Übersetzung für "Countrified" in Deutsch
The
people
in
the
cities
get
richer,
the
countrified
regions
become
noticeably
poor.
Die
Menschen
in
den
Städten
wurden
reicher,
die
ländlichen
Regionen
verarmten
zusehends.
ParaCrawl v7.1
The
Sennfeld
Schloss
(stately
home),
formerly
owned
by
kin
of
the
Barons
of
Berlichingen,
was
built
in
1713
in
a
countrified
Baroque
style.
Das
Schloss
von
Sennfeld,
ehemals
im
Besitz
von
Familienangehörigen
der
Herren
von
Berlichingen,
wurde
1713
im
ländlichen
Barockstil
erbaut.
WikiMatrix v1
Because
of
this
reason
the
society
plans
and
realizes
projects,
which
are
suitable
to
enhance
the
living
conditions
and
chances
for
work
of
people
in
Africa,
that
especially
unprivileged
people
in
the
countrified
regions
get
the
opportunity
to
make
their
living
themselves.
Aus
diesem
Grunde
plant,
unterstützt
und
realisiert
der
Verein
Projekte,
die
geeignet
sind,
die
Lebensbedingungen
und
die
Arbeitschancen
von
Menschen
in
Afrika
zu
verbessern,
damit
auch
benachteiligte
Personen
in
den
ländlich
geprägten
Regionen
die
Möglichkeit
erhalten,
ihren
Lebensunterhalt
selbst
zu
erwirtschaften.
ParaCrawl v7.1
The
idea
of
the
cosmopolitan
city
as
a
battle
concept
aimed
at
the
motherland,
however,
shies
away
from
a
closer
look
at
the
deeply
provincial
and
even
countrified
longings
that
become
reproduced
relatively
easily
in
the
trendiest
areas
of
a
big
city.
Weltstadt
als
Kampfbegiff
gegen
Heimat
verstanden
unterlässt
dabei
jedoch
den
genaueren
Blick
auf
die
zutiefst
provinziellen
und
zum
Teil
ländlichen
Sehnsüchte,
die
sich
in
den
besonders
trendigen
Vierteln
einer
Weltstadt
relativ
problemlos
reproduzieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
great
to
live
in
La
Chaux
and
there
are
many
people
who
would
like
to
live
in
our
wonderful
countrified
area,
too.
Das
Leben
in
La
Chaux
ist
angenehm
und
es
gibt
viele
Leute,
die
auch
in
La
Chaux
leben
möchten
und
es
von
Zeit
zu
Zeit
auch
schaffen,
sich
in
dieser
ländlichen
Gegend
niederzulassen.
ParaCrawl v7.1
Multifaceted
yet
unaltered,
historic
yet
modern,
metropolis
and
countrified
at
the
same
time
–
like
it
was
made
for
the
multicultural
wedding
of
Jasmin
and
Federico.
Facettenreich
doch
unverändert,
historisch
und
doch
modern,
Metropole
und
ländlich
zugleich
–
wie
geschaffen
also
für
eine
multikulturelle
Hochzeit
bei
der
das
Brautpaar
und
seine
Gäste
nicht
unterschiedlicher
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
A
special
thanks
to
the
nice
"driver
of
the
countrified"
that
made
us
live
a
new
experience
and
fun
accompanying
us,
passing
through
countryside
and
vineyards,
to
the
water
park
Cavour.
Ein
besonderer
Dank
an
den
netten
"Fahrer
des
ländlich",
die
uns
leben
eine
neue
Erfahrung
und
Spaß
begleitet
uns,
durch
Landschaft
und
Weinberge,
in
den
Wasserpark
Cavour
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
talented
photographer
Sabine
Holzner
hovered
over
Sylvia
and
Michael
the
whole
day
and
shows
with
her
awesome
pictures
how
classy
and
elegant
countrified
costume
weddings
can
be!
Die
talentierte
Fotografin
Sabine
Holzner
wich
an
diesen
Tag
nicht
von
Sylvias
und
Michaels
Seite
und
zeigt
mit
ihren
eindrucksvollen
Bildern
wie
stilvoll
und
elegant
ländliche
Trachtenhochzeiten
sein
können!
ParaCrawl v7.1
Daniela
Wolfer:
Ohne
Titel,
2001,
Deutsche
Bank
Collection
The
idea
of
the
cosmopolitan
city
as
a
battle
concept
aimed
at
the
motherland,
however,
shies
away
from
a
closer
look
at
the
deeply
provincial
and
even
countrified
longings
that
become
reproduced
relatively
easily
in
the
trendiest
areas
of
a
big
city.
Daniela
Wolfer:
Ohne
Titel,
2001,
Sammlung
Deutsche
Bank
Weltstadt
als
Kampfbegiff
gegen
Heimat
verstanden
unterlässt
dabei
jedoch
den
genaueren
Blick
auf
die
zutiefst
provinziellen
und
zum
Teil
ländlichen
Sehnsüchte,
die
sich
in
den
besonders
trendigen
Vierteln
einer
Weltstadt
relativ
problemlos
reproduzieren.
ParaCrawl v7.1
Next
came
a
selection
of
dances
by
Schubert,
mostly
Lndler
(an
easy-going
Austrian
version
of
a
waltz)
and
German
dances
(essentially
hearty,
countrified
waltzes),
some
French-infused
Valses
Sentimentales,
with
a
few
duple-meter
Ecossaises
thrown
in,
all
of
which
Ms.
Vavic
played
with
a
light
touch
and
a
dancing
lilt.
Danach
folgte
eine
Auswahl
von
Schuberts
Tänzen,
meist
Ländler
(eine
entspannte,
österreichische
Variation
des
Walzers)
und
Deutsche
Tänze
(eigentlich
rustikale,
ländliche
Walzer),
einige
französisch
beeinflusste
Valses
Sentimentales,
mit
ein
paar
grad-taktigen
Ecossaises
dazwischen
all
dies
spielte
Frau
Vavic
mit
leichter
Hand
und
tänzerischer
Grazie.
ParaCrawl v7.1
The
apartments
to
feel
good
with
cockle
stove,
for
2
up
to
7
persons,
are
in
high
quality,
countrified
style
furnished
and
equipped
at
best
(W-LAN,
dishwasher,
baking
oven,
hairdryer,
cable-flat-TV
et
al.).
Die
Wohlfühl-Appartements
mit
Kachelofen,
für
2
bis
7
Personen
sind
im
hochwertig,
ländlichen
Stil
eingerichtet
und
bestens
ausgestattet
(W-LAN,
Geschirrspüler,
Backofen,
Fön,
Kabel-Flat-TV,...).
ParaCrawl v7.1
St.
Ignatius
is
often
scene
of
wedding
receptions
outdoors,
in
a
countrified
setting,
and
is
one
of
the
most
evocative
of
the
estate,
in
the
shadow
of
a
large
grove
and
a
strip
of
forest
composed
of
tree
species
and
shrubs
typical
of
the
plain,
brushed
by
a
small
river
on
whose
banks
grow
big
willows.
St.
Ignatius
wird
oft
Setdesign
von
Hochzeiten
im
Freien,
in
einer
ländlichen
Umgebung,
und
ist
einer
der
schönsten
Plätze
des
Anwesens,
in
dem
Schatten
eines
Pappelhain
und
ein
großes
Stück
Holz
aus
Baumarten
gemacht
und
Sträucher
der
Ebene,
von
einem
kleinen
Fluss,
an
dessen
Ufern
wachsen
große
Weide
bewässert.
ParaCrawl v7.1
The
existing
vegetation
has
now
been
filled
out
with
a
variety
of
rustic
Mediterranean
species,
offering
a
natural
and
countrified
aspect.
Die
vorhandene
Vegetation
wurde
durch
weitere
Bäume
und
Büsche
ergänzt,
die
unter
den
robusten
Arten
der
heimischen
Vegetation
ausgewählt
wurden,
um
insgesamt
den
natürlichen,
ländlichen
Aspekt
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1