Übersetzung für "Deflection angles" in Deutsch

Large deflection angles are a disadvantage when coupling an optical fiber to this chip.
Große Ablenkwinkel sind für die Ankopplung einer Glasfaser an den Chip von Nachteil.
EuroPat v2

The deflection angles of nonmechanical deflection devices are normally in the millirad range.
Die Ablenkwinkel nichtmechanischer Ablenkeinrichtungen liegen allerdings üblicherweise im Milliradbereich.
EuroPat v2

It is, however, understood that any other deflection angles a are also possible.
Es versteht sich jedoch, dass auch beliebige andere Umlenkwinkel a möglich sind.
EuroPat v2

The illumination angle variation device can generate static deflection angles that are different in absolute terms in at least two angle variation portions.
Die Beleuchtungswinkel-Variationseinrichtung kann absolut unterschiedliche, statische Ablenkwinkel in mindestens zwei Winkelvariationsabschnitten erzeugen.
EuroPat v2

In particular, a continuum of different deflection angles can be brought about by the illumination angle variation device.
Insbesondere kann ein Kontinuum unterschiedlicher Ablenkwinkel durch die Beleuchtungswinkel-Variationseinrichtung herbeigeführt werden.
EuroPat v2

The size and distribution of the deflection angles may also change thereby.
Auch die Größe und Verteilung der Umlenkwinkel kann sich dabei ändern.
EuroPat v2

The measuring range for deflection angles is approximately± 135°.
Der Messbereich für die Bestimmung von Ablenkwinkeln beträgt ca. ± 135°.
ParaCrawl v7.1

Torque capacity is very high even at large deflection angles.
Die Drehmomentkapazität ist selbst bei großen Beugewinkeln sehr hoch.
ParaCrawl v7.1

Torque capacity is high even at large deflection angles.
Die Drehmomentkapazität ist selbst bei großen Beugewinkeln hoch.
ParaCrawl v7.1

Aside from this, a nondeflected beam is provided and deflection angles of higher order can arise.
Außerdem ist ein nicht abgelenkter Strahl vorhanden und es können Ablenkwinkel höherer Ordnung auftreten.
EuroPat v2

At time t2 the deflection angles of all of these rays, i.e., the peripheral rays and the central ray, are larger.
Zum Zeitpunkt t2 sind die Ablenkwinkel aller Strahlen, d.h. der Randstrahlen und des Mittelstrahls größer.
EuroPat v2

In a further variant of the illumination angle variation device, it is also possible for more than two different deflection angles to be brought about.
Bei einer weiteren Variante der Beleuchtungswinkel-Variationseinrichtung können auch mehr als zwei unterschiedliche Ablenkwinkel herbeigeführt werden.
EuroPat v2

The object position can be determined from the measured distance and the two deflection angles of the deflection mirror.
Aus dem gemessenen Abstand und den beiden Ablenkwinkeln des Umlenkspiegels kann die Objektposition bestimmt werden.
EuroPat v2

Adequately large deflection angles can be produced by way of an operation in resonance, despite very limited drive forces.
Durch einen Betrieb in Resonanz können trotz sehr beschränkter Antriebskräfte hinreichend große Ablenkwinkel erzeugt werden.
EuroPat v2

For each point of the object 6 to be scanned, the four deflection angles 31 to 34 according to FIG.
Für jeden abzutastenden Punkt des Objekts 6 sind die vier Ablenkwinkel 31 bis 34 gemäß Fig.
EuroPat v2

At large deflection angles of the joint, the balls reach the edge regions of the raceways.
Unter großen Beugewinkeln des Gelenks werden von den Kugeln die Randbereiche der Laufbahnen erreicht.
EuroPat v2

In the case in particular of thin cages, this again leads to a reduced breaking strength of the joint at large deflection angles.
Insbesondere bei dünnen Käfigen führt dies wiederum zu einer verringerten Bruchfestigkeit des Gelenks bei großen Beugewinkeln.
EuroPat v2

The invention also permits deflection angles which are not integer dividers of 360°.
Die Erfindung erlaubt auch Umlenkwinkel, die keine ganzzahligen Teiler von 360° sind.
EuroPat v2

Deflection angles a 1 is set in such a manner that the difference between actual position and nominal position due to the erroneous adjustment of table 9 is compensated.
Der Ablenkwinkel a 1 wird dabei so eingestellt, daß die durch fehlerhalfte Einstellung des Tisches 9 bedingte Abweichung der Ist-Lage von der Soll-Lage kompensiert wird.
EuroPat v2

As is apparent from the figure the deflection angles of the beam to the wafer differ for the planes 105, 108, as do the working dimensions.
Man erkennt aus der Figur 6, daß Ablenkwinkel des Strahls nach der Halbleiterscheibe sich zwischen den Ebenen 105 und 108 unterscheiden, ebenso die Bearbeitungsabmessungen.
EuroPat v2

If a higher deflection frequency is required, e.g. for a video monitor with a higher resolution, or if different final values of the deflecting current and thus of the collector current IC are required, e.g. for different screen sizes and/or for picture tubes with differing maximum deflection angles, the known driving circuits must be designed in a different manner.
Wird eine andere Ablenkfrequenz benötigt, z. B. für einen Videomonitor mit höherer Auflösung, oder benötigt man unterschiedliche Endwerte des Ablenkstroms und damit des Kollektorstroms IC, beispielsweise für unterschiedliche Bildschirmgrößen und/oder für Bildröhren mit unterschiedlichem maximalem Ablenkwinkel, muß man die bekannten Ansteuerschaltungen anders auslegen.
EuroPat v2