Übersetzung für "Do to" in Deutsch

What do we have to say about family incomes?
Was haben wir zu den Einkommen von Familien zu sagen?
Europarl v8

Today we can do something to ensure that this is not the case.
Wir können heute etwas tun, damit es nicht so kommt.
Europarl v8

We do not need to damage production in the process.
Wir dürfen der Produktion in diesem Prozess nicht schaden.
Europarl v8

There is nothing that a future general election can do in Greece to change anything.
Künftige Neuwahlen in Griechenland können nichts tun, um die Lage zu ändern.
Europarl v8

Finally, I do not wish to express my thanks.
Ich möchte mich zum Schluss nicht bedanken.
Europarl v8

We know what we need to do.
Wir wissen, was wir tun müssen.
Europarl v8

Therefore, we have much to do on this.
In dieser Hinsicht haben wir noch viel zu tun.
Europarl v8

The Commission will do its best to facilitate it.
Die Kommission wird ihr Bestes tun, um dies zu unterstützen.
Europarl v8

Therefore, we must do two things to check this process.
Daher müssen wir zweierlei tun, um diesen Prozess zu unterbinden.
Europarl v8

The European Union is able to do this.
Die Europäische Union ist dazu in der Lage.
Europarl v8

This directive, however, has absolutely nothing to do with that.
Diese Richtlinie hat aber damit überhaupt nichts zu tun.
Europarl v8

Do you wish to pose your supplementary question Mrs Doyle?
Frau Doyle, möchte Sie Ihre Zusatzfrage nicht stellen?
Europarl v8

They only exist because the EU allows them to do so.
Sie sind nur deshalb vorhanden, weil die EU nichts dagegen tut.
Europarl v8

What else will the Commission do to encourage the Member States?
Was wird die Kommission weiter unternehmen, um die Mitgliedstaaten zu ermutigen?
Europarl v8

Is the Commission able to do anything about this?
Kann die Kommission hier etwas tun?
Europarl v8