Übersetzung für "Dary" in Deutsch

Certainly it is premature, as Mr Dary said.
Sie ist gewiss verfrüht, wie Herr Dary sagte.
Europarl v8

I would therefore, Mr President, like to offer my heartfelt congratulations to Mr Dary.
Deshalb beglückwünsche ich Herrn Dary von ganzem Herzen.
Europarl v8

For all these reasons, my committee voted in favour of Mr Dary' s draft report.
Aus allen diesen Gründen stimmte mein Ausschuß für den Berichtsentwurf von Herrn Dary.
Europarl v8

I regret various aspects of this Dary report.
Mehrere Aspekte dieses Dary-Berichts halte ich für bedauerlich.
Europarl v8

Harry Piel was married in second marriage with the actress Dary Holm.
Harry Piel war in zweiter Ehe mit der Schauspielerin Dary Holm verheiratet.
ParaCrawl v7.1

Luz Dary Grossi recommends Unimondo Face2Facebook.
Luz Dary Grossi empfiehlt Unimondo Face2Facebook.
ParaCrawl v7.1

Mr Dary, the Committee on Agriculture and Rural Development has complied with your various recommendations.
Herr Dary, der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung ist Ihren einzelnen Empfehlungen gefolgt.
Europarl v8

I conclude by congratulating the rapporteur, Mr Dary, on the excellent job he has done.
Zum Abschluss möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Abgeordneten Dary, zu der ausgezeichneten Arbeit gratulieren.
Europarl v8

I would like to express my concern regarding the consequences of Mr Dary' s report for trade policy.
Ich möchte auch meine Besorgnis über die handelspolitischen Folgen des Berichts Dary zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

The Legen Dary T-shirt design by Richard can be combined with more than 80 Shirtcity products.
Das Legen Dary T-Shirt Design von Richard kann mit mehr als 70 weiteren Produkten kombiniert werden.
ParaCrawl v7.1

He is sharing the award with Dary Alexandra Ruiz-Rodriguez of the Rochester Institute of Technology.
Er teilt sich den Preis mit Dary Alexandra Ruiz-Rodriguez vom Rochester Institute of Technology.
ParaCrawl v7.1

Mr President, the resolution that I have tabled jointly with my colleague Michel Dary, on behalf of the Group of the European Radical Alliance, provides a corrective to the wrongful practices of some member countries of the European Union.
Herr Präsident, der Entschließungsantrag, den ich zusammen mit meinem Kollegen Michel Dary im Namen der ARE-Fraktion eingereicht habe, zielt darauf ab, den Mißbrauch, wie er in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union begangen wird, zu korrigieren.
Europarl v8

I would like to conclude by congratulating Mr Dary on his hard work, and the Chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development and the coordinators.
Ich möchte mit einem Glückwunsch an Herrn Dary zu seiner unermüdlichen Arbeit, an den Vorsitzenden des Landwirtschaftsausschusses und an die Koordinatoren schließen.
Europarl v8

Mr Dary has not avoided these various issues and I think that this Parliament should be proud of having voted in favour of his report today.
Herr Dary ist diesen einzelnen Fragen nicht ausgewichen, und ich denke, unser Parlament kann heute stolz darüber sein, für seinen Bericht gestimmt zu haben.
Europarl v8

The Dary report was adopted unanimously in the Committee on Agriculture and Rural Development and also received the unanimous support of the committee on whose behalf I am speaking.
Der Dary-Bericht wurde im Landwirtschaftsausschuss einstimmig angenommen und auch durch den Ausschuss, in dessen Namen ich spreche, einstimmig unterstützt.
Europarl v8

The Dary report is a difficult and intricate piece of work which is worthy of praise, and has allowed us to unanimously approve a report on a truly complex issue.
Der Dary-Bericht hat uns in einer schwierigen und lobenswerten Sisyphusarbeit dazu gebracht, einstimmig einen Bericht über ein wirklich kompliziertes Thema anzunehmen.
Europarl v8

Therefore, the proposals in the Dary report, approved unanimously in the Agriculture Committee, refer to the need to take account of the structural problems of these outermost regions, which furthermore have a new legal basis in Article 299(2) of the European Community Treaty, introduced by the Treaty of Amsterdam, and which is currently awaiting the adoption of the relevant proposals by the Commission.
Deshalb wird in den Vorschlägen des Dary-Berichts, die im Landwirtschaftsausschuss einstimmig angenommen wurden, auf die Notwendigkeit verwiesen, die strukturellen Probleme dieser Gebiete in äußerster Randlage zu berücksichtigen, die außerdem in dem durch den Vertrag von Amsterdam eingeführten Unterabsatz 2 von Artikel 299 des Vertrags über die Europäische Gemeinschaft eine neue Rechtsgrundlage haben, zu der die Annahme der entsprechenden Vorschläge durch die Kommission aussteht.
Europarl v8

Mr Dary suggested that if we were to move towards a 'tariff only' WTO system we would somehow be surrendering ourselves to chaotic commercial forces.
Herr Dary vertritt die Auffassung, dass wir uns mit einem reinen WTO-Zollsystem in gewisser Weise chaotischen Marktkräften unterwerfen würden.
Europarl v8

The next item is the debate on the second report (A5-0374/2000) by Mr Dary, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council regulation amending Regulation 404/93/EEC on the common organisation of the market in the banana sector [COM(1999) 582 - C5-0528/2000 - 1999/0235(CNS)]
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den zweiten Bericht (A5-0374/2000) von Herrn Dary im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die gemeinsame Marktorganisation für Bananen (KOM(1999) 582 - C5-0528/2000 - 1999/0235(CNS)).
Europarl v8

Ähnliche Begriffe