Übersetzung für "Exhaustible" in Deutsch
Often,
the
development
of
the
world
energy
supply
is
adopted
as
a
painful
sequence
of
the
exhaustible
and
polluting
use
of
primary
energy
sources.
Landläufig
wird
die
Entwicklung
der
Energieversorgung
als
Abfolge
erschöpfbarer
und
umweltbelastender
Primärenergiequellen
wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1
Diamonds
are
a
natural
product
and
therefore
exhaustible
too.
Diamanten
sind
ein
Naturprodukt
und
daher
auch
eine
endliche
Ressource.
ParaCrawl v7.1
But,
even
natural
gas
is
an
exhaustible
resource
which
needs
to
be
conserved.
Doch
auch
Erdgas
ist
eine
endliche
Ressource,
die
es
zu
schützen
gilt.
ParaCrawl v7.1
And
this
is
very
important,
because
virgin
plastic
is
made
from
fossil
fuels
that
are
an
exhaustible
resource.
Das
ist
sehr
wichtig,
denn
neues
Plastik
stammt
von
fossilen
Brennstoffen,
einer
endlichen
Ressource.
TED2020 v1
Energy
is
an
exhaustible
resource.
Energie
ist
eine
erschöpfbare
Ressource.
ParaCrawl v7.1
Could
the
Minister
please
comment
on
Article
20
of
the
WTO
which
allows
for
such
a
contingency,
that
is,
a
ban
where
conservation
of
exhaustible
'natural
resources'
are
threatened?
Könnte
sich
der
Herr
Minister
bitte
zu
Artikel
20
des
WTO-Übereinkommens
äußern,
der
eine
solche
Möglichkeit
zulässt,
also
ein
Verbot
in
Fällen,
in
denen
der
Schutz
der
nicht
regenerativen
"natürlichen
Ressourcen"
gefährdet
ist?
Europarl v8
In
relation
to
Article
20
of
the
WTO,
we
believe
this
measure
does
indeed
respond
to
the
legitimate
objective
of
conserving
exhaustible
natural
resources.
According
to
the
experts'
report
we
have
received,
it
therefore
complies
with
the
rules
of
international
trade
law.
Was
Artikel
20
der
WTO
betrifft,
so
entspricht
diese
Maßnahme
unserer
Meinung
nach
auf
jeden
Fall
dem
legitimen
Ziel
der
Bewahrung
erschöpfbarer
natürlicher
Ressourcen
und
ist
somit
nach
den
uns
vorliegenden
Sachverständigengutachten
vereinbar
mit
den
Regeln
des
internationalen
Handelsrechts.
Europarl v8
The
oil
price
crises
of
1993,
1994,
2002
and
2004
show
that
this
is
not
a
problem
specific
to
the
current
situation,
but
a
cyclical
problem,
and
we
must
work
on
the
basis
that
cycles
will
become
shorter
and
shorter,
since
we
are
talking
about
an
exhaustible
energy
source.
Die
Ölpreiskrisen
von
1993,
1994,
2002
und
2004
zeigen,
dass
es
sich
nicht
um
ein
Problem
handelt,
dass
durch
die
derzeitige
Lage
bedingt
ist,
sondern
um
ein
zyklisches
Problem,
und
wir
müssen
davon
ausgehen,
dass
die
Zyklen
immer
kürzer
werden,
zumal
wir
hier
über
eine
nicht
erneuerbare
Energiequelle
sprechen.
Europarl v8
And
they
really
need
to
stop
saying
things
that
are
untrue
–
for
example,
that
central
banks’
policy
arsenal
is
not
just
exhaustible,
but
also
nearly
exhausted.
Und
sie
sollten
unbedingt
aufhören,
Dinge
zu
behaupten,
die
unwahr
sind
–
so
etwa,
dass
das
Arsenal
der
geldpolitischen
Instrumente
der
Notenbanken
nicht
nur
endlich,
sondern
zudem
beinahe
ausgeschöpft
sei.
News-Commentary v14
This
system
recognizes
that
antibiotics
are
a
shared
and
exhaustible
resource
on
which
the
viability
of
a
range
of
other
pharmaceutical
products
and
medical
devices
–
from
chemotherapy
to
joint
replacements
–
depends.
Dieses
System
erkennt
an,
dass
Antibiotika
eine
gemeinsame,
erschöpfbare
Ressource
sind,
auf
der
die
Funktionsfähigkeit
einer
breiten
Palette
anderer
pharmazeutischer
Produkte
und
medizinischer
Geräte
–
von
der
Chemotherapie
bis
hin
zum
Gelenkersatz
–
abhängt.
News-Commentary v14
Sustaining
economic
development
and
creating
long-term,
stable
jobs
depends
on
protecting
the
environment
against
the
potentially
damaging
effects
of
growth
and
on
preventing
excessive
depletion
of
exhaustible
resources.
Nachhaltige
wirtschaftliche
Entwicklung
und
die
Schaffung
langfristiger,
sicherer
Arbeitsplätze
hängt
auch
davon
ab,
die
Umwelt
vor
den
potenziell
nachteiligen
Auswirkungen
des
Wachstums
zu
schützen
und
einen
Raubbau
an
endlichen
Ressourcen
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
They
also
include
problems
of
adjusting
for
price
level
differences,
which
are
not
captured
by
exchange
rates,
and
for
environmental
degradation
as
well
as
the
depletion
of
exhaustible
resources
which
are
left
out
of
account
entirely.
Weitere
Schwächen
sind
Probleme
bei
der
Berücksichtigung
von
Preisunterschieden,
die
von
den
Wechselkursen
nicht
erfasst
werden,
sowie
die
Tatsache,
dass
Umweltschäden
und
die
Zerstörung
endlicher
Ressourcen
in
der
Berechnung
völlig
unberücksichtigt
bleiben.
TildeMODEL v2018
Such
exhaustible
resources,
recognised
in
various
international
instruments
to
be
of
value
to
all
mankind,
should
be
preserved.
Solche
endlichen
Ressourcen,
deren
Wert
für
die
gesamte
Menschheit
in
verschiedenen
internationalen
Rechtsakten
anerkannt
wurde,
sollten
bewahrt
werden.
TildeMODEL v2018
Both
sides
also
intend
to
continue
cooperation
so
that
the
new
round
will
pay
due
regard
to
non-trade
concerns
as
well
as
factors
such
as
the
sustainable
use
of
exhaustible
natural
resources
and
environmental
aspects.
Beide
Seiten
beabsichtigen,
weiterhin
zusammenzuarbeiten,
damit
sich
die
neue
Verhandlungsrunde
auch
außerhalb
des
Handels
liegenden
Belangen
und
Faktoren
wie
der
rationellen
Nutzung
nicht
regenerativer
natürlicher
Ressourcen
und
Umweltaspekten
mit
der
gebührenden
Aufmerksamkeit
zuwendet.
TildeMODEL v2018