Übersetzung für "Erisa" in Deutsch
Erisa:
any
idea
if
it
will
get
fixed?
Erisa:
eine
Idee,
wann
es
repariert
wird?
CCAligned v1
The
ERISA
companies
will
thus
remain
fully
consolidated
in
the
first
half
of
2007.
Im
ersten
Halbjahr
2007
werden
die
ERISA-Gesellschaften
daher
wie
bisher
voll
konsolidiert.
ParaCrawl v7.1
Comparability
with
the
previous
year
was
influenced
by
the
sale
of
the
ERISA
companies.
Die
Vergleichbarkeit
mit
dem
Vorjahr
wird
durch
den
Verkauf
der
ERISA-Gesellschaften
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
Disregarding
the
ERISA
companies,
the
growth
in
France
amounted
to
6%.
Bereinigt
um
die
ERISA-Gesellschaften
belief
sich
das
Wachstum
in
Frankreich
auf
6%.
ParaCrawl v7.1
We
achieved
5%
growth
in
our
premium
volume,
net
of
the
ERISA
companies
sold.
Beim
Prämienvolumen
erreichten
wir
ein
um
den
Verkauf
der
ERISA-Gesellschaften
bereinigtes
Wachstum
von
5%.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
approval
of
the
authorities,
the
sale
of
the
ERISA
companies
will
be
completed
by
2
July
2007.
Der
Verkauf
der
ERISA-Gesellschaften
wird
vorbehältlich
der
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
per
2.
Juli
2007
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
France,
the
reported
premium
income
receded
by
10%
to
CHF
7.4
billion
owing
to
the
sale
of
the
ERISA
companies.
In
Frankreich
gingen
die
ausgewiesenen
Prämieneinnahmen
aufgrund
des
Verkaufs
der
ERISA-Gesellschaften
um
10%
auf
CHF
7,4
Milliarden
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
the
words
of
Bruno
Pfister,
CEO
International
of
the
Swiss
Life
Group:
"It
was
known
for
some
time
that
HSBC
France
was
interested
in
assuming
full
control
over
the
ERISA
companies.
Bruno
Pfister,
CEO
International
der
Swiss
Life-Gruppe,
erklärte:
"Es
war
seit
längerem
bekannt,
dass
HSBC
France
daran
interessiert
ist,
die
vollständige
Kontrolle
über
die
ERISA-Gesellschaften
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Owing
to
the
sale
of
the
ERISA
companies,
the
overall
balance
sheet
total
fell
from
CHF
187.0
billion
to
CHF
179.8
billion.
Die
gesamte
Bilanzsumme
reduzierte
sich
aufgrund
des
Verkaufs
der
ERISA-Gesellschaften
von
CHF
187,0
Milliarden
auf
CHF
179,8
Milliarden.
ParaCrawl v7.1
Without
including
premium
income
from
the
ERISA
companies
which
were
sold
in
2007,
premium
volume
in
France
declined
4%
in
2008
vis-à-vis
the
previous
year.
Ohne
die
Berücksichtigung
der
2007
verkauften
ERISA-Gesellschaften
bei
den
Brutto-Prämieneinnahmen
in
Frankreich
entspricht
das
2008
erzielte
Prämienvolumen
einem
Rückgang
von
4%
gegenüber
dem
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
In
my
current
position
as
Director,
Business
Ethics
and
Compliance
for
Litton
Industries,
I
regularly
apply
a
detailed
knowledge
of
employment
laws
in
overseeing
the
Ethics
and
Compliance
program,
such
as
EEO,
OSHA,
COBRA,
FMLA,
ERISA,
ADA,
and
FLSA.
In
meiner
derzeitigen
Position
als
Director
Business
Ethics
and
Compliance
bei
Litton
Industries
setze
ich
regelmäßig
detaillierte
Kenntnisse
des
Arbeitsrechts
ein,
um
das
Ethics
and
Compliance-Programm
zu
überwachen,
z.
B.
EEO,
OSHA,
COBRA,
FMLA,
ERISA,
ADA
und
FLSA.
CCAligned v1
Adjusted
for
the
contribution
of
the
ERISA
companies
sold
in
the
course
of
2007,
this
corresponds
to
a
decline
of
4%
in
premiums.
Bereinigt
um
den
Beitrag
der
im
Laufe
von
2007
verkauften
ERISA-Gesellschaften
entspricht
dies
einem
Prämienrückgang
von
4%.
ParaCrawl v7.1
When
making
comparisons
with
the
previous
year,
it
must
be
noted
that
the
figures
for
the
first
half
of
2007
contain
the
French
ERISA
companies'
premium
volume,
which
came
to
some
CHF
1.9
billion.
Beim
Vergleich
mit
dem
Vorjahr
muss
berücksichtigt
werden,
dass
im
ersten
Halbjahr
2007
noch
die
Prämienvolumen
der
inzwischen
verkauften
französischen
ERISA-Gesellschaften
in
Höhe
von
rund
CHF
1,9
Milliarden
enthalten
waren.
ParaCrawl v7.1
When
making
comparisons
with
the
previous
year
you
must
bear
in
mind
that
the
first
half
of
2007
also
includes
premium
volume
of
about
CHF
1.9
billion
from
the
French
ERISA
companies
that
we
sold.
Beim
Vergleich
mit
dem
Vorjahr
müssen
Sie
berücksichtigen,
dass
im
ersten
Halbjahr
2007
auch
noch
die
Prämienvolumen
in
Höhe
von
rund
CHF
1,9
Milliarden
der
französischen
ERISA-Gesellschaften
enthalten
sind,
die
wir
verkauft
haben.
ParaCrawl v7.1
In
the
slower
French
market,
Swiss
Life
achieved
a
premium
income
of
CHF
1382
million,
amounting
to
a
growth
rate
of
3%
on
a
comparable
basis
(i.e.
without
the
ERISA
companies).
In
Frankreich
erzielte
Swiss
Life
in
einem
rückläufigen
Markt
Prämieneinnahmen
in
Höhe
von
CHF
1382
Millionen,
was
auf
vergleichbarer
Basis
(ohne
ERISA-Gesellschaften)
einem
Prämienwachstum
von
3%
entspricht.
ParaCrawl v7.1
In
the
year
under
review,
the
ERISA
companies
contributed
premium
income
totalling
CHF
1.9
billion
against
CHF
3.0
billion
the
year
before.
Im
Berichtsjahr
trugen
die
ERISA-Gesellschaften
noch
Prämieneinnahmen
in
Höhe
von
CHF
1,9
Milliarden
bei,
im
Vorjahr
waren
es
CHF
3,0
Milliarden.
ParaCrawl v7.1
The
applicable
regulatory
framework
is
based
on
the
Employee
Retirement
Income
Security
Act
(ERISA),
which
includes
a
statutory
80%
minimum
funding
requirement
to
avoid
benefit
restrictions.
Die
geltenden
regulatorischen
Rahmenbedingungen
basieren
auf
dem
Employee
Retirement
Income
Security
Act
(ERISA).
Insbesondere
ist
ein
Mindestfinanzierungsgrad
von
80
%
gesetzlich
erforderlich,
um
Leistungseinschränkungen
(Benefit
Restrictions)
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1