Übersetzung für "Did so" in Deutsch
I
did
so
despite
being
a
supporter
of
gender
equality.
Ich
tat
dies,
obwohl
ich
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
unterstütze.
Europarl v8
It
is
time
somebody
did
so.
Es
wäre
an
der
Zeit,
daß
jemand
das
tut.
Europarl v8
Even
stranger
was
the
explanation
in
committee
as
to
why
it
did
not
do
so.
Noch
merkwürdiger
war
die
Erklärung
im
Ausschuß,
warum
das
nicht
geschehen
ist.
Europarl v8
A
yet
more
eminent
one
did
so
recently.
Ein
noch
bedeutenderer
Politiker
mußte
das
ja
erst
kürzlich
tun.
Europarl v8
He
did
so
against
his
own
people.
Er
hat
sie
gegen
sein
eigenes
Volk
eingesetzt.
Europarl v8
I
am
very
sorry
that
we
did
not
do
so.
Ich
bedaure
sehr,
daß
wir
das
nicht
getan
haben.
Europarl v8
And
we
did
so
whilst
remaining
faithful
to
the
guidelines
drawn
up
by
the
working
party
set
up
for
this
purpose.
Dabei
sind
wir
den
Leitvorstellungen
der
zu
diesem
Zwecke
eingesetzten
Arbeitsgruppe
treu
geblieben.
Europarl v8
Many
of
us
did
so
with
great
hope.
Viele
von
uns
taten
dies
mit
großer
Hoffnung.
Europarl v8
But,
even
if
France
did
not
do
so,
other
countries
would
ask
for
the
same.
Selbst
wenn
es
Frankreich
nicht
tut,
werden
es
andere
Länder
tun.
Europarl v8
We
thought
that
it
was
not
irrelevant
to
state
why
we
did
so.
Wir
dachten,
daß
es
nicht
überflüssig
sei,
dies
kurz
zu
erläutern.
Europarl v8
I
did
so
with
some
slight
reluctance.
Ich
habe
dies
mit
einigem
Widerstreben
getan.
Europarl v8
I
did
so
at
the
beginning,
in
the
presence
of
Prime
Minister
Topolánek.
Ich
tat
das
bereits
zu
Beginn,
in
Anwesenheit
von
Premierminister
Topolánek.
Europarl v8
Unfortunately,
the
Commission
did
so
only
very
briefly.
Leider
hat
die
Kommission
dies
nur
sehr
kurz
getan.
Europarl v8
He
did
not
do
so,
and
this
is
to
be
regretted.
Das
hat
er
nicht
getan
und
das
ist
zu
bedauern.
Europarl v8
Belgium
successfully
did
so
in
the
1990s
for
almost
a
decade.
Belgien
hat
das
in
den
1990er
Jahren
für
fast
10
Jahre
erfolgreich
praktiziert.
Europarl v8