Übersetzung für "Counterbore" in Deutsch

The nut 28 is in a counterbore 30 of the piston rod 4.
Die Mutter 28 ist in einer Senkbohrung 30 der Kolbenstange 4 angeordnet.
EuroPat v2

A sealing gasket 52 is positioned between the sealing ring 48 and the wall of the counterbore.
Eine Dichtungsscheibe 52 ist zwischen dem Dichtungsring 48 und der Wandung der Senkbohrung 50 angeordnet.
EuroPat v2

The problem is also addressed by the use of such a drill bit as a stepped bore or counterbore tool.
Zur Lösung der Aufgabe wird auch die Verwendung eines derartigen Bohrers als Stufen- oder Aufbohrwerkzeug vorgeschlagen.
EuroPat v2

As such, it is possible to use the drill bit 1 described here as a stepped bore or counterbore tool.
Es ist also möglich, den hier beschriebenen Bohrer 1 als Stufen- oder Aufbohrwerkzeug einzusetzen.
EuroPat v2

Because of the pressure per unit of surface area between the clamping element and the counterbore of the housing, a good sealing action is attained.
Aufgrund der Flächenpressung zwischen dem Spannelement und der Vertiefung des Gehäuses wird eine gute Dichtwirkung erzielt.
EuroPat v2

The grooves 14 can also be made in the countersunk feature 13 and the counterbore 9 .
Die Nuten 14 können auch in der Senkung 13 und der Vertiefung 9 angebracht werden.
EuroPat v2

For reasons of mechanical strength, however, it is advisable to merely form a counterbore 8 for this purpose in the vicinity of the opening 4, with a diameter which is larger than the diameter of the opening 4 and, in particular, corresponds to the entire height 13 of the connecting wall 3.
Aus Gründen der mechanischen Stabilität empfiehlt es sich jedoch zu diesem Zwecke lediglich im Bereich der Koppelöffnung 4 eine Bohrung 8 anzubringen, deren Durchmesser größer als der Durchmesser der Koppelöffnung 4 ist, insbesondere der gesamten Höhe 13 der Verbindungswand 3 entspricht.
EuroPat v2

With wall thicknesses in the order of 3 mm the counterbore 8 can be made so that the remaining wall thickness is 0.5 to 1.5 mm.
Bei Wandstärken in der Größenordnung von 3 mm kann die Bohrung 8 so ausgeführt werden, daß die Restwandstärke 0,5 bis 1,5 mm beträgt.
EuroPat v2