Übersetzung für "Do to" in Deutsch
What
do
we
have
to
say
about
family
incomes?
Was
haben
wir
zu
den
Einkommen
von
Familien
zu
sagen?
Europarl v8
Today
we
can
do
something
to
ensure
that
this
is
not
the
case.
Wir
können
heute
etwas
tun,
damit
es
nicht
so
kommt.
Europarl v8
We
do
not
need
to
damage
production
in
the
process.
Wir
dürfen
der
Produktion
in
diesem
Prozess
nicht
schaden.
Europarl v8
There
is
nothing
that
a
future
general
election
can
do
in
Greece
to
change
anything.
Künftige
Neuwahlen
in
Griechenland
können
nichts
tun,
um
die
Lage
zu
ändern.
Europarl v8
Finally,
I
do
not
wish
to
express
my
thanks.
Ich
möchte
mich
zum
Schluss
nicht
bedanken.
Europarl v8
We
know
what
we
need
to
do.
Wir
wissen,
was
wir
tun
müssen.
Europarl v8
Therefore,
we
have
much
to
do
on
this.
In
dieser
Hinsicht
haben
wir
noch
viel
zu
tun.
Europarl v8
The
Commission
will
do
its
best
to
facilitate
it.
Die
Kommission
wird
ihr
Bestes
tun,
um
dies
zu
unterstützen.
Europarl v8
Therefore,
we
must
do
two
things
to
check
this
process.
Daher
müssen
wir
zweierlei
tun,
um
diesen
Prozess
zu
unterbinden.
Europarl v8
The
European
Union
is
able
to
do
this.
Die
Europäische
Union
ist
dazu
in
der
Lage.
Europarl v8
This
directive,
however,
has
absolutely
nothing
to
do
with
that.
Diese
Richtlinie
hat
aber
damit
überhaupt
nichts
zu
tun.
Europarl v8
Do
you
wish
to
pose
your
supplementary
question
Mrs
Doyle?
Frau
Doyle,
möchte
Sie
Ihre
Zusatzfrage
nicht
stellen?
Europarl v8
They
only
exist
because
the
EU
allows
them
to
do
so.
Sie
sind
nur
deshalb
vorhanden,
weil
die
EU
nichts
dagegen
tut.
Europarl v8
What
else
will
the
Commission
do
to
encourage
the
Member
States?
Was
wird
die
Kommission
weiter
unternehmen,
um
die
Mitgliedstaaten
zu
ermutigen?
Europarl v8
Is
the
Commission
able
to
do
anything
about
this?
Kann
die
Kommission
hier
etwas
tun?
Europarl v8