Übersetzung für "Dilapidation" in Deutsch
Yet
all
this
was
apart
from
any
extraordinary
dilapidation.
Doch
von
irgendwelchem
außergewöhnlichen
Verfall
war
das
Gebäude
noch
weit
entfernt.
Books v1
The
old
pavilions
had
to
be
rebuilt
because
of
dilapidation.
Beim
Umbau
mussten
die
alten
Pavillons
wegen
Baufälligkeit
abgerissen
werden.
Wikipedia v1.0
And
what
is
the
reason
for
this
sad
fact
of
dilapidation?
Und
was
ist
die
Ursache
dieses
traurigen
Verfalls?
OpenSubtitles v2018
You
can
always
tell
how
much
a
doll
is
loved
by
its
state
of
dilapidation.
Wie
sehr
eine
Puppe
geliebt
wird,
sieht
man
immer
an
ihrem
Zustand.
OpenSubtitles v2018
Rising
labour
costs
and
minimal
profits
resulted
in
the
gardens'
increasing
dilapidation.
Steigende
Lohnkosten
und
minimale
Profite
verursachten
im
Park
einen
zunehmenden
Verfall.
WikiMatrix v1
Dilapidation
and
destruction
are
already
immanent
to
every
building
structure.
Verfall
oder
Zerstörung
ist
in
jedem
Bauwerk
bereits
angelegt.
ParaCrawl v7.1
The
other
empty
buildings
are
also
in
a
state
of
dilapidation.
Auch
die
übrigen,
leerstehenden
Gebäude
sind
im
Verfall
begriffen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
these
buildings
are
currently
facing
continuous
dilapidation.
Leider
sind
all
diese
Gebäude
heute
in
einem
baufälligen
Zustand.
ParaCrawl v7.1
Save
the
Zoo
from
dilapidation
and
develop
your
Zoo
Empire!
Rette
den
Zoo
vor
dem
Verfall
und
errichte
dein
Zooimperium!
ParaCrawl v7.1
Repair
all
buildings
had
as
dilapidation
has
touched
the
entire
complex.
Reparatur
aller
Gebäude
hatte
als
Verfall
der
Gesamtanlage
berührt
hat.
ParaCrawl v7.1
Another
century
later,
they
showed
various
stages
of
dilapidation.
Und
wieder
hundert
Jahre
später
zeigten
sie
unterschiedliche
Stadien
des
Verfalls.
ParaCrawl v7.1
The
dilapidation
of
its
structures
of
research
and
the
escape
of
the
researchers
bring
a
shingling
denial.
Der
Verfall
seiner
Forschungsstrukturen
und
die
Flucht
der
Forscher
bringen
eine
schlagende
Leugnung.
ParaCrawl v7.1
The
tapered
bell
tower
was
demolished
in
1902
because
of
its
dilapidation.
Der
spitz
zulaufende
Glockenturm
wurde
1902
wegen
Baufälligkeit
abgerissen.
ParaCrawl v7.1
The
craftsmen
housing
area
at
the
old
town
wall
is
saved
from
dilapidation.
Die
Handwerkersiedlung
an
der
alten
Stadtmauer
wird
vor
dem
Verfall
bewahrt.
ParaCrawl v7.1
The
artist
sees
his
series
as
a
project
about
spiritual
dilapidation
and
chaos.
Der
Künstler
sieht
seine
Serie
als
ein
Projekt
über
spirituelle
Baufälligkeit
und
Chaos.
ParaCrawl v7.1
The
consequences
are
manifold,
not
least
problems
of
dilapidation,
vandalism,
crime
and
increasing
social
marginalisation
of
the
economically
disadvantaged.
Dies
hat
vielfältige
Konsequenzen,
nicht
zuletzt
Baufälligkeit,
Vandalismus,
Kriminalität
und
zunehmende
sozialeAusgrenzungwirtschaftlich
Benachteiligter.
EUbookshop v2
As
a
result
of
the
dilapidation
of
monumental
buildings,
ruined
economy
and
decimated
population
Pula
fell
into
disrepute.
Als
Folge
des
Verfalls
von
Monumentalbauten,
ruinierte
Wirtschaft
und
dezimierte
Bevölkerung
Pula
in
Verruf
geraten.
ParaCrawl v7.1
Those
thirty
or
so
of
us
who
have
just
been
to
Iraq
were
able
to
see
for
ourselves
the
state
of
material
and
moral
dilapidation
of
the
country,
trapped
as
it
is
between
a
ludicrous
and
bloody
dictatorship
and
the
sanctions
imposed
by
the
international
community.
Die
etwa
dreißig
Abgeordneten,
die
kürzlich
in
den
Irak
gereist
sind,
konnten
den
Zustand
des
materiellen
und
moralischen
Verfalls
dieses
Landes
feststellen,
welches
sowohl
unter
einer
grotesken
und
grausamen
Diktatur
als
auch
den
Sanktionen
der
internationalen
Gemeinschaft
leidet.
Europarl v8