Übersetzung für "Decalcomania" in Deutsch

Thereafter I touched up the decalcomania with gouache and water colours.
Danach habe ich die Décalcomanie mit Gouache und Aquarellfarben überarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Alternatively the precious metal preparation according to the invention can be applied to the object to be decorated with the co-use of a decalcomania transfer.
Alternativ läßt sich das erfindungsgemäße Edelmetallpräparat unter Mitverwendung eines Abziehbilds auf den zu dekorierenden Gegenstand übertragen.
EuroPat v2

In this Lorna Macintyre uses the decalcomania technique to introduce chance into the artistic process.
Hier benutzt Lorna Macintyre die Abziehbildtechnik, um den Zufall in den künstlerischen Prozess einzuführen.
ParaCrawl v7.1

The precious metal preparations are applied to the surface to be coated by means of common direct and indirect printing processes, spraying or painting or by using the decalcomania process.
Die Edelmetallpräparate werden mittels üblicher direkter und indirekter Druckverfahren, Sprühen oder Pinseln oder unter Verwendung der Abziehbildtechnik auf die zu beschichtende Oberfläche aufgetragen.
EuroPat v2

Enamel-based ceramic colorings are used for these decorations which are applied, according to conventional technology, for example, by utilizing the screen printing process or by decalcomania and are thereafter fired into the surface.
Als Farben für diese Dekore werden keramische Farben auf Emaillebasis verwendet, die nach konventionellen Techniken, wie z. B. Siebdruck oder mittels der Abziehbildtechnik, aufgebracht und anschließend eingebrannt werden.
EuroPat v2

Nevertheless it was found that enamel paint characters or figures can much easier be transferred by means of a sheet fabricated in accordance with the second method than it was possible with the previously used decalcomania materials.
Trotzdem hat sich gezeigt, daß die Übertragung von Buchstaben oder Zahlen aus Lack mit einer nach der zweiten Methode hergestellten Folie wesentlich einfacher möglich ist, als das bei bisherigen Durchpausmaterialien der Fall war.
EuroPat v2

Nevertheless it was found that enamel paint characters or figures can much easier be transferred by means of a sheet fabricated in accordance with the second method that it was possible with the previously used decalcomania materials.
Trotzdem hat sich gezeigt, daß die Übertragung von Buchstaben oder Zahlen aus Lack mit einer nach der zweiten Methode hergestellten Folie wesentlich einfacher möglich ist, als das bei bisherigen Durchpausmaterialien der Fall war.
EuroPat v2

In Saint-Martin, Max Ernst created "Les Peupliers," a work that ranks among a whole group of paintings showing similar columnar structures and forms created by decalcomania.
In Saint-Martin schafft Max Ernst "Les Peupliers", ein Werk, das sich in eine Gruppe von Gemälden einreiht, die mittels der Decalcomanie entstandene stelenartige Gebilde zeigen.
ParaCrawl v7.1

The present work is one of a whole group of paintings in Ernst's oeuvre that contain rather similar stele-shaped structures and forms, created using the technique of decalcomania.
Im Werk von Max Ernst reiht sich das Bild in eine Gruppe von Gemälden ein, die ähnliche, mittels der Decalcomanie entstandene stelenartige Gebilde und Formen zeigen.
ParaCrawl v7.1

In Saint-Martin, Max Ernst created “Les Peupliers,” a work that ranks among a whole group of paintings showing similar columnar structures and forms created by decalcomania.
In Saint-Martin schafft Max Ernst „Les Peupliers“, ein Werk, das sich in eine Gruppe von Gemälden einreiht, die mittels der Decalcomanie entstandene stelenartige Gebilde zeigen.
ParaCrawl v7.1

Though the works originated in very different technics, they share essential features: Whether in the vivid colours of paintings, or in the mixed technics (decalcomania) looking somewhat like graphics completed by drawings, or in the works in the form of reliefs on transparent image media (translucidity), there are always objects, animals and people to be seen that are partially or entirely covered by a uniform pattern.
Obwohl die Arbeiten in sehr unterschiedlichen Techniken entstanden sind, haben sie wesentliche Gemeinsamkeiten: Seien es die farbkräftigen Malereien, die eher grafisch anmutenden und zeichnerisch ergänzten Mischtechniken (Décalcomanien) oder die reliefartigen Arbeiten auf durchsichtigen Bildträgern (Transluzenz) - immer sind Gegenstände, Tiere und Menschen zu sehen, die ganz oder teilweise mit einem gleichförmigen Muster überzogen sind.
ParaCrawl v7.1

The sound of OHA AHO seems to resemble the picture they choose for their music: A decalcomania, a transformation of one material being printed or engraved on another, the borders of the original shaped differently creating something new.
Der Sound von OHA AHO gleicht in seiner Beschaffenheit dem Bild, das sie für sich verwenden: Eine Décalcomanie, ein Abdruck, ein Abzug, so klar die Grenzen auf dem Original definiert zu sein scheinen zu scheinen, so werden sie in der künstlerischen Umsetzung verwaschen und zeigen ganz neue Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

Together with Matisse, Picasso, Beckmann, Kandinsky, and Warhol, Max Ernst no doubt numbers among the leading figures of 20th-century art history. An early protagonist of Dadaism, a pioneer of Surrealism, and the inventor of such sophisticated techniques as collage, frottage, grattage, decalcomania, and oscillation, he withdraws his work from catchy definition. His inventiveness when it comes to handling pictorial and inspirational techniques, the breaks between his countless work phases, and his switching back and forth between themes cause irritation. Yet what remains a constant is his consistence in terms of contradiction.
Fraglos gehört Max Ernst mit Matisse, Picasso, Beckmann, Kandinsky und Warhol zu den Jahrhundertfiguren der Kunstgeschichte. Als früher Protagonist des Dadaismus, Pionier des Surrealismus und Entdecker raffinierter Techniken wie Collage, Frottage, Grattage, Décalcomanie und Oszillation entzieht er sein Schaffen einer griffigen Definition. Sein Erfindungsreichtum im Umgang mit Bild- und Inspirationstechniken, die Brüche zwischen zahlreichen Werkphasen und der Wechsel der Themen irritieren.
ParaCrawl v7.1

Their multitude of visual impressions finds its translation in the accumulation (like a collage) of the decalcomania. In the process of painting over I react to these pictures which aren't very often "genuine" representations of human existence, but which are part of the way we experience reality.
Ausgangspunkt dieser Arbeiten ist die künstliche Realität der Massenmedien. Deren Bilderflut findet ihre Übersetzung im collagenartigen Über- und Nebeneinander der Décalcomanien. In der Übermalung reagiere ich auf diese Bilder, die oft zwar nicht "echte" Darstellungen menschlicher Existenz sind, aber trotzdem einen Teil unserer Wirklichkeitserfahrung ausmachen.
ParaCrawl v7.1