Übersetzung für "Eu policies" in Deutsch
The
second
principle
is
coherence
with
EU
common
policies.
Das
zweite
Prinzip
ist
die
Kohärenz
mit
anderen
EU-Politiken.
Europarl v8
Reorganisation
of
the
structure
of
the
budget
essentially
means
a
reorganisation
of
EU
policies.
Eine
Umgestaltung
der
Struktur
des
Haushaltsplans
bedeutet
im
Wesentlichen
eine
Umgestaltung
der
EU-Politiken.
Europarl v8
However,
they
are
the
ones
largely
being
forgotten
by
EU
policies.
Doch
gerade
sie
werden
von
der
EU-Politik
weitgehend
vergessen.
Europarl v8
The
Hungarian
Presidency
considers
the
human
factor
to
be
the
most
important
consideration
in
all
EU
policies.
Der
ungarische
Ratsvorsitz
betrachtet
den
menschlichen
Faktor
als
die
wichtigste
Überlegung
aller
EU-Politiken.
Europarl v8
Despite
the
current
economic
crisis,
neoliberal
dogmas
continue
to
underpin
many
EU
policies.
Trotz
der
momentanen
Wirtschaftskrise
stärken
neoliberale
Dogmen
weiterhin
viele
Politikbereiche
der
EU.
Europarl v8
This
approach
links
all
the
EU
policies
on
the
matter
to
five
international
challenges.
Diese
Herangehensweise
verbindet
alle
EU-Politiken
zu
dem
Thema
mit
fünf
internationalen
Herausforderungen.
Europarl v8
It
means
amputating
EU
policies,
slice
by
slice:
real
salami
tactics.
Es
bedeutet,
dass
die
EU-Maßnahmen
scheibchenweise
beschnitten
werden
–
eine
echte
Salamitaktik.
Europarl v8
Protection
of
mother
and
family
must
be
the
focus
of
all
EU
policies.
Der
Schutz
von
Mutter
und
Familie
muss
bei
allen
EU-Maßnahmen
im
Vordergrund
stehen.
Europarl v8
We
need
to
be
more
sensitive
to
the
territorial
and
urban
dimension
of
EU
policies.
Wir
müssen
bei
der
territorialen
und
städtischen
Dimension
von
EU-Politiken
einfühlsamer
sein.
Europarl v8
It
must
be
integrated
into
all
EU
policies.
Sie
ist
in
alle
Politikbereiche
der
Europäischen
Union
zu
integrieren.
Europarl v8
It
is
also
proposing
a
somewhat
different
aggregation
structure
for
the
individual
EU
policies.
Sie
schlägt
auch
vor,
die
einzelnen
Politikbereiche
etwas
anders
zusammenzufassen.
Europarl v8
Just
as
the
Commission
has
stated,
Natura
2000
must
be
incorporated
into
all
EU
policies.
Wie
die
Kommission
sagte,
muss
Natura
2000
in
alle
EU-Politiken
eingebunden
werden.
Europarl v8
This
will
ensure
proper
management
of
the
EU
Roma
inclusion
policies.
Dadurch
würde
die
richtige
Verwaltung
der
EU-Politik
zur
Eingliederung
der
Roma
gewährleistet.
Europarl v8
This
must
be
a
key
issue
in
the
context
of
EU
development
aid
policies
at
all
times.
Das
muss
jederzeit
ein
Schlüsselthema
im
Zusammenhang
mit
den
Entwicklungshilfemaßnahmen
der
EU
sein.
Europarl v8
This
is
a
trend
that
is
characteristic
of
all
EU
policies.
Das
ist
ein
Trend,
der
für
alle
EU-Politiken
charakteristisch
ist.
Europarl v8
The
programme
will
bring
EU
policies
closer
to
the
citizen.
Das
Programm
wird
somit
die
EU-Politik
dem
Bürger
näher
bringen.
TildeMODEL v2018