Übersetzung für "Evilness" in Deutsch
My
mama
couldn't
stand
him.
Couldn't
stand
that
evilness.
Meine
Mama
konnte
ihn
und
seine
Schlechtigkeit
nicht
ertragen.
OpenSubtitles v2018
But
I
find
your
evilness
extremely
annoying.
Aber
ich
finde
deine
Boshaftigkeit
extrem
nervig.
OpenSubtitles v2018
Oh,
obvie,
but
he
totally
hides
his
evilness.
Oh,
offensichtlich,
aber
er
versteckt
seine
Bösartigkeit.
OpenSubtitles v2018
We
will
see
justice
will
overwhelm
evilness.”
Wir
sehen,
dass
Gerechtigkeit
das
Böse
überwältigt.“
ParaCrawl v7.1
He
witnessed
the
CCP's
evilness.
Er
war
Zeuge
der
Bösartigkeit
der
KPCh.
ParaCrawl v7.1
Because
they
exposed
the
evilness
of
the
CCP,
my
parents
are
detained.
Weil
sie
die
Bösartigkeit
der
KPCh
aufgedeckt
haben,
sind
meine
Eltern
eingesperrt.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
the
Chinese
regime
promotes
falsehood,
evilness
and
violence.
Deshalb
unterstützt
das
chinesische
Regime
Falschheit,
Bösartigkeit
und
Gewalt.
ParaCrawl v7.1
Their
cruelty
and
evilness
have
exceeded
the
bottom
line
of
human
morality.
Die
Grausamkeit
und
Bösartigkeit
hat
die
Grenze
menschlicher
Moral
erreicht.
ParaCrawl v7.1
I
support
your
efforts
of
exposing
the
evilness
of
the
Communist
Party.
Ich
unterstütze
eure
Bemühungen,
die
Bösartigkeit
der
Kommunistischen
Partei
aufzudecken.
ParaCrawl v7.1
The
brutality
and
evilness
of
the
persecution
is
unspeakable.
Die
Brutalität
und
Bösartigkeit
der
Verfolgung
ist
unbeschreiblich.
ParaCrawl v7.1
A
Vietnamese
immigrant
commented
that
he
knows
the
evilness
of
the
communist
party.
Ein
vietnamesischer
Einwanderer
kommentierte,
dass
er
die
Bösartigkeit
der
kommunistischen
Partei
kenne.
ParaCrawl v7.1
The
persecution
highlights
the
utter
evilness
of
the
ruling
regime.
Die
Verfolgung
beleuchtet
die
vollständige
Bösartigkeit
des
herrschenden
Regimes.
ParaCrawl v7.1
However
he
is
fully
aware
of
the
evilness
of
the
CCP.
Jedoch
sei
er
sich
der
Bösartigkeit
der
KPCh
voll
bewusst.
ParaCrawl v7.1
It
promotes
lies,
evilness
and
violence.
Es
fördert
das
Lügen,
die
Bösartigkeit
und
die
Gewalt.
ParaCrawl v7.1
Neutrality
does
not
exist
in
front
of
kindness
and
evilness,
right
and
wrong.
Neutralität
gibt
es
nicht
vor
Gutherzigkeit
und
Bösartigkeit,
vor
richtig
und
falsch.
ParaCrawl v7.1
And
no
reason
was
given
for
the
evilness
of
the
baddies.
Es
gab
keinen
Grund
für
die
Schlechtigkeit
der
Schurken.
ParaCrawl v7.1
The
CCP
evilness
has
shocked
people.
Die
Bösartigkeit
der
KPC
schockierte
die
Menschen.
ParaCrawl v7.1
I
wanted
to
disclose
the
evilness
of
Jiang
to
the
Icelandic
people.
Ich
wollte
die
Isländer
über
die
Bösartigkeit
von
Jiang
unterrichten.
ParaCrawl v7.1
Despite
of
all
evilness,
she
manages
to
radiate
her
own
style
of
charm.
Trotz
aller
Boshaftigkeit
schafft
sie
es
nämlich
ihren
eigenen
Charme
zu
versprühen.
ParaCrawl v7.1
That
shows
their
evilness
and
reluctance
for
justice.
Dies
zeigt
ihre
Bösartigkeit
und
ihren
Widerwillen
gegen
die
Gerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
above
mentioned
incidents
indicate
clearly
the
evilness
of
the
persecution
against
Falun
Gong.
Die
oben
erwähnten
Vorfälle
zeigen
deutlich
die
Bösartigkeit
der
Verfolgung
von
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Thus
even
Jesus
Christ
has
made
use
of
modern
technology,
in
the
struggle
against
evilness.
So
nutzt
auch
Jesus
Christus
die
moderne
Technik
in
seinem
Kampf
gegen
das
Böse.
OpenSubtitles v2018