Übersetzung für "Ecmo" in Deutsch
The
prospectively
defined
primary
endpoint
was
the
receipt
of
ECMO.
Der
prospektiv
definierte
primäre
Endpunkt
war
die
Durchführung
von
ECMO.
ELRC_2682 v1
We've
got
him
stabilized
on
ECMO,
but
we
won't
be
able
to
maintain
him
on
it
for
long.
Das
ECMO
hält
ihn
stabil,
aber
wir
können
das
nicht
lange
aufrechterhalten.
OpenSubtitles v2018
He
has
to
go
back
on
ECMO.
Er
muss
wieder
an
die
ECMO.
OpenSubtitles v2018
Or
we
can
put
him
on
ECMO.
Oder
wir
können
ihn
an
die
ECMO
hängen.
OpenSubtitles v2018
Exhaust
all
options
before
jumping
to
ECMO.
Schöpfen
wir
alle
anderen
Optionen
aus,
bevor
wir
zum
ECMO
greifen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
so...
we
could
use
the
ecmo
to
help
bring
him
back
up.
Okay,
also...
wir
können
das
ECMO
benutzen
um
ihn
zu
erwärmen.
OpenSubtitles v2018
The
pumps
of
the
ECMO
systems
are
also
borrowed
from
the
heart-lung
machine.
Auch
die
Pumpen
der
ECMO
Systeme
sind
der
Herz-Lungen-Maschine
entliehen.
EuroPat v2
A
patient
connected
with
ECMO
hangs
on
a
thread
between
life
and
death.
Ein
mit
ECMO
verbundener
Patient
hängt
an
einem
Thread
zwischen
Leben
und
Tod.
ParaCrawl v7.1
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
proportion
of
neonates
who
needed
ECMO.
Der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
der
Anteil
der
Neugeborenen,
die
eine
ECMO
benötigten.
EMEA v3
Is
the
baby
on
ECMO?
Ist
das
Baby
an
ECMO?
OpenSubtitles v2018
Who
called
for
ECMO?
Wer
hat
das
ECMO
bestellt?
OpenSubtitles v2018
A
superior
cabin
space,
which
allows
easy
flexibility
to
adapt
to
devices
such
as
ECMO,
IAPB,
and
Ventricular
Assist
Devices.
Größeres
Kabinenvolumen,
das
die
schnelle
Anpassung
an
Geräte
wie
ECMO,
IAPB
und
Herz-Notarzgeräte
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
In
cases
of
pulmonary
disease,
the
use
of
ECMO
systems
may
also
be
the
only
life-sustaining
treatment
option.
Auch
bei
Lungenerkrankungen
kann
der
Einsatz
eines
ECMO
Systems
die
einzige
lebenserhaltende
Therapieoption
sein.
EuroPat v2
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
proportion
of
neonates
who
died
or
needed
ECMO
over
the
first
120
days
in
hospital.
Der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
der
Anteil
der
Neugeborenen,
die
verstarben
oder
eine
ECMO
im
Laufe
der
ersten
120
Tage
im
Krankenhaus
benötigten.
EMEA v3
In
the
first
main
study,
52
(46%)
of
the
114
neonates
receiving
INOmax
died
or
needed
ECMO,
compared
with
77
(64%)
of
the
121
receiving
placebo.
In
der
ersten
Hauptstudie
benötigten
52
(46%)
der
114
Neugeborenen,
die
mit
INOmax
behandelt
wurden,
eine
ECMO
oder
verstarben,
verglichen
mit
77
(64%)
der
121
Neugeborenen,
die
ein
Placebo
erhielten.
EMEA v3