Übersetzung für "Fabricated metal products" in Deutsch

Labour input indicators, basic metals & fabricated metal products (Subsection DJ), EU-25, seasonally adjusted series (2000=100) 110
Arbeitseinsatzindikatoren, chemische Industrie (Unterabschnitt DG), EU-25, saisonbereinigte Daten (2000=100)
EUbookshop v2

Other industrial sectors such as the manufacture of basic metals and fabricated metal products likewise saw production declines in July.
Auch andere Industriebranchen wie beispielsweise die Hersteller und Bearbeiter von Metallerzeugnissen verzeichneten im Juli Produktionsrückgänge.
ParaCrawl v7.1

The sector fabricated metal products, (including machinery and equipment) includes the bulk of public procurement sectors, industries operating in regulated markets with high non-tariff barriers and/or sectors with technical, administrative and fiscal barriers.
Der Sektor Metallverarbeitung (einschließlich Ausrüstungsgüter) beinhaltet vor allem Branchen, auf die sich die öffentlichen Aufträge konzentrieren, Branchen, die durch regulierte Märkte mit erheblichen nichttarifären Handelshemmnissen gekennzeichnet sind, und/oder Sektoren mit technischen, administrativen oder steuerlichen Hemmnissen.
TildeMODEL v2018

Spain submitted an application on 28 December 2011 to mobilise the EGF, in respect of redundancies in 423 enterprises operating in the NACE Revision 2 Division 25 (‘Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment’) in the NUTS II region of País Vasco (ES21), and supplemented it by additional information up to 5 September 2012.
Spanien hat am 28. Dezember 2011 einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen Entlassungen in 423 Unternehmen gestellt, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 25 (Herstellung von Metallerzeugnissen) in einer NUTS-II-Region, nämlich in der Region País Vasco (ES21), tätig sind, und diesen Antrag bis zum 5. September 2012 durch zusätzliche Informationen ergänzt.
DGT v2019

Spain submitted an application on 28 December 2011 to mobilise the EGF in respect of 878 redundancies in 35 enterprises operating in the NACE Revision 2 Division 25 (‘Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment’) in the NUTS II region of Galicia (ES11), and supplemented it by additional information up to 28 May 2012.
Spanien hat am 28. Dezember 2011 einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF gestellt wegen Entlassungen in 878 Unternehmen, die in der NACE-2-Abteilung 25 („Herstellung von Metallerzeugnissen“) in der NUTS-II-Region Galicien (ES11) tätig sind, und diesen Antrag bis zum 28. Mai 2012 durch zusätzliche Informationen ergänzt.
DGT v2019

The fabricated metal products sector is undergoing a deep crisis and the scope for of competitive upgrading is limited.
Die Herstellung von Metallerzeugnissen befindet sich in einer tiefen Krise und bietet nur wenig Spielraum für eine wettbewerbsfähige Modernisierung.
TildeMODEL v2018

There exists a tendency for mark-ups to have fallen significantly in some industries in the larger EU economies, especially in basic metal industries and in manufacture of fabricated metal products, indicating that SMP has been effective.
In der Tendenz entwickeln sich die Gewinnaufschläge in den großen EU-Volkswirtschaften in einigen Wirtschaftszweigen stark rückläufig, insbesondere bei der Herstellung und ersten Verarbeitung von Metallen sowie bei der Metallverarbeitung, was darauf hindeutet, daß das Binnenmarktprogramm Wirkung gehabt hat.
TildeMODEL v2018

The Spanish application relates to 1 106 redundancies from 423 manufacturers of metal fabricated products which are located in País Vasco, in northern Spain.
Der spanische Antrag bezieht sich auf 1106 Entlassungen bei 423 Unternehmen der metallverarbeitenden Industrie in der nordspanischen Region País Vasco.
TildeMODEL v2018

It is also higher than the average in the following industries: wood (8 852), basic metals and fabricated metal products (8 650), food and beverages (7 360), glass, ceramics and construction materials (6 518), agriculture (6 496) and transport (6 139) (Table 1).
Ebenfalls über den Durchschnitt liegen die Wirtschaftszweige Holzgewerbe (8 852), Metallerzeugung und -bearbeitung, Herstellung von Metallerzeugnissen (8 650), Ernährungsgewerbe (7 360), Glas, Keramik- und Baustoffindustrie (6 518) und schließlich Landwirtschaft (6 496) und Verkehr (6 139) (Tabelle 1).
EUbookshop v2

In 1992, 16.5% of the French workers employed in manufacturing in general, the manufacture of fabri­ the manufacture of fabricated metal products were cated metal products, machinery and equipment women, compared with 19.3% in Germany and and electrical apparatus are frugal when it comes to
Geringer Frauenanteil in der Arbeiterschaft 1992 waren 16,5% der französischen Beschäftigten in der Metallbearbeitung Frauen gegenüber 19,3% in Deutschland und 20,8% im Vereinigten Königreich.
EUbookshop v2

Share of labour costs down over the past ten years According to the 1995 figures obtained for EURI 5, the share of the labour costs in production amount­ed to 28.8% for the machinery and equipment industry (ranging from 19.6% for Italy to 33.3% for the United Kingdom), 29.5% for fabricated metal products (from 17.8% for Italy to 35.4% for Germany) and 31.6% for electrical apparatus (from 15.1% for Greece to 37.5% for Germany).
Nach den Zahlen für 1995 für die EURI 5 betrug der Anteil der Arbeitskosten an der Produktion 28,8% im Maschinenbau (zwischen 19,6% in Italien und 33,3% im Vereinigten Königreich), 29,5% in der Metallbearbeitung (zwischen 17,8% in Italien und 35,4% in Deutschland) und 31,6% in der Herstellung von elektrischen Geräten (zwi­schen 15,1% in Griechenland und 37,5% in Deutschland).
EUbookshop v2

The industries featured in this issue of the Monthly Panorama of European Business are the manufacture of fabricated metal products and machinery and equipment.
In dieser Ausgabe des Monatlichen Panoramas Europäischer Unternehmen werden im speziellen die Wirtschaftszweige Herstellung von Metallerzeugnissen und Maschinen­ bau behandelt.
EUbookshop v2

At EU level, the average unit labour cost is around EUR 35 000 per employee for the manufacture of basic metals and nearly EUR 28 500 for fabricated metal products.
Auf EU-Ebene liegen die durchschnittlichen Lohnstückkosten in der Metallerzeugung und -bearbeitung bei rund 35 000 EUR je Beschäftigtem, in der Herstellung von Metallerzeugnissen bei knapp 28 500 EUR je Beschäftigtem.
EUbookshop v2

In general this ratio is higher for the manufacturing of basic metals (NACE 27) than for the fabricated metal products (NACE 28).
Im Allgemeinen ist der Anteil für F & E-Aufwendungen in der Metallerzeugung und -bearbeitung (NACE 27) höher als in der Herstellung von Metallerzeugnissen (NACE 28).
EUbookshop v2