Übersetzung für "Drying shrinkage" in Deutsch
The
green
body
has
a
high
mechanical
strength
and
a
low
drying
shrinkage.
Der
Grünkörper
weist
eine
hohe
mechanische
Festigkeit
und
einen
geringen
Trockenschrumpf
auf.
EuroPat v2
This
effect
can
lead
to
strong
drying
shrinkage
and
thus
to
crack
formation.
Dieser
Effekt
kann
zu
einer
starken
Trockenschwindung
und
damit
zur
Rissbildung
führen.
EuroPat v2
In
all
drying
methods,
shrinkage
of
the
particles
was
observed.
Bei
allen
Trocknungsverfahren
konnte
eine
Schrumpfung
der
Partikel
festgestellt
werden.
EuroPat v2
For
instance,
drying
shrinkage
can
be
reduced
by
using
rather
coarse
SiO
2
particles.
So
kann
durch
Einsatz
gröberer
SiO
2
-Teilchen
die
Trockenschwindung
verringert
werden.
EuroPat v2
After
the
drying
shrinkage
of
10.3%
has
been
achieved,
the
green
body
is
extracted
from
the
hose
9.
Nach
der
erreichten
Trockenschwindung
von
10,3%
wird
der
Grünkörper
aus
dem
Schlauch
9
herausgeschält.
EuroPat v2
In
the
drying
of
the
layer
applied
by
spraying,
immersion,
or
other
suitable
process,
a
substantial
drying
shrinkage
occurs,
and
associated
therewith
is
the
great
danger
of
crack
formation,
which
results
in
defective
coatings.
Bei
der
Trocknung
der
aufgesprühten
oder
durch
Tauchen
oder
andere
geeignete
Verfahren
aufgebrachten
Schicht
findet
eine
sehr
große
Trockenschwindung
statt
und
damit
verbunden
besteht
eine
große
Gefahr
der
Trockenrißbildung.
EuroPat v2
Upon
drying
and
firing,
a
drying
and
firing
shrinkage
occurs
which
must
be
taken
into
consideration
in
the
manufacture
of
the
green
bricks.
Beim
Trocknen
und
Brennen
tritt
eine
Trocken-
bzw.
Brennschwindung
auf,
die
bei
der
Herstellung
der
Rohlinge
berücksichtigt
werden
muß.
EuroPat v2
Because
of
the
lack
of
plasticity
of
the
annealed
clay
minerals
of
the
brown
coal
fly
ash
with
brickworks
products
of
this
kind,
relative
to
that
of
products
manufactured
from
unannealed
clays,
advantageously
only
a
very
low
shrinkage
occurs,
that
is
to
say
firing
and
drying
shrinkage
are
very
low,
and
sharp
edges
and
a
good
dimensional
stability
result.
Wegen
fehlender
Plastizität
der
getemperten
Tonminerale
der
Braunkohlenflugasche
tritt
bei
derartigen
Ziegeleiprodukten
im
Gegensatz
zu
Produkten,
die
aus
ungetemperten
Tonen
hergestellt
werden,
vorteilhafterweise
nur
ein
sehr
geringes
Schrumpfen
auf,
d.h.
Brenn-
und
Trockenschwindung
sind
sehr
gering,
es
ergeben
sich
scharfe
Kanten
und
eine
gute
Maßhaltigkeit.
EuroPat v2
After
a
drying
time
of
3
days
at
a
temperature
of
25°
C.
the
green
body
has
a
drying
shrinkage
of
10.3
%.
Nach
einer
Trockenzeit
von
3
Tagen
bei
einer
Temperatur
von
25°C
hat
der
Grünkörper
eine
Trockenschwindung
von
10,3%.
EuroPat v2
On
drying,
shrinkage
does
not
generally
take
place
since
it
is
prevented
by
the
resilience
of
the
compressed
foam
mouldings.
Beim
Trocknen
findet
im
allgemeinen
kein
Schrumpf
statt,
weil
die
Rückstellkräfte
der
komprimierten
Schaumstoffkörper
dies
verhindern.
EuroPat v2
For
the
required
properties
of
the
tube
casing
it
is
advantageous
for
the
latter
to
experience,
upon
drying,
a
longitudinal
shrinkage
on
the
inner
radius
of
curvature
of
preferably
about
10
to
30%,
in
particular
15
to
27%,
based
on
the
tube
length
before
drying.
Für
die
geforderten
Eigenschaften
der
Schlauchhülle
ist
es
von
Vorteil,
wenn
sie
bei
der
Trocknung
am
inneren
Krümmungsradius
einen
Längsschrumpf
vorzugsweise
um
10
bis
30,
insbesondere
15
bis
27
%,
bezogen
auf
die
Schlauchlänge
vor
dem
Trocknen,
erfährt.
EuroPat v2
This
means
that
the
fiber
fabric
must
have
such
a
thickness
that,
after
complete
drying
and
shrinkage,
these
final
thickness
dimensions
are
reached.
Das
heißt,
das
Faservlies
muß
so
dick
sein,
daß
nach
vollständiger
Trocknung
und
Schwindung
dieses
Endmaß
in
der
Stärke
erreicht
wird.
EuroPat v2
After
this
process
the
linear
drying
shrinkage
of
the
green
body
is
preferably
not
more
than
10%.
Nach
diesem
Verfahren
beträgt
der
lineare
Trockenschrumpf
des
Grünkörpers
in
der
Regel
nicht
mehr
als
10
%.
EuroPat v2
In
the
perforated
slab
according
to
DE-PS
24
01
271
there
is
a
further
disadvantage
in
that
on
the
front
surface,
which
during
drying
of
plastic
ceramic
blanks
is
positioned
at
the
top,
in
the
area
of
the
T-shaped
cross-section
formed
by
the
front
slab
segment
and
the
stud
links,
there
is
an
accumulation
of
material
that
causes
the
formation,
not
only
during
drying,
of
shrinkage
movements
that
take
the
form
of
optically
unaesthetic
flat
depressions.
Bei
der
eingangs
bereits
erwähnten
gelochten
Platte
nach
der
DE-PS
34
01
271
besteht
zudem
der
Nachteil,
daß
an
der
vorderen
Fläche,
welche
beim
Trocknen
von
plastischen
keramischen
Rohlingen
oben
angeordnet
ist,
im
Bereich
der
T-förmigen
Querschnitte,
die
durch
den
vorderen
Plattenteil
und
die
Stege
gebildet
werden,
eine
Materialansammlung
besteht.
EuroPat v2
By
means
of
this
drying
method,
shrinkage
and
crack
formation
in
the
aerogel
may
be
substantially
avoided
or
decisively
decreased.
Durch
dieses
Trocknungsverfahren
läßt
sich
ein
Schrumpf
und
eine
Rißbildung
in
dem
Aerogel
weitgehend
vermeiden
oder
entscheidend
reduzieren.
EuroPat v2
The
thickness
of
the
coating
depends
on
the
desired
thickness
of
the
magnetic
layer,
taking
into
account
the
shrinkage
of
the
applied
layer
of
magnetic
dispersion
on
drying
(shrinkage
factor).
Dabei
wird
die
Beschichtungsschichtstärke
in
Abhängigkeit
von
der
gewünschten
Magnetschichtstärke
unter
Berücksichtigung
des
Schrumpfens
der
Dispersionsschicht
beim
Trocknen
(Schrumpffaktor)
eingestellt.
EuroPat v2
This
is
first
surprising
for
the
reason
that
although
SiO
2
nanoparticles
are
known
to
show
a
high
sintering
activity,
which
explains
the
comparatively
low
sintering
temperature,
they
effect
a
high
drying
shrinkage
in
a
high
concentration,
namely
in
lateral
direction
(in
the
layer
plane)
and
can
thereby
lead
to
delamination
of
the
layer
and
to
the
formation
of
cracks.
Dies
ist
zunächst
überraschend,
denn
bekanntlich
zeigen
SiO
2
-Nanoteilchen
zwar
eine
hohe
Sinteraktivität,
was
die
vergleichsweise
niedrige
Sintertemperatur
erklärt,
andererseits
bewirken
sie
in
hoher
Konzentration
jedoch
auch
eine
hohe
Trockenschwindung,
und
zwar
in
lateraler
Richtung
(in
der
Schichtebene)
und
können
so
zu
Delamination
der
Schicht
und
zu
Rissbildung
führen.
EuroPat v2
Nevertheless,
the
precision
of
intraoral
scans
is
better
process
related,
since
even
when
using
good
impression
materials
always
a
drying-induced
shrinkage
takes
place
and
during
the
transfer
of
the
contour
information
of
the
natural
tooth
to
the
impression
template
and
in
turn
from
the
template
to
the
finished
form
inevitably
a
loss
occurs.
Dennoch
ist
die
Präzision
eines
intraoralen
Scans
verfahrensbedingt
besser,
da
selbst
bei
der
Verwendung
guter
Abformmaterialien
stets
eine
trocknungsbedingte
Schrumpfung
stattfindet
und
beim
Übertrag
der
Konturinformation
von
dem
natürlichen
Zahn
auf
die
Abdrückschablone
und
wiederum
von
der
Schablone
auf
die
fertige
Form
zwangsläufig
ein
Verlust
auftritt.
EuroPat v2
As
is
generally
known,
while
SiO
2
nanoparticles
show
a
high
sintering
activity,
which
explains
the
comparatively
low
sintering
temperature,
they
nevertheless
effect
on
the
other
hand
a
high
drying
shrinkage
at
a
high
concentration,
namely
in
lateral
direction
(in
the
layer
plane),
and
can
thereby
lead
to
delamination
of
the
layer
and
to
the
formation
of
cracks.
Bekanntlich
zeigen
SiO
2
-Nanoteilchen
zwar
eine
hohe
Sinteraktivität,
was
die
vergleichsweise
niedrige
Sintertemperatur
erklärt,
andererseits
bewirken
sie
in
hoher
Konzentration
jedoch
auch
eine
hohe
Trockenschwindung,
und
zwar
in
lateraler
Richtung
(in
der
Schichtebene)
und
können
so
zu
Delamination
der
Schicht
und
zu
Rissbildung
führen.
EuroPat v2