Übersetzung für "Deleverage" in Deutsch

In his opinion, banks will deleverage...
Seiner Meinung nach werden die Banken Schulden abbauen,...
ParaCrawl v7.1

One explanation is that the advanced economies had taken on too much debt and needed to deleverage, contributing to a pattern of public-sector underinvestment and depressing consumption and private investment as well.
Eine Erklärung hierfür ist, dass sich die hochentwickelten Volkswirtschaften zu stark verschuldet hatten und sich entschulden mussten, was zu systematischen Investitionsdefiziten im öffentlichen Sektor beitrug und auch auf den Konsum und die privaten Investitionen drückte.
News-Commentary v14

At the global level, the countries that spent too much – the United States, the United Kingdom, Spain, Greece, and elsewhere – now need to deleverage and are spending, consuming, and importing less.
Auf globaler Ebene müssen Länder, die zu viel ausgeben – USA, Großbritannien, Spanien, Griechenland und andere – nun ihre Schulden abbauen und verringern daher Ausgaben, Konsum und Importe.
News-Commentary v14

As the Great Recession grimly illustrated, when a period of soaring real-estate valuations and rising household debt is followed by a period of falling prices, and households attempt to deleverage, the results can be catastrophic.
Wie die Große Rezession gezeigt hat, kann es verheerende Auswirkungen haben, wenn auf eine Phase steil steigender Immobilienbewertungen und steigender Verschuldung der privaten Haushalte eine Phase fallender Preise folgt und die Haushalte versuchen, sich zu entschulden.
News-Commentary v14

The Secular Stagnation Hypothesis accounts well for the mistakes made in the eurozone in the aftermath of the global recession, when sovereigns attempted to deleverage while companies and households were unwilling to spend, and the ECB was keeping monetary policy relatively tight.
Die These der säkularen Stagnation erfasst die Fehler, die in der Eurozone im Anschluss an die globale Rezession begangen wurden, als Staaten versuchten Schulden abzubauen, während Unternehmen und Haushalte nicht bereit waren, Geld auszugeben und die EZB die Geldpolitik relativ restriktiv handhabte.
News-Commentary v14

But, in the second half of 2011, the eurozone-based parent banks that dominate emerging Europe’s banking sector came under renewed pressure to deleverage.
Doch im zweiten Halbjahr 2011 kamen die in der Eurozone ansässigen Mutterbanken, die den Bankensektor in den Schwellenländern Europas dominieren, erneut unter Druck, Schulden abzubauen.
News-Commentary v14

The measures distort or threaten to distort competition as they place BPN and the combined entity after the sale to BIC in a beneficial position vis-à-vis other competing banks by not requiring it to deleverage unlike other competitors and by allowing BPN and the combined entity to grant more credit to the economy.
Die Maßnahmen verzerren den Wettbewerb, bzw. sie drohen dies zu tun, denn sie versetzen die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen nach dem Verkauf an die BIC in eine anderen Wettbewerberbanken gegenüber vorteilhafte Position, weil für die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen, im Gegensatz zu anderen Wettbewerbern, eine Verringerung des Kreditvolumens nicht erforderlich ist und sie der Wirtschaft mehr Kredite gewähren können.
DGT v2019

Ähnliche Begriffe