are
included
in
the
figures
for
“Trawling
outside
21
miles
from
the
Faeroese
baselines”.
In
den
Zahlen
sind
die
Zahlen
für
die
‚Schleppnetzfischerei
mehr
als
21
Seemeilen
von
den
färöischen
Basislinien‘
enthalten.
DGT v2019
Point
1
of
the
second
paragraph
of
Article
1
of
Protocol
4
of
the
Agreement
as
amended
by
Decision
No
1/2007
of
the
EC/Denmark-Faeroe
Islands
Joint
Committee,
provides
that
for
this
tariff
quota
opened
for
fish
feed
under
CN
codes
ex23099010,
ex23099031
and
ex23099041,
Faeroese
authorities
shall
certify
that
fish
feed
exported
to
the
EU
under
this
preferential
quota
does
not
contain
added
gluten,
in
addition
to
the
gluten
naturally
present
in
the
cereals
that
may
enter
in
the
compounding
of
the
fish
feed.
Gemäß
Artikel
1
Absatz
2
Nummer
1
des
Protokolls
Nr.
4
des
Abkommens,
geändert
durch
den
Beschluss
Nr.
1/2007
des
Gemischten
Ausschusses
EG-Dänemark/Färöer,
bescheinigen
die
Behörden
der
Färöer
für
dieses
Zollkontingent
für
Fischfutter
mit
den
KN-Codes
ex23099010,
ex23099031
und
ex23099041,
dass
im
Rahmen
dieser
Präferenzregelung
in
die
EU
ausgeführtes
Fischfutter
außer
dem
Gluten,
das
von
Natur
aus
in
dem
im
Fischfutter
enthaltenen
Getreide
vorhanden
ist,
kein
zugesetztes
Gluten
enthält.
DGT v2019
This
Decision
only
covers
transfer
of
personal
data
from
the
Community
to
recipients
in
the
Faeroe
Islands
who
are
subject
to
the
Act
on
Processing
of
Personal
Data
[3]
(‘the
Faeroese
Act’).
Der
vorliegende
Beschluss
bezieht
sich
ausschließlich
auf
die
Übermittlung
personenbezogener
Daten
aus
der
Europäischen
Union
an
Empfänger
auf
den
Färöer,
die
dem
färöischen
Gesetz
über
den
Schutz
personenbezogener
Daten
[3]
(„färöisches
Datenschutzgesetz“)
unterliegen.
DGT v2019
The
Faeroese
Act
does
not
apply
to
the
processing
of
personal
data
in
the
course
of
an
activity
carried
out
by
authorities
of
the
Kingdom
of
Denmark,
namely,
the
High
Commissioner
of
the
Faeroe
Islands
(Rigsombudsmanden),
the
Court
of
the
Faeroe
Islands
(Sorenskriveren),
the
Commissioner
of
the
Faeroe
Islands
(Politimesteren
på
Færøerne),
the
Prison
and
Probation
Service
of
the
Faeroe
Islands
(Kriminalforsorgens
afdeling),
the
Island
Command
Faeroes
(Færøernes
Kommando)
and
the
Chief
Medical
Officer
of
the
Faeroe
Islands
(Landslægen).
Das
färöische
Datenschutzgesetz
gilt
nicht
für
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
Behörden
des
Königreichs
Dänemark,
insbesondere
durch
das
Hochkommissariat
auf
den
Färöer
(Rigsombudsmanden),
den
Gerichtshof
der
Färöer
(Sorenskriveren),
den
Polizeipräsidenten
der
Färöer
(Politmesteren
på
Færøerne),
das
färöische
Gefängnis-
und
Bewährungswesen
(Kriminalforsorgens
afdeling),
das
Færøernes
Kommando
und
den
Obersten
Gesundheitsbeamten
der
Färöer
(Landslægen).
DGT v2019
The
Faeroese
Act
is
based
on
the
standards
set
out
in
Directive
95/46/EC
and
accordingly
it
covers
all
the
basic
principles
necessary
for
an
adequate
level
of
protection
of
the
right
of
natural
persons
to
privacy
with
respect
to
the
processing
of
personal
data.
Das
färöische
Datenschutzgesetz
basiert
auf
den
Vorgaben
der
Richtlinie
95/46/EG
und
berücksichtigt
sämtliche
Grundsätze,
deren
Einhaltung
für
einen
angemessenen
Schutz
der
Privatsphäre
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
erforderlich
ist.
DGT v2019
If
the
information
collected
under
Article
3
and
under
paragraphs
1
and
2
of
this
Article
provides
evidence
that
any
body
responsible
for
ensuring
compliance
with
the
standards
of
protection
in
the
Faeroe
Islands
is
not
effectively
fulfilling
its
role,
the
Commission
shall
inform
the
competent
Faeroese
authority
and,
if
necessary,
present
draft
measures
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
31(2)
of
Directive
95/46/EC
with
a
view
to
repealing
or
suspending
this
Decision
or
limiting
its
scope.
Ergeben
die
nach
Artikel
3
und
nach
Absatz
1
und
2
gewonnenen
Erkenntnisse,
dass
eine
für
die
Einhaltung
der
Vorschriften
auf
den
Färöer
verantwortliche
Einrichtung
ihre
Aufgabe
nicht
wirksam
erfüllt,
so
benachrichtigt
die
Kommission
die
zuständige
färöische
Behörde
und
schlägt
erforderlichenfalls
Maßnahmen
gemäß
dem
in
Artikel
31
Absatz
2
der
Richtlinie
95/46/EG
genannten
Verfahren
vor,
die
auf
eine
Aufhebung
oder
Aussetzung
dieser
Entscheidung
oder
eine
Beschränkung
ihres
Geltungsbereichs
gerichtet
sind.
DGT v2019
The
Fisheries
Minister
of
the
Faeroe
Islands
announced
in
a
statement
of
26
March
2013
that
a
catch
limit
of
105230
tonnes
had
been
set
unilaterally
for
the
Faeroese
fleet,
which
represents
17
%
of
the
recommended
TAC
or
more
than
three
times
the
share
that
would
correspond
to
an
application
of
the
previously
agreed
arrangements
and
an
increase
by
145
%
of
their
share
in
2012.
Der
Fischereiminister
der
Färöer
kündigte
in
einer
Erklärung
vom
26.
März
2013
an,
für
die
färöische
Flotte
sei
einseitig
eine
Fangbeschränkung
von
105230
Tonnen
festgesetzt
worden,
das
sind
17
%
der
empfohlenen
TAC
bzw.
das
Dreifache
des
Anteils,
der
sich
aus
der
Anwendung
der
zuvor
geschlossenen
Vereinbarungen
ergeben
hätte,
und
eine
Anhebung
ihres
Anteils
von
2012
um
145
%.
DGT v2019
Given
the
impossibility
to
agree
an
arrangement
with
five
parties
due
to
the
Faeroese
withdrawal
from
the
consultations,
it
was
agreed
amongst
the
remaining
four
parties
to
take
account
of
the
fishing
interests
of
the
Faeroe
Islands
by
setting
aside
their
traditional
share,
i.e.
the
share
that
the
Faeroe
Islands
have
held
since
the
2007
arrangement,
which
corresponded
to
31000
tonnes
(5,16
%
of
the
TAC).
Da
eine
Vereinbarung
mit
fünf
Parteien
wegen
des
Rückzugs
der
Färöer
aus
den
Konsultationen
nicht
geschlossen
werden
kann,
haben
sich
die
verbleibenden
vier
Parteien
darauf
geeinigt,
den
Fischereiinteressen
der
Färöer
Rechnung
zu
tragen
und
deren
traditionellen
Anteil
zu
reservieren,
d.
h.
den
Anteil,
der
den
Färöern
seit
der
Vereinbarung
von
2007
zusteht
und
der
31000
Tonnen
(5,16
%
der
TAC)
entspricht.
DGT v2019
Furthermore,
new
publicly
available
scientific
evidence
provided
by
ICES
in
May
2013
[3]
confirms
that
the
the
long-term
management
plan
as
currently
designed
(aiming
at
a
fishing
mortality
of
0,125)
is
precautionary
whilst
an
increase
of
the
target
fishing
mortality
to
a
value
of
0,15,
which
happens
to
be
equivalent
to
that
resulting
from
the
increase
of
the
Faeroese
share,
makes
the
plan
become
non-precautionary,
with
associated
increased
risk
of
stock
collapse.
Neue,
öffentlich
einsehbare
wissenschaftliche
Erkenntnisse,
die
der
ICES
im
Mai
2013
[3]
bereitgestellt
hat,
bestätigen,
dass
der
langfristige
Bewirtschaftungsplan
in
seiner
derzeitigen
Form
(mit
einer
angestrebten
fischereilichen
Sterblichkeit
von
0,125)
dem
Vorsorgeprinzip
entspricht,
während
er
bei
einer
Anhebung
der
angestrebten
fischereilichen
Sterblichkeit
auf
0,15,
wie
sie
sich
aus
der
Anhebung
des
Anteils
der
Färöer
ergeben
würde,
dem
Vorsorgeprinzip
nicht
mehr
entspricht,
womit
ein
höheres
Risiko
des
Zusammenbruchs
des
Bestands
verbunden
wäre.
DGT v2019
The
Commission
examined
the
existing
scientific
literature
on
the
subject
and
only
found
statements
pointing
to
occasional
occurrence
of
herring
in
Faeroese
waters
for
longer
time
in
the
season,
but
did
not
find
any
reference
allowing
to
interpret
this
phenomenon
as
a
stable
or
permanent
increase
in
abundance.
Die
Kommission
prüfte
die
bestehende
wissenschaftliche
Literatur
zu
diesem
Thema
und
fand
lediglich
Aussagen,
aus
denen
hervorgeht,
dass
sich
Hering
gelegentlich
während
der
Saison
länger
in
den
färöischen
Gewässern
aufhält,
aber
keinen
Hinweis,
aufgrund
dessen
sich
dieses
Phänomen
als
stabiler
oder
dauerhafter
Bestandszuwachs
auslegen
ließe.
DGT v2019