Übersetzung für "Countrified" in Deutsch

The people in the cities get richer, the countrified regions become noticeably poor.
Die Menschen in den Städten wurden reicher, die ländlichen Regionen verarmten zusehends.
ParaCrawl v7.1

The Sennfeld Schloss (stately home), formerly owned by kin of the Barons of Berlichingen, was built in 1713 in a countrified Baroque style.
Das Schloss von Sennfeld, ehemals im Besitz von Familienangehörigen der Herren von Berlichingen, wurde 1713 im ländlichen Barockstil erbaut.
WikiMatrix v1

Because of this reason the society plans and realizes projects, which are suitable to enhance the living conditions and chances for work of people in Africa, that especially unprivileged people in the countrified regions get the opportunity to make their living themselves.
Aus diesem Grunde plant, unterstützt und realisiert der Verein Projekte, die geeignet sind, die Lebensbedingungen und die Arbeitschancen von Menschen in Afrika zu verbessern, damit auch benachteiligte Personen in den ländlich geprägten Regionen die Möglichkeit erhalten, ihren Lebensunterhalt selbst zu erwirtschaften.
ParaCrawl v7.1

The idea of the cosmopolitan city as a battle concept aimed at the motherland, however, shies away from a closer look at the deeply provincial and even countrified longings that become reproduced relatively easily in the trendiest areas of a big city.
Weltstadt als Kampfbegiff gegen Heimat verstanden unterlässt dabei jedoch den genaueren Blick auf die zutiefst provinziellen und zum Teil ländlichen Sehnsüchte, die sich in den besonders trendigen Vierteln einer Weltstadt relativ problemlos reproduzieren.
ParaCrawl v7.1

It is great to live in La Chaux and there are many people who would like to live in our wonderful countrified area, too.
Das Leben in La Chaux ist angenehm und es gibt viele Leute, die auch in La Chaux leben möchten und es von Zeit zu Zeit auch schaffen, sich in dieser ländlichen Gegend niederzulassen.
ParaCrawl v7.1

Multifaceted yet unaltered, historic yet modern, metropolis and countrified at the same time – like it was made for the multicultural wedding of Jasmin and Federico.
Facettenreich doch unverändert, historisch und doch modern, Metropole und ländlich zugleich – wie geschaffen also für eine multikulturelle Hochzeit bei der das Brautpaar und seine Gäste nicht unterschiedlicher sein könnten.
ParaCrawl v7.1

A special thanks to the nice "driver of the countrified" that made us live a new experience and fun accompanying us, passing through countryside and vineyards, to the water park Cavour.
Ein besonderer Dank an den netten "Fahrer des ländlich", die uns leben eine neue Erfahrung und Spaß begleitet uns, durch Landschaft und Weinberge, in den Wasserpark Cavour gemacht.
ParaCrawl v7.1

The talented photographer Sabine Holzner hovered over Sylvia and Michael the whole day and shows with her awesome pictures how classy and elegant countrified costume weddings can be!
Die talentierte Fotografin Sabine Holzner wich an diesen Tag nicht von Sylvias und Michaels Seite und zeigt mit ihren eindrucksvollen Bildern wie stilvoll und elegant ländliche Trachtenhochzeiten sein können!
ParaCrawl v7.1

Daniela Wolfer: Ohne Titel, 2001, Deutsche Bank Collection The idea of the cosmopolitan city as a battle concept aimed at the motherland, however, shies away from a closer look at the deeply provincial and even countrified longings that become reproduced relatively easily in the trendiest areas of a big city.
Daniela Wolfer: Ohne Titel, 2001, Sammlung Deutsche Bank Weltstadt als Kampfbegiff gegen Heimat verstanden unterlässt dabei jedoch den genaueren Blick auf die zutiefst provinziellen und zum Teil ländlichen Sehnsüchte, die sich in den besonders trendigen Vierteln einer Weltstadt relativ problemlos reproduzieren.
ParaCrawl v7.1

Next came a selection of dances by Schubert, mostly Lndler (an easy-going Austrian version of a waltz) and German dances (essentially hearty, countrified waltzes), some French-infused Valses Sentimentales, with a few duple-meter Ecossaises thrown in, all of which Ms. Vavic played with a light touch and a dancing lilt.
Danach folgte eine Auswahl von Schuberts Tänzen, meist Ländler (eine entspannte, österreichische Variation des Walzers) und Deutsche Tänze (eigentlich rustikale, ländliche Walzer), einige französisch beeinflusste Valses Sentimentales, mit ein paar grad-taktigen Ecossaises dazwischen all dies spielte Frau Vavic mit leichter Hand und tänzerischer Grazie.
ParaCrawl v7.1

The apartments to feel good with cockle stove, for 2 up to 7 persons, are in high quality, countrified style furnished and equipped at best (W-LAN, dishwasher, baking oven, hairdryer, cable-flat-TV et al.).
Die Wohlfühl-Appartements mit Kachelofen, für 2 bis 7 Personen sind im hochwertig, ländlichen Stil eingerichtet und bestens ausgestattet (W-LAN, Geschirrspüler, Backofen, Fön, Kabel-Flat-TV,...).
ParaCrawl v7.1

St. Ignatius is often scene of wedding receptions outdoors, in a countrified setting, and is one of the most evocative of the estate, in the shadow of a large grove and a strip of forest composed of tree species and shrubs typical of the plain, brushed by a small river on whose banks grow big willows.
St. Ignatius wird oft Setdesign von Hochzeiten im Freien, in einer ländlichen Umgebung, und ist einer der schönsten Plätze des Anwesens, in dem Schatten eines Pappelhain und ein großes Stück Holz aus Baumarten gemacht und Sträucher der Ebene, von einem kleinen Fluss, an dessen Ufern wachsen große Weide bewässert.
ParaCrawl v7.1

The existing vegetation has now been filled out with a variety of rustic Mediterranean species, offering a natural and countrified aspect.
Die vorhandene Vegetation wurde durch weitere Bäume und Büsche ergänzt, die unter den robusten Arten der heimischen Vegetation ausgewählt wurden, um insgesamt den natürlichen, ländlichen Aspekt zu erhalten.
ParaCrawl v7.1