Übersetzung für "Ecv" in Deutsch
The
experiments
with
ECV
cells
and
the
3T3
cells
gave
identical
results.
Die
Versuche
mit
ECV-Zellen
und
den
3T3
Zellen
lieferten
identische
Ergebnisse.
EuroPat v2
It's
too
late
to
do
an
ECV.
Für
ein
ECV
ist
es
zu
spät.
OpenSubtitles v2018
Guests
are
welcome
to
use
their
own
wheelchair
or
ECV.
Gäste
können
ihren
eigenen
Rollstuhl
oder
ECV
benutzen.
CCAligned v1
The
local
currency
is
the
Cape
Verde
Escudo
(1
euro
is
approx.
110,265
ECV).
Die
Landeswährung
ist
der
Kapverdische
Escudo
(1
€
entspricht
110,265
ECV).
ParaCrawl v7.1
The
Ancient
and
Honorable
Order
of
E
Clampus
Vitus
(ECV)
is
a
fraternal
organization
dedicated
to
the
preservation
of
the
heritage
of
the
American
West,
especially
the
history
of
the
Mother
Lode
and
gold
mining
regions
of
the
area.
The
Ancient
and
Honorable
Order
of
E
Clampus
Vitus
(Der
alte
und
ehrenhafte
Orden
von
E
Clampus
Vitus),
ECV,
ist
eine
im
19.
Jahrhundert
gegründete
männerbündische
Organisation
zum
Studium
und
der
Pflege
des
Erbe
des
amerikanischen
Westens,
insbesondere
der
Geschichte
des
Goldabbaus
in
der
Region.
WikiMatrix v1
In
contrast
to
the
situation
with
HMW
PEI,
a
steady
increase
in
transfection
efficiency
was
detected
in
the
ECV
cells
as
the
concentration
of
LMW
PEI
increased.
Im
Gegensatz
zu
HMW-PEI
konnte
mit
steigender
Konzentration
an
LMW-PEI
eine
stetige
Zunahme
der
Transfektionseffizienz
in
den
ECV-Zellen
detektiert
werden.
EuroPat v2
By
earning
an
ECV
for
regional
materials
content,
manufacturers
can
also
demonstrate
their
leadership
in
sustainability
to
savvy
purchasers
and
specifiers
demanding
green
products.
Durch
den
Erwerb
der
ECV-Plakette
für
regional
bezogene
Rohstoffe
können
Hersteller
außerdem
ihre
führende
Rolle
in
Sachen
Nachhaltigkeit
gegenüber
sachkundigen
Einkäufern
und
Planern
belegen,
die
Wert
auf
umweltverträgliche
Produkte
legen.
ParaCrawl v7.1
Emitter-profiles
for
10min,
20min
and
40min
at
840°C
measured
with
ECV
(points).
Bei
T
=
840°C
wurden
für
10min,
20min,
40min
experimentelle
Emitter-Profile
hergestellt
und
mit
ECV
vermessen
(Punkte).
ParaCrawl v7.1
Further
evidencing
its
commitment
to
validating
its
ecological
claims,
the
company
is
now
one
of
the
first
to
receive
Environmental
Claims
Validation
(ECV)
from
Underwriters
Laboratories
Environment
(ULE),
a
wholly
owned
subsidiary
of
Underwriters
Laboratories
(UL®).
Mit
der
Prüfung
seiner
Angaben
zur
Umweltverträglichkeit
stellt
es
sein
Engagement
erneut
unter
Beweis
und
ist
nun
eines
der
ersten
Unternehmen,
das
sich
einer
Prüfung
der
Umweltdeklarationen
(Environmental
Claims
Validation,
ECV)
durch
die
Underwriters
Laboratories
Environment
(ULE)
unterzieht,
einer
hundertprozentigen
Tochtergesellschaft
der
Underwriters
Laboratories
(UL®).
ParaCrawl v7.1
The
Rapidly
Renewable
Content
ECV
applies
to
industries
manufacturing
products
that
can
be
made
of
bio-based
materials,
including,
but
not
limited
to,
furniture,
building
materials,
cleaning
products
and
textiles.
Die
Validierung
von
Umweltversprechen
für
schnell
nachwachsende
Rohstoffe
bezieht
sich
auf
Branchen,
die
mit
der
Herstellung
von
Produkten
mit
Materialien
aus
biologischem
Anbau
befasst
sind,
einschließlich
unter
anderem
Möbel,
Baumaterialien,
Reinigungsprodukte
und
Textilien.
ParaCrawl v7.1
In
my
case,
as
far
as
education
is
concerned,
I
have
a
vocational
training
certificate
in
applied
arts
and
I'm
a
graduate
of
the
ECV
(Ecole
de
Communication
Visuelle).
Was
meine
Bildung
betrifft,
so
habe
ich
ein
Vocational
Training
Certificate
in
angewandter
Kunst
und
ich
habe
einen
Hochschulabschluss
der
ECV
(Ecole
de
Communication
Visuelle).
ParaCrawl v7.1
Yannick
NOAH,
IAM,
Grand
Corps
Malade,
Stress,
Louis
Bertignac,
I
Muvrini,
Moonraisers,
Michel
Fugain,
Jérémie
Kisling,
Pietro
Nobile,
William
White,
Charlotte
Parfois,
Jacky
Lagger,
Food
for
Ya
Soul,
Inna
Crisis,
Junior
Tshaka,
Glen
of
Guinness
&
ECV,
Yann
Lambiel
and
the
Corps
de
Musique
de
la
Ville
de
Bulle,
Sanshiro,
Thierry
Romanens,
Kotega,
Ruggero
Robin,
Marc
Aymon,
Le
Beau
Lac
de
Bâle,
Jean-Pierre
Huser,
Tafta,
Zion’s
Power,
Mark
Kelly,
Pascal
Rinaldi,
Stéphane
Borgeaud,
Sonia
Grimm,
Sylvie,
Alsensé,
Gaetan,
Safira,
Saïd,
Olivier
Mottet,
Sunny
G,
Little
Dreams
Band,
Darius
Rourou,
The
Sixteen
Feet,
Christine
Zufferey,
Les
Caméléons,
Le
Bal
Zinzin,
Cheb
Kader,
Nicolas
Fraissinet,
Aliose,
Fleuve
Congo,
K,
Nana’n’kho,
Retour
aux
affaires,
Danakil,
Starlight,
Sunday
Jazz
Group
and
very
many
more…
Yannick
NOAH,
IAM,
Grand
Corps
Malade,
Stress,
Louis
Bertignac,
I
Muvrini,
Moonraisers,
Michel
Fugain,
Jérémie
Kisling,
Pietro
Nobile,
William
White,
Charlotte
Parfois,
Jacky
Lagger,
Food
for
Ya
Soul,
Inna
Crisis,
Junior
Tshaka,
Glen
of
Guinness
&
ECV,
Yann
Lambiel
und
das
Musikkorps
der
Stadt
Bulle,
Sanshiro,
Thierry
Romanens,
Kotega,
Ruggero
Robin,
Marc
Aymon,
Le
Beau
Lac
de
Bâle,
Jean-Pierre
Huser,
Tafta,
Zion’s
Power,
Mark
Kelly,
Pascal
Rinaldi,
Stéphane
Borgeaud,
Sonia
Grimm,
Sylvie,
Alsensé,
Gaetan,
Safira,
Saïd,
Olivier
Mottet,
Sunny
G,
Little
Dreams
Band,
Darius
Rourou,
The
Sixteen
Feet,
Christine
Zufferey,
Les
Caméléons,
Le
Bal
Zinzin,
Cheb
Kader,
Nicolas
Fraissinet,
Aliose,
Fleuve
Congo,
K,
Nana’n’kho,
Retour
aux
affaires,
Danakil,
Starlight,
Sunday
Jazz
Group
sowie
zahlreiche
Animationen…
ParaCrawl v7.1
Regional
Materials
Content
ECV
applies
to
a
wide
variety
of
industries,
including
building
materials,
furnishings,
and
others
that
can
source
raw
materials
locally.
Die
Validierung
von
Umweltversprechen
für
regional
bezogene
Rohstoffe
bezieht
sich
auf
eine
Vielzahl
von
Branchen,
einschließlich
Baumaterialien,
Einrichtungsgegenstände
und
andere
Produkte,
für
die
lokal
Rohstoffe
beschafft
werden
können.
ParaCrawl v7.1
This
qualifies
Milliken
and
its
customers,
from
converters
to
brand
owners,
to
use
an
Environmental
Claim
Validation
(ECV)
label
to
highlight
the
energy
consumption
reductions
achieved
with
the
use
of
Millad
NX
8000
in
a
transparent
PP
product*.
Dies
qualifiziert
Milliken
und
seine
Kunden,
von
den
Verarbeitern
bis
zu
Markeninhabern,
das
Umweltsiegel
„Environmental
Claim
Validation“
(ECV)
zu
verwenden,
um
die
erreichten
Energieverbrauchssenkungen
durch
Einsatz
von
Millad
NX
8000
in
transparenten
PP-Produkten*
zu
kennzeichnen.
ParaCrawl v7.1
Companies
of
UIAG-Group
that
are
listed
or
obliged
(according
to
the
provisions
of
the
Stock
Exchange
Act)
to
issue
a
Compliance
Policy,
do
have
their
own
-
applicable
for
the
respective
company
-
Compliance
Policy
and
assign
a
compliance
officer
in
accordance
with
article
12
ECV.
Konzernunternehmen
der
UIAG-Gruppe
die
börsennotiert
sind,
bzw.
die
gemäß
börsengesetzlichen
Bestimmungen
dazu
verpflichtet
sind,
verfügen
über
eine
eigene,
für
das
jeweilige
Unternehmen
geltende
Compliance
Richtlinie
gemäß
§
12
ECV
und
eigene
Compliance-Verantwortliche.
ParaCrawl v7.1