Übersetzung für "Drying shrinkage" in Deutsch

The green body has a high mechanical strength and a low drying shrinkage.
Der Grünkörper weist eine hohe mechanische Festigkeit und einen geringen Trockenschrumpf auf.
EuroPat v2

This effect can lead to strong drying shrinkage and thus to crack formation.
Dieser Effekt kann zu einer starken Trockenschwindung und damit zur Rissbildung führen.
EuroPat v2

In all drying methods, shrinkage of the particles was observed.
Bei allen Trocknungsverfahren konnte eine Schrumpfung der Partikel festgestellt werden.
EuroPat v2

For instance, drying shrinkage can be reduced by using rather coarse SiO 2 particles.
So kann durch Einsatz gröberer SiO 2 -Teilchen die Trockenschwindung verringert werden.
EuroPat v2

After the drying shrinkage of 10.3% has been achieved, the green body is extracted from the hose 9.
Nach der erreichten Trockenschwindung von 10,3% wird der Grünkörper aus dem Schlauch 9 herausgeschält.
EuroPat v2

In the drying of the layer applied by spraying, immersion, or other suitable process, a substantial drying shrinkage occurs, and associated therewith is the great danger of crack formation, which results in defective coatings.
Bei der Trocknung der aufgesprühten oder durch Tauchen oder andere geeignete Verfahren aufgebrachten Schicht findet eine sehr große Trockenschwindung statt und damit verbunden besteht eine große Gefahr der Trockenrißbildung.
EuroPat v2

Upon drying and firing, a drying and firing shrinkage occurs which must be taken into consideration in the manufacture of the green bricks.
Beim Trocknen und Brennen tritt eine Trocken- bzw. Brennschwindung auf, die bei der Herstellung der Rohlinge berücksichtigt werden muß.
EuroPat v2

Because of the lack of plasticity of the annealed clay minerals of the brown coal fly ash with brickworks products of this kind, relative to that of products manufactured from unannealed clays, advantageously only a very low shrinkage occurs, that is to say firing and drying shrinkage are very low, and sharp edges and a good dimensional stability result.
Wegen fehlender Plastizität der getemperten Tonminerale der Braunkohlenflugasche tritt bei derartigen Ziegeleiprodukten im Gegensatz zu Produkten, die aus ungetemperten Tonen hergestellt werden, vorteilhafterweise nur ein sehr geringes Schrumpfen auf, d.h. Brenn- und Trockenschwindung sind sehr gering, es ergeben sich scharfe Kanten und eine gute Maßhaltigkeit.
EuroPat v2

After a drying time of 3 days at a temperature of 25° C. the green body has a drying shrinkage of 10.3 %.
Nach einer Trockenzeit von 3 Tagen bei einer Temperatur von 25°C hat der Grünkörper eine Trockenschwindung von 10,3%.
EuroPat v2

On drying, shrinkage does not generally take place since it is prevented by the resilience of the compressed foam mouldings.
Beim Trocknen findet im allgemeinen kein Schrumpf statt, weil die Rückstellkräfte der komprimierten Schaumstoffkörper dies verhindern.
EuroPat v2

For the required properties of the tube casing it is advantageous for the latter to experience, upon drying, a longitudinal shrinkage on the inner radius of curvature of preferably about 10 to 30%, in particular 15 to 27%, based on the tube length before drying.
Für die geforderten Eigenschaften der Schlauchhülle ist es von Vorteil, wenn sie bei der Trocknung am inneren Krümmungsradius einen Längsschrumpf vorzugsweise um 10 bis 30, insbesondere 15 bis 27 %, bezogen auf die Schlauchlänge vor dem Trocknen, erfährt.
EuroPat v2

This means that the fiber fabric must have such a thickness that, after complete drying and shrinkage, these final thickness dimensions are reached.
Das heißt, das Faservlies muß so dick sein, daß nach vollständiger Trocknung und Schwindung dieses Endmaß in der Stärke erreicht wird.
EuroPat v2

After this process the linear drying shrinkage of the green body is preferably not more than 10%.
Nach diesem Verfahren beträgt der lineare Trockenschrumpf des Grünkörpers in der Regel nicht mehr als 10 %.
EuroPat v2

In the perforated slab according to DE-PS 24 01 271 there is a further disadvantage in that on the front surface, which during drying of plastic ceramic blanks is positioned at the top, in the area of the T-shaped cross-section formed by the front slab segment and the stud links, there is an accumulation of material that causes the formation, not only during drying, of shrinkage movements that take the form of optically unaesthetic flat depressions.
Bei der eingangs bereits erwähnten gelochten Platte nach der DE-PS 34 01 271 besteht zudem der Nachteil, daß an der vorderen Fläche, welche beim Trocknen von plastischen keramischen Rohlingen oben angeordnet ist, im Bereich der T-förmigen Querschnitte, die durch den vorderen Plattenteil und die Stege gebildet werden, eine Materialansammlung besteht.
EuroPat v2

By means of this drying method, shrinkage and crack formation in the aerogel may be substantially avoided or decisively decreased.
Durch dieses Trocknungsverfahren läßt sich ein Schrumpf und eine Rißbildung in dem Aerogel weitgehend vermeiden oder entscheidend reduzieren.
EuroPat v2

The thickness of the coating depends on the desired thickness of the magnetic layer, taking into account the shrinkage of the applied layer of magnetic dispersion on drying (shrinkage factor).
Dabei wird die Beschichtungsschichtstärke in Abhängigkeit von der gewünschten Magnetschichtstärke unter Berücksichtigung des Schrumpfens der Dispersionsschicht beim Trocknen (Schrumpffaktor) eingestellt.
EuroPat v2

This is first surprising for the reason that although SiO 2 nanoparticles are known to show a high sintering activity, which explains the comparatively low sintering temperature, they effect a high drying shrinkage in a high concentration, namely in lateral direction (in the layer plane) and can thereby lead to delamination of the layer and to the formation of cracks.
Dies ist zunächst überraschend, denn bekanntlich zeigen SiO 2 -Nanoteilchen zwar eine hohe Sinteraktivität, was die vergleichsweise niedrige Sintertemperatur erklärt, andererseits bewirken sie in hoher Konzentration jedoch auch eine hohe Trockenschwindung, und zwar in lateraler Richtung (in der Schichtebene) und können so zu Delamination der Schicht und zu Rissbildung führen.
EuroPat v2

Nevertheless, the precision of intraoral scans is better process related, since even when using good impression materials always a drying-induced shrinkage takes place and during the transfer of the contour information of the natural tooth to the impression template and in turn from the template to the finished form inevitably a loss occurs.
Dennoch ist die Präzision eines intraoralen Scans verfahrensbedingt besser, da selbst bei der Verwendung guter Abformmaterialien stets eine trocknungsbedingte Schrumpfung stattfindet und beim Übertrag der Konturinformation von dem natürlichen Zahn auf die Abdrückschablone und wiederum von der Schablone auf die fertige Form zwangsläufig ein Verlust auftritt.
EuroPat v2

As is generally known, while SiO 2 nanoparticles show a high sintering activity, which explains the comparatively low sintering temperature, they nevertheless effect on the other hand a high drying shrinkage at a high concentration, namely in lateral direction (in the layer plane), and can thereby lead to delamination of the layer and to the formation of cracks.
Bekanntlich zeigen SiO 2 -Nanoteilchen zwar eine hohe Sinteraktivität, was die vergleichsweise niedrige Sintertemperatur erklärt, andererseits bewirken sie in hoher Konzentration jedoch auch eine hohe Trockenschwindung, und zwar in lateraler Richtung (in der Schichtebene) und können so zu Delamination der Schicht und zu Rissbildung führen.
EuroPat v2