Übersetzung für "Down with the flu" in Deutsch
That
was
the
winter,
we
all
came
down
with
the
Asian
flu.
Das
war
in
dem
Winter,
als
wir
alle
die
asiatische
Grippe
hatten.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Hunt
and
Dr.
Yang
are
down
with
the
flu.
Dr.
Hunt
und
Dr.
Yang
liegen
mit
der
Grippe
flach.
OpenSubtitles v2018
I
thought
maybe
you
were
coming
down
with
the
flu.
Ich
dachte,
du
hättest
dir
vielleicht
die
Grippe
eingefangen.
OpenSubtitles v2018
She
thought
maybe
he
was
coming
down
with
the
flu.
Sie
dachte,
er
könnte
sich
hier
die
Grippe
einfangen.
OpenSubtitles v2018
He
came
down
with
the
flu,
Mr.
President.
Er
hat
die
Grippe,
Mr
President.
OpenSubtitles v2018
Six
years
ago
when
we
were
both
down
with
the
flu.
Vor
6
Jahren,
als
wir
beide
mit
der
Grippe
zu
Hause
waren.
OpenSubtitles v2018
Our
regular
man,
Detective
Fagan,
is
down
with
the
flu.
Unser
regulärer
Detektiv,
Fagan,
hat
die
Grippe.
OpenSubtitles v2018
Now
you'll
come
down
with
the
flu.
Jetzt
bekommst
du
die
Grippe.
OpenSubtitles v2018
Their
primaries
are
down
with
the
flu
and
they
asked
if
I
could
come
in
this
afternoon.
Ihre
Allgemein-Ärzte
haben
die
Grippe
und
sie
baten
mich,
heute
Nachmittag
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Our
friends
believe
that
she's
been
away
in
Virginia
at
college
and
came
down
with
the
flu.
Unsere
Freunde
glauben,
sie
sei
auf
dem
College
und
dort
an
Grippe
erkrankt.
OpenSubtitles v2018
If
I
remember
correctly,
the
last
time
you
came
down
with
the
Tarkalean
flu
was
seven
years
ago.
Wenn
ich
mich
recht
erinnere,
hatten
Sie
die
Grippe
zuletzt
vor
sieben
Jahren.
OpenSubtitles v2018
My
health
deteriorated
steadily
because
my
asthma
would
surface
every
time
I
came
down
with
the
flu.
Meine
Gesundheit
verschlechterte
sich
ständig,
weil
sich
das
Asthma
nach
jeder
Grippe
verstärkte.
ParaCrawl v7.1
In
other
cases,
people
report
symptoms
that
are
similar
to
coming
down
with
the
flu
like
being
excessively
sweaty
or
having
the
chills.
In
anderen
Fällen
berichten
Menschen
Symptome,
die
ähnlich
zu
kommen
mit
der
Grippe,
wie
übermäßig
schwitzenden
oder
mit
den
Schüttelfrost
sind.
ParaCrawl v7.1
I
was
running
around
the
Berlinale
–
which
does
also
count
as
work,
even
if
it
involves
drinking
silly
amounts
of
champagne
and
taking
fun
pictures
of
my
friends
at
partys
–
and
then
I
came
down
with
the
Berlinale
flu
(I
blame
the
champagne).
Ich
bin
auf
der
Berlinale
rumgerannt
–
was
als
Arbeit
zählt,
obwohl
die
auch
darin
besteht,
unverschämt
viel
Champagner
zu
trinken
und
Fotos
von
meinen
Freunden
auf
Partys
zu
machen
–
und
dann
habe
ich
die
Berlinale-Grippe
bekommen
(ich
geb
dem
Champagner
die
Schuld).
ParaCrawl v7.1