Übersetzung für "Do so by" in Deutsch
We
should
do
so
step
by
step,
but
as
quickly
as
possible.
Wir
sollten
dies
schrittweise
tun,
aber
so
schnell
wie
möglich.
Europarl v8
You
are
not
obliged
to
do
so
by
treaty
or
for
any
other
reason.
Sie
waren
dazu
weder
vertraglich
noch
aus
sonstigen
Gründen
verpflichtet.
Europarl v8
The
Commission
should
only
put
forward
proposals
if
asked
to
do
so
by
the
national
parliaments.
Die
Kommission
sollte
nur
Vorschläge
unterbreiten,
wenn
die
nationalen
Parlamente
es
verlangen.
Europarl v8
I
am
convinced
that
it
will
do
so
by
a
large
majority.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
dies
mit
großer
Mehrheit
geschehen
wird.
Europarl v8
Naturally
I
should
like
to
do
so
by
highlighting
the
positive
aspects
of
this
European
Year
of
Lifelong
Learning.
Dabei
will
ich
aber
auch
die
positiven
Aspekte
dieses
Europäischen
Jahres
erwähnen.
Europarl v8
We
shall
do
so
by
coming
up
with
our
own
interpretation
of
the
articles
of
the
WTO.
Wir
werden
dabei
die
WTO-Artikel
auf
unsere
eigene
Weise
interpretieren.
Europarl v8
Luzy
wants
to
make
contact
with
Linn
and
tries
to
do
so
by
leading
a
spiritual
séance.
Luzy
will
mit
Linn
Kontakt
aufnehmen
und
führt
eine
Geisterbeschwörung
durch.
Wikipedia v1.0
These
two
components
decrease
elevated
IOP
primarily
by
reducing
aqueous
humour
secretion,
but
do
so
by
different
mechanisms
of
action.
Beide
Komponenten
senken
über
unterschiedliche
Mechanismen
den
intraokulären
Druck
durch
Hemmung
der
Kammerwasserproduktion.
EMEA v3
Do
this
only
if
instructed
to
do
so
by
your
doctor.
Bitte
nehmen
Sie
die
Dosisverringerung
nur
nach
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt
vor.
ELRC_2682 v1
We
will
do
so,
country
by
country,
reform
by
reform.
Das
werden
wir
tun
–
Land
für
Land
und
Reform
für
Reform.
News-Commentary v14
The
policies
needed
to
do
so
vary
by
country
and
involve
structural
shifts.
Die
dazu
notwendige
Politik
ist
in
jedem
Land
unterschiedlich
und
beinhaltet
strukturelle
Veränderungen.
News-Commentary v14
They
should
be
able
to
do
so
by
means
of
contractual
obligations.
Sie
sollten
berechtigt
sein,
dies
über
vertragliche
Verpflichtungen
zu
regeln.
DGT v2019
It
proposes
to
do
so
by
way
of
redeployment
within
and
between
departments.
Dazu
plant
sie
die
Umsetzung
von
Personal
innerhalb
der
und
zwischen
den
Dienststellen.
TildeMODEL v2018