Übersetzung für "Each a party" in Deutsch
Each
expedition
included
a
party
of
sailors
and
carried
the
necessary
provisions.
Jede
derselben
hatte
Matrosen
zur
Begleitung
und
führte
den
nötigen
Proviant
mit
sich.
ParaCrawl v7.1
This
Agreement
shall
be
deposited
with
the
Director-General
of
the
WTO,
who
shall
promptly
furnish
to
each
Party
a
certified
true
copy
of
this
Agreement,
of
each
rectification
or
modification
thereto
pursuant
to
Article
XIX
and
of
each
amendment
pursuant
to
paragraph
11,
and
a
notification
of
each
accession
thereto
pursuant
to
paragraph
2
and
of
each
withdrawal
pursuant
to
paragraphs
12
or
13.
Dieses
Übereinkommen
wird
beim
Generaldirektor
der
WTO
hinterlegt,
der
jeder
Vertragspartei
zeitnah
eine
beglaubigte
Abschrift
dieses
Übereinkommens
und
jeder
Berichtigung
oder
Änderung
gemäß
Artikel
XIX
und
jeder
Änderung
gemäß
Absatz
11
übermittelt
sowie
jeden
Beitritt
hierzu
gemäß
Absatz
2
und
jeden
Rücktritt
von
diesem
Übereinkommen
gemäß
Absatz
12
oder
13
notifiziert.
DGT v2019
Over
and
above
the
circumstantial
arguments
put
forward
by
each
party,
a
proportional
ballot
-
within
the
framework
of
a
single
territorial
constituency
-
as
currently
practised
by
11
of
the
15
Member
States
-
is
the
best
way
European
Members
of
Parliament
can
represent
their
entire
country.
Abgesehen
von
den
jeweiligen
Argumenten,
die
die
einzelnen
Parteien
vorzubringen
haben,
ist
das
Verhältniswahlrecht
im
Rahmen
eines
einzigen
Wahlkreises,
wie
es
heute
in
elf
der
fünfzehn
Länder
besteht,
für
die
Europäischen
Abgeordneten
die
beste
Möglichkeit,
ihr
ganzes
Land
zu
vertreten.
Europarl v8
The
Government
of
Canada,
the
European
Atomic
Energy
Community,
the
Government
of
the
People's
Republic
of
China,
the
Government
of
the
French
Republic,
the
Government
of
Japan,
the
Government
of
the
Republic
of
Korea,
the
Government
of
the
Russian
Federation,
the
Government
of
the
Republic
of
South
Africa,
the
Government
of
the
Swiss
Confederation,
and
the
Government
of
the
United
States
of
America,
each
as
a
Party
to
the
Framework
Agreement
for
International
Collaboration
on
Research
and
Development
of
Generation
IV
Nuclear
Energy
Systems,
done
at
Washington
on
28
February
2005
(hereinafter
the
‘Framework
Agreement’),
collectively
‘the
Parties’:
Die
Regierung
Kanadas,
die
Europäische
Atomenergiegemeinschaft,
die
Regierung
der
Volksrepublik
China,
die
Regierung
der
Französischen
Republik,
die
Regierung
Japans,
die
Regierung
der
Republik
Korea,
die
Regierung
der
Russischen
Föderation,
die
Regierung
der
Republik
Südafrika,
die
Regierung
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
und
die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika,
jede
in
ihrer
Eigenschaft
als
Vertragspartei
des
Rahmenübereinkommens
über
die
internationale
Zusammenarbeit
bei
Forschung
und
Entwicklung
im
Bereich
der
Kernenergiesysteme
der
vierten
Generation,
unterzeichnet
in
Washington
am
28. Februar
2005
(im
Folgenden
das
„Rahmenübereinkommen“),
zusammen
die
„Vertragsparteien“ —
DGT v2019
The
Parties
shall
refuse
to
register
or
shall
invalidate,
ex
officio
or
at
the
request
of
any
interested
party
in
conformity
with
the
legislation
of
each
Party,
a
trademark
that
corresponds
to
any
of
the
situations
referred
to
in
Article 4(1)
in
relation
to
a
protected
geographical
indication
for
like
products,
provided
the
application
to
register
the
trademark
has
been
submitted
after
the
date
of
application
for
registration
of
the
geographical
indication
in
the
territory
concerned.
Die
Vertragsparteien
weigern
sich,
eine
Marke,
auf
die
einer
der
in
Artikel 4
Absatz 1
aufgeführten
Sachverhalte
in
Bezug
auf
eine
geschützte
geografische
Angabe
für
gleichartige
Erzeugnisse
zutrifft,
einzutragen
oder
erklären
eine
solche
Marke
von
Amts
wegen
oder
auf
Antrag
eines
Beteiligten
im
Einklang
mit
den
Rechtsvorschriften
jeder
Vertragspartei
für
ungültig,
sofern
der
Antrag
auf
Eintragung
der
Marke
nach
dem
Zeitpunkt
des
Antrags
auf
Eintragung
der
geografischen
Angabe
in
dem
betreffenden
Gebiet
gestellt
wird.
DGT v2019
The
Chairman
of
the
arbitration
board
shall
then
set
each
party
a
time
limit
not
exceeding
one
month
within
which
to
name
in
writing
the
members
of
the
Committee
whom
they
have
chosen
as
arbitrators.
Der
Vorsitzende
der
Schiedsgruppe
setzt
sodann
jeder
Partei
eine
Frist
von
längstens
einem
Monat
,
innerhalb
welcher
sie
schriftlich
das
von
ihr
als
Schiedsrichter
ausgewählte
Mitglied
des
Ausschusses
benennen
muß
.
JRC-Acquis v3.0
The
Contracting
Parties
shall
refuse
to
register
or
shall
invalidate,
ex
officio
or
at
the
request
of
any
interested
party
in
conformity
with
the
legislation
of
each
Party,
a
trade
mark
that
corresponds
to
any
of
the
situations
referred
to
in
Article
4(1)
in
relation
to
a
protected
geographical
indication
for
like
products,
provided
an
application
to
register
the
trade
mark
is
submitted
after
the
date
of
application
for
protection
of
the
geographical
indication
in
the
territory
concerned.
Die
Vertragsparteien
weigern
sich,
eine
Marke,
auf
die
einer
der
in
Artikel
4
Absatz
1
aufgeführten
Sachverhalte
in
Bezug
auf
eine
geschützte
geografische
Angabe
für
gleichartige
Waren
zutrifft,
einzutragen
oder
erklären
eine
solche
Marke
von
Amts
wegen
oder
auf
Antrag
eines
Beteiligten
im
Einklang
mit
den
Rechtsvorschriften
jeder
Vertragspartei
für
ungültig,
sofern
der
Antrag
auf
Eintragung
der
Marke
nach
dem
Zeitpunkt
des
Antrags
auf
Schutz
der
geografischen
Angabe
in
dem
betreffenden
Gebiet
gestellt
wird.
DGT v2019
108
SUMMARY
OF
MAIN
DEVELOPMENTS
addition,
the
parties
accepted
to
make
certain
changes
to
their
agreements
which
guaranteed
each
party
a
greater
scope
for
separate
investments
inside
the
joint
venture
in
order
toadapt
the
output
of
the
joint
venture
to
the
respective
needs
of
each
parent
and
a
right
totake
over,
without
the
approval
of
the
other
party,
unused
capacity
normally
reserved
forthe
other
party.
Bedürfnisse
jedes
Gründerunternehmens)
sowie
das
Recht
garantiert
werden,
nicht
ausgenutzte
Kapazitäten,
die
normalerweise
der
anderen
Partei
vorbehalten
sind,
ohne
deren
Zustimmung
zu
übernehmen.
EUbookshop v2
The
Content
suppliers
for
Services
are
third
party
beneficiaries
of
the
protections
and
restrictions
on
use
of
their
Content
set
out
in
"Rules
for
Using
the
Services"
(Section
2)
and
"Intellectual
Property"
(Section
9)
as
if
each
was
a
Party
to
this
Agreement,
in
accordance
with
this
Section.
Die
Lieferanten
von
Inhalten
für
Dienste
sind
Drittbegünstigte
der
Absicherungen
und
Einschränkungen
für
die
Verwendung
ihrer
Inhalte,
die
in
"Nutzungsregeln
der
BBM
Solution"
(Abschnitt
2)
und
"Geistiges
Eigentum"
(Abschnitt
9)
festgesetzt
sind,
und
zwar
so,
als
ob
jeder
von
ihnen
eine
Vertragspartei
dieser
Vereinbarung
gemäß
diesem
Abschnitt
und
den
Bestimmungen
des
Third
Parties
Act
ist.
ParaCrawl v7.1
We
collect
Personal
Data
through
the
use
of
your
user
name
and
passwords
for
certain
services
provided
by
third
parties
(each,
a
"Third
Party
Service
").
Wir
erfassen
personenbezogene
Daten
durch
die
Verwendung
Ihres
Benutzernamens
und
Ihrer
Passwörter
für
bestimmte
Dienstleistungen,
die
von
Dritten
erbracht
werden
(jeweils
ein
"Drittanbieter-Service
").
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose
at
first
backlashes
clear
of
dust,
and
then
prokonopachivajut
felt
or
a
tow
moistened
in
a
plaster
solution
so
that
from
each
party
a
seam
remained
not
filled
on
depth
10...
15MM.
Dazu
reinigen
zuerst
die
Spielraüme
vom
Müll,
und
dann
prokonopatschiwajut
vom
Filz
oder
dem
Werg,
das
in
der
Gipslösung
in
der
Absicht,
dass
von
jeder
Seite
die
Naht
angefeuchtet
ist
blieb
nicht
gefüllt
auf
die
Tiefe
10...
15MM.
ParaCrawl v7.1
The
Site
may
include
links
to
other
websites
or
applications
(each,
a
"Third
Party
Site").
Die
Website
kann
Links
zu
anderen
Websites
oder
Anwendungen
(jeweils
eine
„Website
Dritter“)
enthalten.
ParaCrawl v7.1
These
data
protection
terms
(the
"DPT")
have
been
entered
into
by
and
between
Customer
and
Mynewsdesk
(each
a
"Party"
and
collectively
the
"Parties").
Diese
Datenschutzverpflichtungen
(die
"DSV
")
wurden
von
Kunde
und
Mynewsdesk
(einzeln
die
"Partei
"
und
gemeinsam
die
"Parteien
")
eingegangen.
ParaCrawl v7.1
We
may
also
receive
personal
information
from
third
party
data
providers
(each
a
“Third
Party
Data
Provider”)
and
third
party
service
providers
including
payment
processors
such
as
PayPal
and
Zuora
(each
a
“Third
Party
Service
Provider”).
Zudem
besteht
die
Möglichkeit,
dass
wir
persönliche
Informationen
von
externen
Datenlieferanten
(jeder
ein
“Drittdatenlieferant”)
und
externen
Dienstleistern
erhalten,
wie
beispielsweise
Bezahlsysteme
wie
PayPal
und
Zuora
(“Drittdienstleistern”).
ParaCrawl v7.1
The
Radio
Flyer
Services
may
provide
links
or
access
to
third-party
websites
(including
social
networking
sites),
products,
services,
programs,
applications,
etc.
(each,
a
“
Linked
Third-Party
Product/Service
”)
solely
as
a
convenience
to
you.
Die
Radio
Flyer
Services
können
Links
oder
Zugriff
auf
Websites
Dritter
(einschließlich
sozialer
Netzwerke),
Produkte,
Dienstleistungen,
Programme,
Anwendungen
etc.
(jede
davon
ein
“
Verlinktes
Produkt/Dienstleistung
Dritter
”)
allein
als
Annehmlichkeit
für
Sie
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
If
you
access
the
Service
through
a
social
networking
service
or
other
third-party
service
(each
a
"Third
Party
Platform")
as
part
of
the
functionality
of
the
Service,
you
may
link
your
Account
with
Third-Party
Accounts,
by
allowing
Plarium
to
access
your
Third-Party
Account,
as
is
permitted
under
the
applicable
terms
and
conditions
that
govern
your
use
of
each
Third-Party
Account.
Sollten
Sie
die
Dienstleistung
durch
eine
soziale
Netzwerkseite
oder
andere
Drittpartei-Dienstleistungen
(jeweils
"Drittpartei-Plattform"
genannt)
im
Rahmen
des
Funktionsumfangs
der
Dienstleistung
nutzen,
sind
Sie
dazu
berechtigt,
Ihr
Nutzerkonto
mit
Drittpartei-Nutzerkonten
zu
verknüpfen,
indem
Sie
Plarium
Zugang
zu
Ihrem
Drittpartei-Nutzerkonto
erlauben.
Dieses
Verfahren
unterliegt
den
entsprechenden
Bedingungen,
welche
für
dieses
Drittpartei-Nutzerkonto
gelten.
ParaCrawl v7.1