Übersetzung für "Discourteous" in Deutsch

It is discourteous to Members and interrupts the debates.
Es ist unhöflich gegenüber den Abgeordneten und stört die Aussprache.
Europarl v8

On the contrary, he's rude, disrespectful, self-centred and discourteous.
Im Gegenteil, er ist unverschämt, respektlos, egozentrisch und unhöflich.
OpenSubtitles v2018

I don't mean to be discourteous, but I doubt it.
Ich will nicht unhöflich sein, aber das bezweifle ich.
OpenSubtitles v2018

Even though he was slightly discourteous to me recently, I'm gonna have to say Captain Insano.
Er war zwar unhöflich mir gegenüber, aber es ist Captain lnsano.
OpenSubtitles v2018

If I see you again, I'm gonna get discourteous on you.
Wenn ich euch wiedersehe, könnte ich unhöflich werden.
OpenSubtitles v2018

It is discourteous to make ill jokes or curse.
Es ist unhöflich, krank oder Fluch Witze zu machen.
ParaCrawl v7.1

It is very discourteous, and the natives can spot it instantly.
Dies ist sehr unhöflich, und die Einheimischen merken dies sofort.
ParaCrawl v7.1

I hate to be discourteous, but this is a private exit for my patients.
Ich hasse es unhöflich zu sein, aber das ist ein privater Ausgang für meine Patienten.
OpenSubtitles v2018

It is very discourteous to make that sort of remark, openly in the Chamber, when the Member concerned is not present.
Es ist sehr unhöflich, derartige Erklärungen hier im Plenarsaal in Abwesenheit des betreffenden Kollegen abzugeben.
Europarl v8

The conservative Christians of Dayton, Tennessee, are portrayed as ignorant, closed-minded, and discourteous.
Die konservativen Christen von Dayton in Tennessee werden als ignorant, engstirnig und unhöflich hingestellt.
ParaCrawl v7.1

I would ask you, as President here today, to have an investigation into why this has happened because not only is it disruptive to Members here but it is also extremely discourteous to our Israeli hosts.
Ich ersuche Sie, Frau Präsidentin, die Gründe für diese Entscheidung zu eruieren, da sie nicht nur Probleme für die teilnehmenden Mitglieder mit sich bringt, sondern auch unhöflich gegenüber der Gegenseite ist.
Europarl v8

My SNP colleague Mr Hudghton and I did not join in the discourteous and petulant walk-out from President Chirac's speech this morning.
Weder Herr Hudghton, mein Kollege von der Schottischen Nationalpartei, noch ich haben uns denjenigen angeschlossen, die heute morgen die Rede von Präsident Chirac unhöflich und demonstrativ boykottierten.
Europarl v8