Übersetzung für "Epopee" in Deutsch
The
museum
of
this
city
recalls
all
this
epopee
very
well.
Das
Museum
dieser
Stadt
zeichnet
sehr
gut
all
dieses
Epos
nach.
ParaCrawl v7.1
Began
then
what
a
Portuguese
botanist
called
"the
rural
epopee
of
Madeira".
Begann
dann,
was
ein
portugiesischer
Botaniker
gerufen
hat
"das
Landepos
von
Madeira".
ParaCrawl v7.1
Began
then
what
a
Portuguese
botanist
called
“the
rural
epopee
of
Madeira”.
Begann
dann,
was
ein
portugiesischer
Botaniker
gerufen
hat
„das
Landepos
von
Madeira“.
ParaCrawl v7.1
The
composer
does
not
quote
itself,
does
not
address
neither
to
themes
of
a
symphonic
epopee,
nor
to
text
reminiscences.
Der
Komponist
zitiert
sich
nicht,
behandelt
weder
an
die
Themen
der
sinfonischen
Epopöe,
noch
zu
den
Textreminiszenzen.
ParaCrawl v7.1
And
when
after
three
average
parts
written
in
a
romantic
manner
(the
second
nocturne),
Mahler
comes
to
the
ending,
the
impression
is
made
that
in
its
courageous
sounding
doubts,
searches,
failures
and
the
tragical
events
collecting
in
the
previous
links
of
an
epopee
are
dissolved.
Und
wenn
nach
drei
mittleren
Teilen,
die
in
der
romantischen
Manier
geschrieben
sind
(dem
zweiten
Notturno),
Mahler
zum
Finale
kommt,
es
entsteht
der
Eindruck,
dass
sich
in
seinem
mutigen
Tönen
die
Zweifeln,
das
Suchen,
die
Vereitelungen
und
die
tragischen
Ereignisse,
die
in
den
vorhergehenden
Gliedern
der
Epopöe
angesammelt
werden
auflösen.
ParaCrawl v7.1
At
one
time
he
is
excited
with
Mahler's
grandiose
symphonic
epopee:
depth
of
prisoners
in
it
of
ethical
problems:
the
artist
and
a
society,
the
artist
and
the
present.
Eine
Zeit
es
beunruhigt
die
grandiose
sinfonische
Epopöe
Mahlers:
die
Tiefe
der
Häftlinge
in
ihr
der
ethischen
Probleme:
der
Maler
und
die
Gesellschaft,
der
Maler
und
die
Gegenwart.
ParaCrawl v7.1
The
Panorama
“Pleven
Epopee
1877”
is
the
only
monument
of
its
kind
on
the
Bulgarian
Peninsula.
Das
Panorama
“Plevener
Epopöe
1877”
ist
ein
einmaliges
nach
seiner
Art
Denkmal
auf
der
Balkanhalbinsel.
ParaCrawl v7.1
Mljet
was
for
the
first
time
mentioned
by
Homère:
according
to
descriptions
of
the
Greek
epopee
of
the
Odyssey,
many
historians
think
indeed
that
the
island
of
Mljet
is
the
island
of
Ogygia,
the
splendid
island
where
the
winds
of
Poséidon
pushed
Ulysses
which
the
Calypso
nymph
kept
during
seven
years,
making
him
forget
Ithaque.
Mljet
war
zum
ersten
Mal,
das
von
Homer
erwähnt
wurde:
nach
den
Beschreibungen
des
griechischen
Epos
der
Odyssee
denken
zahlreiche
Historiker
in
der
Tat,
dass
die
Insel
von
Mljet
die
Insel
von
Ogygia
ist,
die
großartige
Insel,
wo
die
Winde
von
Poséidon
Odysseus
drückten,
den
die
Puppe
Calypso
während
sieben
Jahren
behielt,
indem
er
ihm
Ithaque
vergessen
ließ.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
most
interesting
landmarks
of
the
town
are
the
Historical
Museum,
the
Panorama
“Pleven
Epopee”,
the
Wine
Museum
in
the
Kaylaka
Park
and
the
remains
of
Storgoziya
Fortress.
Zu
den
interessantesten
Sehenswürdigkeiten
der
Stadt
gehört
das
Historische
Museum,
das
Panorama
„
Epopöe
von
Pleven”,
das
Museum
des
Weines
im
Park
Kaylaka
und
die
Überreste
der
Festung
Storgoziya.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
it
is
difficult
to
overestimate
value
of
this
product
for
expansion
and
deepening
of
knowledge
of
Russian
national
melosa
on
which
basis
there
were
musical
images
of
heroes
of
an
epopee
about
a
family
of
Tarasa
Jatsenko.
Zugleich,
schwierig,
die
Bedeutung
dieses
Werkes
für
die
Erweiterung
und
die
Vertiefung
des
Wissens
des
Russen
volkseigen
melossa
umzuwerten,
auf
dessen
Grundlage
sind
die
musikalischen
Gestalten
der
Helden
der
Epopöe
über
die
Familie
Tarases
Jazenko
entstanden.
ParaCrawl v7.1
The
history
of
"bacalhau"
is
a
true
epopee,
written
by
thousands
of
men
who
throughout
the
times
faced
the
harshness
of
the
high
seas
and
who
have
made
the
exciting
history
of
codfish-fishing.
Die
Geschichte
von
"Bacalhau"
ist
ein
wahres
Epos
von
Tausenden
von
Männern,
die
in
den
alten
Zeiten
die
Härte
der
Hohen
See
besiegt
haben
und
die
spannende
aber
auch
harte
Geschichte
der
Stockfish-Fischerei
geschrieben
haben.
ParaCrawl v7.1
Actually
the
First
and
the
Second
form
with
other
symphonies
a
huge
epopee,
perhaps,
the
most
grandiose
in
all
history
of
tool
music.
Tatsächlich
bilden
Erste
und
Zweite
mit
den
übrigen
Sinfonien
die
riesenhafte
Epopöe
wohl
grandiosest
in
der
ganzen
Geschichte
der
Instrumentalmusik.
ParaCrawl v7.1
The
history
of
“bacalhau”
is
a
true
epopee,
written
by
thousands
of
men
who
throughout
the
times
faced
the
harshness
of
the
high
seas
and
who
have
made
the
exciting
history
of
codfish-fishing.
Die
Geschichte
von
“Bacalhau”
ist
ein
wahres
Epos
von
Tausenden
von
Männern,
die
in
den
alten
Zeiten
die
Härte
der
Hohen
See
besiegt
haben
und
die
spannende
aber
auch
harte
Geschichte
der
Stockfish-Fischerei
geschrieben
haben.
ParaCrawl v7.1
Even
the
first
edition
created
by
Prokofiev,
lasting
two
evenings,
could
not
capture
an
epopee
of
Tolstoi
in
all
details
though
73
characters
(!)
Sogar
die
erste
von
Prokofjew
geschaffene
Redaktion,
dauernd
zwei
Abende,
konnte
tolstowskoj
die
Epopöe
in
allen
Einzelheiten
nicht
erfassen,
obwohl
an
der
Oper
73
handelnde
Personen
(!
ParaCrawl v7.1
Mljet
was
for
the
first
time
mentioned
by
Homère:
according
to
descriptions
of
the
Greek
epopee
of
the
Odyssey,
many
historians
think
indeed
that
the
island
of
Mljet
is
the
island
of
Ogygia,
the
splendid
island
where
the
winds
of
Poséidon
pushed
Ulysses
which
the
Calypso
nymph
kept
during
seven
years,
making
him
forget
Ithaque.Another
legend
tells
that
into
61
after
J.
-
C.,
holy
Paul
made
shipwreck
in
the
vicinity
of
Mljet.
Mljet
war
zum
ersten
Mal,
das
von
Homer
erwähnt
wurde:
nach
den
Beschreibungen
des
griechischen
Epos
der
Odyssee
denken
zahlreiche
Historiker
in
der
Tat,
dass
die
Insel
von
Mljet
die
Insel
von
Ogygia
ist,
die
großartige
Insel,
wo
die
Winde
von
Poséidon
Odysseus
drückten,
den
die
Puppe
Calypso
während
sieben
Jahren
behielt,
indem
er
ihm
Ithaque
vergessen
ließ.Eine
andere
Legende
erzählt
nur
in
61
nach
J.
-
C.,
heiliger
Paul
machte
Schiffbruch
in
den
Umgebungen
von
Mljet.
ParaCrawl v7.1