Übersetzung für "Dollarisation" in Deutsch

We were in fact the only people arguing for dollarisation of the budget.
Tatsächlich sind wir die Einzigen, die sich für die Dollaranbindung des Haushalts aussprechen.
Europarl v8

It also means that countries opting for dollarisation are rejecting autonomous-type monetary policy.
Außerdem verzichten die Länder, die sich für eine Dollarisierung entscheiden, auf eine eigenständige Währungspolitik.
TildeMODEL v2018

The program of Henry Falcón has one main tenet: dollarisation as a way out of the crisis.
Das Programm von Henry Falcón hat einen Schwerpunkt: die Dollarisierung als Ausweg aus der Krise.
ParaCrawl v7.1

Stabilisation was achieved, yet the "dollarisation anchor" did not meet all hopes.
Die Stabilisierung gelang, doch erfüllten sich mit dem "Rettungsanker Dollarisierung" nicht alle Hoffnungen.
ParaCrawl v7.1

The program of Henry FalcÃ3n has one main tenet: dollarisation as a way out of the crisis.
Das Programm von Henry FalcÃ3n hat einen Schwerpunkt: die Dollarisierung als Ausweg aus der Krise.
ParaCrawl v7.1

The economic crises of the last decade and the "dollarisation" of the economy have contributed to the country's high poverty levels, as has the emigration of 10% of its active population.
Die Wirtschafts­krisen der letzten Jahrzehnte haben in Verbindung mit der "Dollarisierung" der Wirtschaft zu einem hohen Armutsindex sowie zur Abwanderung von 10% der Erwerbsbevölkerung beige­tragen.
TildeMODEL v2018

Since dollarisation mainly means one-sided concentration on currency stabilisation, the author pleas for the preservation of national currencies, thereby keeping all options open.
Da die Dollarisierung vor allem eine einseitige Konzentration auf die Währungsstabilisierung bedeutet, plädiert der Autor für die Aufrechterhaltung nationaler Währungen und damit das Offenhalten verschiedener Optionen.
ParaCrawl v7.1

Dollarisation represented a way of protecting wealth from the Argentinian crisis for those financial sectors that had reaped hard cash out of the previous ten years, and for the very rich.
Die Dollarisierung war ein Weg für die ganz Reichen und für diejenigen Finanzsektoren, die während der letzten zehn Jahre gutes Geld zusammengerafft hatten, ihren Reichtum vor der argentinischen Krise zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The PCMLE is the leading the people in the resistance fights against the recent attacks on its living conditions: dollarisation of the economy und the American free trade zone, which was negotiated at the last summit of American governments in Quebec.
Vor dieser Grundlage ist die PCMLE die führende organisatorische Kraft in den großartigen Widerstandskämpfen des Volkes, gegen die jüngsten Anschläge auf dessen Lebensbedingungen: Dollarisierung der Wirtschaft und die geplante Amerikanische Freihandelszone, die zuletzt beim Gipfeltreffen amerikanischer Staatsoberhäupter in Quebec verhandelt wurde.
ParaCrawl v7.1

No political figure was powerful enough to impose either dollarisation or devaluation.
Kein Politiker war stark genug, sei es um eine Dollarisierung, sei es um eine Abwertung durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

For more and more Latin American states, it appears to be the perfect way out of the economic and currency crisis: official "dollarisation" of the country.
Für immer mehr lateinamerikanische Staaten scheint es der ideale Weg aus der wirtschafts- und währungspolitischen Krise zu sein: die offizielle "Dollarisierung" des Landes.
ParaCrawl v7.1

So manufacturing firms and the big agribusinesses opposed dollarisation and pressed for devaluation.
Deshalb waren das Produzierende Gewerbe und die großen landwirtschaftlichen Konzerne gegen die Dollarisierung und machten Druck für eine Abwertung.
ParaCrawl v7.1

In view of the euro, isn’t dollarisation just part of a general trend towards supranational currency concentration?
Ist angesichts des Euro die Dollarisierung nicht nur eine Form des allgemeinen Trends hin zur supranationalen Währungskonzentration?
ParaCrawl v7.1

The result is an increased reliance of the semi-colonial states on the rich metropoles, whether that is via the direct linkage of the currency (“dollarisation” in Latin America, the Currency Board) or through the worldwide increase in the stationing of imperialist troops in semi-colonial countries (the Balkans, Central Asia, the Philippines, Colombia, Chad), through proxy wars (Somalia) or through the establishment of open protectorates, for example in the Balkans, Afghanistan and Iraq.
Das Resultat ist eine verstärkte Anbindung der halbkolonialen Staaten an die reichen Metropolen - sei es durch die direkte Koppelung der Währung (Dollarisierung in Lateinamerika, Currency Board...), sei es durch die weltweit zunehmende Stationierung imperialistischer Truppen in halbkolonialen Ländern (Balkan, Zentralasien, Philippinen, Kolumbien, Tschad...), durch Stellvertreter-Kriege (Somalia) oder durch die Errichtung offener Protektorate (z.B. Balkan, Afghanistan, Irak).
ParaCrawl v7.1

Equally in Afghanistan, it was the European Commission which made itself tiresome by arguing initially for dollarisation of the budget, just as we did in Kosovo.
Auch in Afghanistan war es die Europäische Kommission, die sich zunächst für die Dollaranbindung des Haushalts eingesetzt hat, wie wir dies auch schon im Kosovo getan haben. Dies wurde von den anderen Akteuren nicht unterstützt.
Europarl v8