Übersetzung für "Division department" in Deutsch
What
is
the
relationship
between
a
division
and
a
department?
Was
ist
die
Beziehung
zwischen
einer
Abteilung
und
einer
Unterabteilung?
ParaCrawl v7.1
The
Civil
Rights
Division
of
the
Department
of
Justice
and
the
FBI
have
subsequently
initiated
this
investigation.
Die
Abteilung
für
Bürgerrechte
des
Justizministeriums
und
das
FBI
haben
daraufhin
mit
der
Untersuchung
begonnen.
EUbookshop v2
It
is
administered
by
the
Development
Cooperation
Division
of
the
Department
of
Foreign
Affairs
and
Trade.
Es
wird
von
der
Abteilung
für
Entwicklungszusammenarbeit
der
Ministerien
für
Auswärtige
Angelegenheiten
und
Handel
verwaltet.
ParaCrawl v7.1
We
understand
that
each
division
and
department
of
your
company
must
respond
to
different
tasks
and
requirements.
Wir
verstehen,
dass
jeder
Unternehmensbereich
und
jede
Abteilung
sich
unterschiedlichen
Aufgaben
und
Anforderungen
stellen
muss.
ParaCrawl v7.1
Political
Division:
This
Department
has
with
16
provinces,
175
cantons
and
35
municipalities.
Politische
Gliederung:
Diese
Abteilung
hat
mit
16
Provinzen,
175
Kantone
und
35
Gemeinden.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
year
he
became
the
Head
of
Division
of
the
department
"Theater"
and
president
of
the
Reichstheaterkammer.
Im
darauffolgenden
Jahr
avancierte
er
zum
Ministerialrat
der
Abteilung
"Theater"
und
Präsident
der
Reichstheaterkammer.
ParaCrawl v7.1
For
example,
each
division
or
each
department
can
have
unique
HTML
disclaimers
with
unique
content,
logos
and
links.
So
kann
beispielsweise
jede
Abteilung
eine
einzigartige
HTML-Signatur
mit
individuellem
Inhalt,
Logos
und
Links
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Political
Division:
This
Department
has
with
16
provinces,
175
cantons
and
35
municipios.
Politische
Gliederung:
Diese
Abteilung
hat
mit
16
Provinzen,
175
Kantone
und
35
municipios.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
I
intend
to
ensure
that
our
activities
in
this
area
are
more
closely
coordinated
by
establishing
a
more
explicit
link
between
the
democratic
governance
work
of
the
United
Nations
Development
Programme
and
the
Electoral
Assistance
Division
of
the
Department
of
Political
Affairs.
Ferner
beabsichtige
ich,
dafür
zu
sorgen,
dass
unsere
Tätigkeiten
auf
diesem
Gebiet
enger
koordiniert
werden,
indem
zwischen
der
Arbeit
des
Entwicklungsprogramms
der
Vereinten
Nationen
auf
dem
Gebiet
der
demokratischen
Regierungsführung
und
der
entsprechenden
Arbeit
der
Abteilung
Wahlhilfe
der
Hauptabteilung
Politische
Angelegenheiten
eine
klarere
Verbindung
hergestellt
wird.
MultiUN v1
The
members
of
the
Council
encourage
the
Director
of
the
Security
Council
Affairs
Division
of
the
Department
of
Political
Affairs
or
his/her
representative
to
seek
guidance
from
the
President
of
the
Security
Council
on
a
case-by-case
basis
as
and
if
necessary.
Die
Mitglieder
des
Rates
legen
dem
Direktor
der
Abteilung
Angelegenheiten
des
Sicherheitsrats
der
Hauptabteilung
Politische
Angelegenheiten
beziehungsweise
seinem
Vertreter
nahe,
den
Präsidenten
des
Sicherheitsrats
im
Einzelfall
nach
Bedarf
um
Anleitung
zu
bitten.
MultiUN v1
Numerous
entities
of
the
system,
notably
the
Statistics
Division
of
the
Department
of
Economic
and
Social
Affairs,
under
the
guidance
of
the
Inter-Agency
and
Expert
Group
on
the
Millennium
Development
Goal
Indicators,
have
contributed
to
improving
data
quality.
Zahlreiche
Stellen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen,
insbesondere
die
Statistikabteilung
der
Hauptabteilung
Wirtschaftliche
und
Soziale
Angelegenheiten
unter
der
Leitung
der
Interinstitutionellen
Sachverständigengruppe
über
die
Indikatoren
für
die
Verwirklichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele,
haben
zur
Verbesserung
der
Datenqualität
beigetragen.
MultiUN v1
In
its
triennial
review
of
the
in-depth
evaluation
of
the
population
programme,25
OIOS
concluded
that
the
Population
Division
of
the
Department
of
Economic
and
Social
Affairs
and
the
population
units
of
the
regional
commissions
have
taken
adequate
measures
to
enhance
the
quality
and
increase
the
free
dissemination
of
their
products.
In
seiner
dreijährlichen
Überprüfung
der
eingehenden
Evaluierung
des
Bevölkerungsprogramms25
kam
das
AIAD
zu
dem
Schluss,
dass
die
Bevölkerungsabteilung
der
Hauptabteilung
Wirtschaftliche
und
Soziale
Angelegenheiten
und
die
für
Bevölkerungsfragen
zuständigen
Dienststellen
der
Regionalkommissionen
angemessene
Maßnahmen
getroffen
haben,
um
die
Qualität
ihrer
Produkte
zu
verbessern
und
ihre
unentgeltliche
Verteilung
auszuweiten.
MultiUN v1
Task
Force
members
should
be
formally
seconded
to
IMTF
for
such
duration
by
their
home
division,
department,
agency,
fund
or
programme.
Die
Mitglieder
der
integrierten
Missionsarbeitsstäbe
sollten
von
ihrer
jeweiligen
Stammdienststelle
(Abteilung,
Hauptabteilung,
Organ,
Fonds
oder
Programm)
offiziell
abgeordnet
werden.
MultiUN v1
The
medium
scenario,
long-range
world
population
projection
issued
in
December
1999
by
the
Population
Division
of
the
Department
of
Economic
and
Social
Affairs
indicates
that
population
is
likely
to
increase
from
6
billion
in
1999
to
9.7
billion
in
2150,
before
stabilizing
at
just
above
10
billion.
Aus
dem
mittleren
Szenario
der
langfristigen
Weltbevölkerungsprojektion,
die
die
Abteilung
Bevölkerungsfragen
der
Hauptabteilung
Wirtschaftliche
und
Soziale
Angelegenheiten
im
Dezember
1999
herausgegeben
hat,
geht
hervor,
dass
die
Weltbevölkerung
von
6
Milliarden
im
Jahr
1999
wahrscheinlich
auf
9,7 Milliarden
im
Jahr
2150
anwachsen
wird,
bevor
sie
sich
bei
etwas
über
10 Milliarden
stabilisiert.
MultiUN v1