Übersetzung für "Drained away" in Deutsch

The heat of reaction as a rule is drained away by hot cooling at reflux.
Die Reaktionswärme wird üblicherweise durch Siedekühlung am Rückfluß abgeführt.
EuroPat v2

Hereby it can be assured that released gases or electrolytes are safely drained away.
Hierdurch kann sichergestellt werden, dass abgeblasene Gase oder Elektrolyten sicher abgeleitet werden.
EuroPat v2

The washing water is then drained away again, after the treatment operation.
Das Waschwasser wird nach dem Behandlungsvorgang wieder abgelassen.
EuroPat v2

After the washing operation is concluded the water is drained away by way of a water drain 8.
Nach Abschluß des Waschvorgangs wird das Wasser über einen Wasserablaß 8 abgeleitet.
EuroPat v2

After the silicone-coating operation is concluded the water is again drained away.
Nach Abschluß des Silikonsiervorganges wird das Wasser wiederum abgelassen.
EuroPat v2

When too much fertilizer is used, it is often drained away with the ground water.
Wenn zuviel Dünger zum Einsatz kommt, wird dieser mit dem Grundwasser abgeführt.
ParaCrawl v7.1

The resulting water droplets are collected in a drip tray and drained away.
Die entstehenden Wassertropfen werden in einer Auffangwanne gesammelt und abgeführt.
ParaCrawl v7.1

Dynamic water can be drained away with the addition of the new Plug Hole utility.
Dynamisches Wasser kann abgelassen werden, mittels der neuen Abfluss-Einrichtung.
ParaCrawl v7.1

The substrate must have a constant gradient for the water to be drained away.
Der Untergrund muss ein konstantes Gefälle aufweisen, damit das Wasser abfließen kann.
ParaCrawl v7.1

This can prevent the gel from being drained away too quickly.
Dies kann das Gel verhindern, dass zu schnell abgelassen.
ParaCrawl v7.1

Once the mold is made, the wax model is melted and drained away.
Sobald die Form hergestellt ist, wird das Wachsmodell geschmolzen und abgelassen.
ParaCrawl v7.1

The drainage concrete of the invention is sufficiently water-permeable for rain water to be able to be drained away without puddle formation.
Der erfindungsgemäße Dränbeton ist ausreichend wasserdurchlässig, so daß Regenwasser ohne Pfützenbildung abgeführt werden kann.
EuroPat v2

The water drips down from the coils and is drained away with the water hose.
Das Wasser tropft von den Schlingen und tropft ins Becken oder wird durch den Wasserschlauch abgelassen.
ParaCrawl v7.1

Water can be introduced and drained away through the hole 11 and the water passage opening 5 .
Durch das Loch 11 und die Wasserdurchlassöffnung 5 kann Wasser eingefüllt und abgelassen werden.
EuroPat v2

This is a first step but, where cuts are concerned, there is an onus on the Commission and the Council to provide evidence line-by-line, whether it is genuinely the case that funds are not being drained away, or whether the intention is to block the politically desired priorities of Parliament.
Dies ist ein erster Schritt, aber wenn es um Kürzungen geht, dann bitte, Kommission und Rat, brauchen wir eine Beweisführung Zeile für Zeile, ob die Mittel wirklich nicht abfließen oder ob man politisch gewollte Prioritäten des Parlaments blockieren möchte.
Europarl v8