Übersetzung für "Ennahda" in Deutsch
Moreover
he
served
as
longtime
member
of
the
party's
executive
council
and
remains
secretary-general
of
Ennahda.
Zudem
war
er
langjähriges
Vorstandsmitglied
und
Generalsekretär
von
Ennahda.
WikiMatrix v1
Also,
offices
of
the
ruling
Islamist
party
Ennahda
in
the
town
were
attacked
and
documents
burned.
Ebenfalls
wurden
BÃ1?4ros
der
regierenden
islamistischen
Ennahda
Partei
angegriffen
und
Dokumente
verbrannt.
ParaCrawl v7.1
That
explains
why
Ennahda
considers
the
code
acceptable.
Dies
erklärt,
warum
Ennahda
das
Gesetz
als
akzeptabel
erachtet.
ParaCrawl v7.1
How
moderate
in
fact
is
the
Islamist
Ennahda
Party
in
Tunisia?
Wie
moderat
ist
die
islamische
Ennahda-Partei
in
Tunesien
wirklich?
ParaCrawl v7.1
The
path
currently
being
taken
by
the
Ennahda
Party
could
inspire
numerous
Islamist
movements
in
the
region.
Der
von
der
Ennahda-Partei
eingeschlagene
Weg
könnte
zahlreiche
islamistische
Bewegungen
in
der
Region
inspirieren.
ParaCrawl v7.1
Ennahda
has
responded
that
its
members
had
nothing
to
do
with
the
incidents.
Ennahda
hat
geantwortet,
dass
ihre
Mitglieder
nichts
mit
den
Vorfällen
zu
tun
hätten.
ParaCrawl v7.1
Jebali's
government,
led
by
the
moderately
Islamist
Ennahda
party,
is
fully
aware
of
the
problems.
Jebalis
Regierung,
von
der
gemäßigten
islamistischen
Partei
Ennahda
angeführt,
ist
sich
der
Probleme
bewusst.
ParaCrawl v7.1
Ennahda
says
it
has
modelled
itself
on
the
governing
AK
party
in
Turkey
.
Ennahda
sagt,
sie
habe
sich
nach
der
regierenden
AK
Partei
der
Türkei
modelliert.
ParaCrawl v7.1
For
all
of
its
flaws,
the
political
dialogue
that
has
been
initiated
in
Tunisia,
thanks
to
the
Islamist
movement
Ennahda
and
the
non-religious
parliamentary
parties,
has
saved
the
country
from
the
political
abyss.
Trotz
aller
Unzulänglichkeiten
hat
der
in
Tunesien
dank
der
islamistischen
Bewegung
Ennahda
und
der
nicht
religiösen
parlamentarischen
Parteien
eingeleitete
politische
Dialog
das
Land
vor
dem
politischen
Abgrund
bewahrt.
News-Commentary v14
Indeed,
America’s
acceptance
of
Islamist
parties
in
the
region,
from
Ennahda
in
Tunisia
to
the
Muslim
Brotherhood
in
Egypt,
suggests
that
skepticism
of
Islamist
groups
may
be
losing
ground.
Tatsächlich
scheint
die
Tatsache,
dass
die
USA
islamistische
Parteien
in
der
Region
akzeptiert
haben,
von
Ennahda
in
Tunesien
bis
zur
Muslimbruderschaft
in
Ägypten,
nahezulegen,
dass
die
Skepsis
gegenüber
islamistischen
Gruppen
schwindet.
News-Commentary v14
In
May
1992
the
government
claimed
that
it
had
detected
plans
for
a
coup
d'état
by
Ennahda,
which
had
allegedly
plotted
to
kill
President
Ben
Ali
and
establish
an
Islamic
state.
Im
Mai
1992
behauptete
die
Regierung,
dass
sie
Pläne
der
Ennahda
zur
Machtergreifung
aufgedeckt
hätte,
die
sich
angeblich
zur
Tötung
des
Präsidenten
Ben
Ali
und
zur
Errichtung
eines
islamischen
Staats
verschworen
hätte.
Wikipedia v1.0
Ennahda,
the
ruling
Islamist
party,
may
once
have
been
committed
to
moderation,
but
it
has
gradually
succumbed
to
the
will
of
its
radical
wing
and
is
narrowing
the
space
for
political
opposition.
Ennahda,
die
regierende
islamistische
Partei,
war
vielleicht
einmal
gemäßigt,
aber
hat
sich
zunehmend
dem
Einfluss
ihres
radikalen
Flügels
gebeugt
und
schränkt
den
Raum
für
politische
Opposition
weiter
ein.
News-Commentary v14
Some
may
one
day
follow
in
the
footsteps
of
Souad
Abderrahim,
who
was
elected
the
first
woman
mayor
of
Tunis
with
the
support
of
the
Islamist
Ennahda
Movement.
Einige
treten
eines
Tages
möglicherweise
in
die
Fußstapfen
von
Souad
Abderrahim,
die
mit
Unterstützung
der
islamistischen
Ennahda-Bewegung
zur
ersten
Bürgermeisterin
von
Tunis
gewählt
wurde.
News-Commentary v14
So
the
tremendous
victory
of
the
Muslim
Brotherhood
and
the
Al-Nour
Party
in
Egypt
–
as
well
as
that
of
Ennahda
in
Tunisia
–
should
come
as
no
surprise.
Der
gewaltige
Wahlsieg
der
Muslimbruderschaft
und
der
Al-Nour-Partei
in
Ägypten
–
ebenso
wie
der
Ennahda-Partei
in
Tunesien
–
sollte
daher
nicht
weiter
überraschend
sein.
News-Commentary v14
According
to
preliminary
results,
Nidaa
Tounes
gained
a
plurality
of
votes,
winning
85
seats
in
the
217-seat
parliament,
beating
the
Ennahda
Movement
(69
seats)
and
many
smaller
parties.
Es
gelang
der
säkularen
Partei
Nidaa
Tounes,
mit
38
Prozent
der
Stimmen
(86
Sitze)
vor
der
gemäßigt
islamistischen
Ennahda
(28
Prozent,
69
Sitze)
stärkste
Kraft
zu
werden.
Wikipedia v1.0
Following
his
death,
hundreds
of
his
supporters,
including
relatives
and
party
members
of
the
People's
Movement,
demonstrated
in
front
of
the
Interior
Ministry's
building
on
Avenue
Habib
Bourguiba
and
blamed
the
incumbent
Ennahda
Party
and
their
followers
for
the
assassination.
Nach
seinem
Tod
protestierten
Tausende
seiner
Unterstützer,
darunter
auch
seine
Angehörigen
und
Parteimitglieder
der
Volksbewegung,
vor
dem
Innenministerium
und
beschuldigten
die
Ennahda-Bewegung
und
ihre
Anhänger
an
der
Ermordung
schuld
zu
sein.
WikiMatrix v1
Although
a
member
of
the
anti-Islamist
Popular
Front,
he
did
not
have
a
reputation
for
being
especially
critical
of
Islamists,
and
in
fact
had
many
friends
in
the
ruling
Islamist
Ennahda
Movement.
Er
war
praktizierender
Muslim
und
hatte
keinen
besonderen
Ruf
als
Kritiker,
teilweise
sogar
Fürsprecher
in
der
regierenden
islamistischen
Ennahda-Bewegung.
WikiMatrix v1