Übersetzung für "Council of the eu" in Deutsch

I voted in favour of the compromises worked out between Parliament and the Council of the EU.
Ich habe für die Kompromisse zwischen Parlament und dem Rat der EU gestimmt.
Europarl v8

The two cities chosen are then officially designated by the Council of Ministers of the EU.
Die beiden ausgewählten Städte werden dann vom Ministerrat der EU offiziell ernannt.
TildeMODEL v2018

The two cities selected are then officially designated by the Council of Ministers of the EU.
Die beiden ausgewählten Städte werden dann vom Ministerrat der EU offiziell ernannt.
TildeMODEL v2018

The two cities selected are then officially adopted by the Council of Ministers of the EU.
Die beiden ausgewählten Städte werden dann vom Rat offiziell ernannt.
TildeMODEL v2018

Representatives from the Council of the EU and the Parliament will be invited.
Vertreter des Rates der Europäischen Union und des Europäischen Parlaments werden ebenfalls eingeladen.
TildeMODEL v2018

The selected cities are then officially designated by the Council of Ministers of the EU.
Anschließend ernennt der EU-Ministerrat die gewählten Städte offiziell.
TildeMODEL v2018

The two selected cities are then officially named by the Council of Ministers of the EU.
Die beiden erfolgreichen Städte werden dann vom Rat der Europäischen Union offiziell ernannt.
TildeMODEL v2018

The two cities chosen are then officially nominated by the Council of Ministers of the EU.
Die beiden erfolgreichen Städte werden danach vom Ministerrat der EU offiziell ernannt .
TildeMODEL v2018

The selected cities are then officially named by the Council of Ministers of the EU.
Die erfolgreichen Städte werden dann vom Rat der Europäischen Union offiziell ernannt.
TildeMODEL v2018

The Council of the EU has not been invited to this forum.
Der Rat der EU ist zur Teilnahme an diesem Forum nicht eingeladen worden.
EUbookshop v2

In January 2009, the Czech Republic will assume the presidency of the Council of the EU.
Im Januar 2009 wird die Tschechische Republik den Ratsvorsitz der EU übernehmen.
EUbookshop v2

Four new synthetic drugs are singled out by the Council of the EU forrisk assessment in 2003.
Vier neue synthetische Drogen werden 2003 vom EU-Rat für die Risikobewertung ausgewählt.
EUbookshop v2

Council of the EU decides on UK participation in some Schengen provisions.
Der EU-Rat entscheidet über die Einbeziehung des Vereinigten Königreichs in bestimmte Schengen-Bestimmungen.
EUbookshop v2

It reported directly to the Council of the EU.
Der CELAD ist dem Rat der EU direkt unterstellt.
EUbookshop v2

The Austrian Presidency of the Council of the EU 2006 has set out the following key areas in its work programme:
Die österreichische Ratspräsidentschaft 2006 hat in ihrem Arbeitsprogramm im Verkehrsbereich folgende Schwerpunkte gesetzt:
CCAligned v1

On 28th February 2012 the Council of the EU approved the proposal.
Am 28. Februar 2012 hat auch der Rat der EU dem Vorschlag zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

The Justus Lipsius building is the headquarters in Brussels of the Council of the EU.
Im Justus-Lipsius-Gebäude in Brüssel befindet sich der Hauptsitz des Rates der Europäischen Union.
ParaCrawl v7.1

Now Hungary will be placed on the agenda of the Council of the EU.
Nun wird Ungarn auf die Tagesordnung des Rates der EU gesetzt.
ParaCrawl v7.1

The Austrian Presidency of the Council of the EU is pursuing the following aims in implementing the external strategy for JHA:
Bei der Umsetzung der JI Außenstrategie verfolgt die Österreichische EU- Ratspräsidentschaft folgende Ziele:
ParaCrawl v7.1