Übersetzung für "Designed from" in Deutsch
They're
designed
to
recover
from
an
injury.
Sie
sind
dafür
konzipiert,
sich
von
einer
Verletzung
zu
erholen.
TED2013 v1.1
Roger
Fry
designed
the
park,
from
the
landscaping
to
the
concession
stands.
Roger
Fry
entwarf
den
Park,
von
der
Gestaltung
bis
zu
den
Ständen.
OpenSubtitles v2018
We're
designed
to
recover
from
injuries
fast.
Wir
sollten
uns
schnell
von
Verletzungen
erholen.
OpenSubtitles v2018
And
our
master
shipbuilder,
Mr.
Andrews
here
designed
her
from
the
keel
plates
up.
Unser
Konstruktionsleiter,
Mr.
Andrews,
entwarf
sie
vom
Kiel
aufwärts.
OpenSubtitles v2018
The
car
itself
was
designed
from
the
start
as
a
four-seater.
Der
Wagen
wurde
von
Anfang
an
als
Viersitzer
konzipiert.
WikiMatrix v1
All
construction
works
had
been
designed
from
the
outset
for
two-track
service.
Sämtliche
Kunstbauten
waren
von
vornherein
für
den
zweigleisigen
Betrieb
ausgelegt
worden.
WikiMatrix v1
This
type
of
gliding
seating
is
thus
also
optimally
designed
from
the
viewpoint
of
cleanliness.
Diese
Art
von
Gleitlagerung
ist
also
auch
nach
Gesichtspunkten
der
Reinlichkeit
optimal
ausgelegt.
EuroPat v2
The
castle
was
designed
from
the
beginning
as
a
representative,
multi-story
mansion.
Das
Schloss
wurde
von
Anfang
an
als
repräsentatives,
mehrstöckiges
Herrschaftshaus
errichtet.
WikiMatrix v1
The
diffuser
is
therefore
designed
exclusively
from
aerodynamic
points
of
view.
Der
Diffusor
wird
deshalb
einzig
und
allein
nach
strömungstechnischen
Gesichtspunkten
ausgelegt.
EuroPat v2
The
diffusor
is
therefore
designed
solely
from
the
point
of
view
of
fluid
mechanics.
Der
Diffusor
wird
deshalb
einzig
und
allein
nach
strömungstechnischen
Gesichtspunkten
ausgelegt.
EuroPat v2
Details
of
the
apparatus
can
be
designed
differently
from
those
of
exemplary
embodiments
illustrated.
Einzelheiten
der
Vorrichtung
können
abweichend
von
den
gezeigten
Ausführungsbeispielen
ausgebildet
sein.
EuroPat v2