Übersetzung für "Decatizing" in Deutsch
The
dyeing
has
a
high
performance
level
with
respect
to
light,
steaming
and
decatizing
fastness.
Die
Färbung
weist
ein
hohes
Niveau
bezüglich
Licht-,
Dämpf-
und
Dekaturechtheit
auf.
EuroPat v2
The
sateen
decatizing
wrappers
can
be
used
in
the
following
processes:
Die
Satin
Dekatiermitläufer
können
bei
folgenden
Dekatierverfahren
eingesetzt
werden:
ParaCrawl v7.1
The
molton
decatizing
wrappers
can
be
used
in
the
following
processes:
Die
Molton
Dekatiermitläufer
können
bei
folgenden
Dekatierverfahren
eingesetzt
werden:
ParaCrawl v7.1
The
decatizing
wrapper
can
be
used
several
hundred
times.
Der
Dekatiermitläufer
kann
mehrere
100
Male
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
dyeings
obtained
are
further
distinguished
by
good
general
fastness
properties,
such
as,
in
particular,
wet-fastness
properties,
such
as
fastness
to
washing,
water,
perspiration,
decatizing
and
steaming.
Die
erhaltenen
Ausfärbungen
sind
weiterhin
ausgezeichnet
durch
gute
Gesamtechtheiten,
wie
insbesondere
Naßechtheiten,
wie
Wasch-,
Wasser-,
Schweiß-,
Dekatur-
und
Dämpfechtheit.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
the
steaming
and
decatizing
fastness
of
the
dyeings
obtained
with
the
known
blue
dyes
is
not
yet
always
completely
satisfactory
and
the
reduction
and
pH
stability
of
the
dye
preparations
or
dye
baths
also
sometimes
leaves
something
to
be
desired.
So
ist
z.B.
die
Dämpf-
und
Dekaturechtheit
der
mit
den
bekannten
blauen
Farbstoffen
erzielten
Färbungen
noch
nicht
immer
vollständig
befriedigend
und
auch
die
Reduktions-
und
pH-Stabilität
der
Farbstoffpräparate
oder
Färbebäder
lässt
manchmal
noch
Wünsche
übrig.
EuroPat v2
They
are
notable
for
a
high
color
strength
and
a
good
color
buildup
and
produce
with
very
high
degrees
of
fixation
strong
yellow
dyeings
and
prints
possessing
good
end-use
and
manufacturing
fastness
properties,
for
example
fastness
to
washing,
seawater,
water,
chlorinated
water,
acid,
alkali,
cross-dye,
perspiration,
gas
fume
fading,
dry
heat
setting
and
pleating,
decatizing,
dry
cleaning
and
rubbing.
Sie
zeichnen
sich
durch
hohe
Farbstärke
und
guten
Farbaufbau
aus
und
liefern
mit
sehr
hohen
Fixierausbeuten
farbstarke,
gelbe
Färbungen
und
Drucke,
die
sich
durch
gute
Gebrauchs-
und
Fabrikationsechtheiten,
wie
beispielsweise
Wasch-,
Meerwasser-,
Wasser-,
Chlorbadewasser-,
Säure-,
Alkali-,
Überfärbe-,
Schweiß-,
Abgas-,
Bügel-,
Plissier-,
Dekatier-,
Trockenreinigungs-
und
Reibechtheiten,
auszeichnen.
EuroPat v2
They
have
a
good
to
very
good
solubility
and
stability
in
the
printing
pastes
and
dyebaths,
exhibit
a
high
tinctorial
strength
and
a
good
color
build-up
and
produce,
with
high
degrees
of
fixing,
navy
blue
to
black
dyeings
and
prints
which,
especially
in
the
case
of
dyeings
and
prints
on
cellulose
fibers,
are
distinguished
by
good
to
very
good
fastness
properties
during
use
and
fabrication,
such
as,
for
example,
fastnesses
to
light,
washing,
seawater,
chlorinated
water,
acid
and
alkali,
fastnesses
to
cross-dyeing,
fastnesses
to
alkaline
and
acid
perspiration,
fastnesses
to
exhaust
gases
(fastness
to
nitric
oxide)
and
fastnesses
to
ironing,
pleating,
decatizing,
dry
cleaning
and
rubbing.
Sie
besitzen
eine
gute
bis
sehr
gute
Löslichkeit
und
Stabilität
in
den
Druckpasten
und
Färbebädern,
zeigen
eine
hohe
Farbstärke
und
einen
guten
Farbaufbau
und
liefern
mit
hohen
Fixiergraden
marineblaue
bis
schwarze
Färbungen
und
Drucke,
die
sich,
insbesondere
bei
den
Färbungen
und
Drucken
auf
Cellulosefasern,
durch
gute
bis
sehr
gute
Gebrauchs-
und
Fabrikationsechtheiten,
wie
beispielsweise
Licht-,
Wasch-,
Meerwasser-,
Chlorbadewasser-,
Säure-
und
Alkaliechtheiten,
Überfärbeechtheiten,
alkalische
und
saure
Schweißechtheiten,
Abgasechtheiten
(Stickoxidechtheit)
sowie
Bügel-,
Plissier-,
Dekatier-,
Trockenreinigungs-
und
Reibechtheiten,
auszeichnen.
EuroPat v2
Their
dyeings
and
prints
have,
in
particular
on
cellulose
fiber
materials,
good
use
and
fabrication
properties,
such
as,
for
example,
good
light-fastnesses
on
dry
dyed
material
and
on
damp
dyed
material,
such
as,
for
example,
material
impregnated
with
drinking
water
or
a
perspiration
solution,
and
good
fastness
to
washing,
chlorinated
water,
exhaust
gas,
ironing,
pleating,
decatizing,
dry-cleaning,
rubbing,
acid,
alkali
and
cross-dyeing,
good
fastness
to
alkaline
and
acid
perspiration
and
a
high
stability
to
acid
storage.
Ihre
Färbungen
und
Drucke
besitzen,
insbesondere
auf
Cellulosefasermaterialien,
gute
Gebrauchs-
und
Fabrikationsechtheiten,
wie
beispielsweise
gute
Lichtechtheiten
auf
trockenem
und
auf
feuchtem,
wie
bspw.
mit
Trinkwasser
oder
einer
Schweißlösung
imprägniertem
gefärbtem
Material,
gute
Wasch-,
Chlorbadewasser-,
Abgas-,
Bügel-,
Plissier-,
Dekatier-,
Trockenreinigungs-,
Reib-,
Säure-,
Alkali-
und
Überfärbeechtheiten,
gute
alkalische
und
saure
Schweißechtheiten
und
eine
hohe
Säurelagerbeständigkeit.
EuroPat v2
Additionally
there
is
the
possibility
of
moistening
the
fabric,
especially
in
combination
with
Hygrocor,
and
thus
of
an
intensive
decatizing
as
per
the
Superfinish
principle
under
extreme
surface
pressure
and
high
fabric
temperatures.
Zusätzlich
besteht
die
Möglichkeit
der
Warenbefeuchtung,
insbesondere
auch
in
Kombination
mit
dem
Hygrocor,
und
damit
einer
intensiven
Dekatur
nach
dem
Superfinish
Prinzip
unter
extremem
Flächendruck
und
hohen
Warentemperaturen.
ParaCrawl v7.1
In
the
combination
with
decatizing
under
high
surface
pressure
lustre
effects
and
smooth
appearance
of
high
permanency
can
be
achieved.
In
Kombination
mit
einer
Dekatur
unter
hohem
Flächendruck
können
Glanzeffekte
und
schliffiger
Warenausfall
von
hoher
Permanenz
erzielt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Hygrocor
can
be
used
as
an
independent
Humidifying
machines
or
work
directly
at
the
entry
of
a
pressing,
decatizing
or
setting
machine,
namely
the
Contipress,
Superfinish
or
Supercrab.
Der
Hygrocor
kann
als
eigenständige
Befeuchtungsmaschine
eingesetzt
werden
oder
aber
direkt
der
Press-,
Dekatier-
oder
Fixiermaschine,
wie
der
Contipress,
Superfinish
oder
Supercrab,
vorgeschaltet
sein.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
we
keep
the
quality
level
and
the
features
of
our
decatizing
wrappers
constantly
in
line
with
the
latest
conceptions
and
requirements
of
the
textile
industry.
Somit
passen
wir
den
Qualitätsstandard
und
die
Eigenschaften
der
Dekatiermitläufer
ständig
den
neusten
Erkenntnissen
und
Anforderungen
der
Tuchindustrie
an.
ParaCrawl v7.1
They
have
a
good
to
very
good
solubility
and
stability
in
the
printing
pastes
and
dyeing
baths,
and
yield,
with
high
degrees
of
fixation,
green-tinged
to
red-tinged
navy
blue
or
green-tinged
to
blue-tinged
black
dyeings
and
printings,
which
are
distinguished,
in
particular
in
the
case
of
the
dyeings
and
printings
on
cellulose
fibers,
by
good
to
very
good
wearing
properties
and
stability
to
manufacturing
processes,
such
as,
for
example,
fastness
to
light,
washing,
perspiration,
sea
water,
chlorine
bath
water,
acid
and
cross-dyeing,
as
well
as
fastness
to
ironing,
pleating,
decatizing,
dry
cleaning
and
rubbing.
Sie
besitzen
eine
gute
bis
sehr
gute
Löslichkeit
und
Stabilität
in
den
Druckpasten
und
Färbebädern
und
liefern
mit
hohen
Fixiergraden
grünstichig
bis
rotstichig
marineblaue
bzw.
grünstichig
bis
blaustichig
schwarze
Färbungen
und
Drucke,
die
sich,
insbesondere
bei
den
Färbungen
und
Drucken
auf
Cellulosefasern,
durch
gute
bis
sehr
gute
Gebrauchs-
und
Fabrikationsechtheiten,
wie
beispielsweise
Licht-,
Wasch-,
Schweiß-,
Meerwasser-,
Chlorbadewasser-,
Säure-
und
Überfärbeechtheiten
sowie
Bügel-,
Plissier-,
Dekatier-,
Trockenreinigungs-
und
Reibechtheiten,
auszeichnen.
Nicht
fixierte
Farbstoffanteile
lassen
sich
gut
auswaschen.
EuroPat v2