Übersetzung für "Empathetic" in Deutsch
Alice
was
very
warm,
very
empathetic
with
her
patients.
Alice
war
sehr
freundlich,
sehr
einfühlsam
zu
ihren
Patienten.
TED2020 v1
Thank
God
we
are
empathetic.
Gott
sei
Dank
sind
wir
mitfühlend.
TED2013 v1.1
An
empathetic
girl
can
empathize
with
a
friend's
feelings.
Das
empathische
Mädchen
versteht
es,
sich
in
die
Gefühle
ihres
Freundes
hineinzuversetzen.
Tatoeba v2021-03-10
Are
you
established,
traditional,
nurturing,
protective,
empathetic
like
the
Oprah?
Sind
Sie
etabliert,
traditionell,
pflegend,
beschützend,
mitfühlend
wie
Oprah?
TED2020 v1
I
was
never
as...
kind
and
empathetic
as
you.
Ich
war
nie
so...
freundlich
und
mitfühlend
wie
du.
OpenSubtitles v2018
I
found
her
to
be
very
thoughtful
and
empathetic.
Ich
fand
sie
sehr
fürsorglich
und
einfühlsam.
OpenSubtitles v2018
Your
patients
love
you
because
you're
empathetic.
Ihre
Patienten
lieben
Sie,
weil
Sie
einfühlsam
sind.
OpenSubtitles v2018
And
I
know
I
wasn't
very
empathetic.
I
am
an
emotional
hedgehog,
but-
Ich
weiß,
ich
war
nicht
einfühlsam.
OpenSubtitles v2018
It's
really
wonderful
that
you
can
be
so
empathetic.
Es
ist
wundervoll,
dass
sie
so
mitfühlend
sein
können.
OpenSubtitles v2018
Banshees
are
the
empathetic
shades,
full
of
compassion.
Banshees
sind
empathische
Shades,
voller
Mitgefühl.
WikiMatrix v1
Girls
are
collaborative,
empathetic,
hard
workers.
Mädchen
arbeiten
zusammen,
sie
sind
einfühlsam
und
arbeiten
hart.
OpenSubtitles v2018
They
are
empathetic
little
emotionally
with
others;
Sie
sind
einfühlsam
wenig
emotional
mit
anderen;
CCAligned v1