Übersetzung für "Cosier" in Deutsch
Three
fast
tips
of
how
I
can
make
my
home
cosier!
Drei
schnelle
Tipps,
wie
ich
mein
Zuhause
gemütlicher
machen
kann!
CCAligned v1
Cosier
and
cheaper
than
a
hotel
if
you
are
with
several
people.
Gemütlicher
und
billiger
als
ein
Hotel,
wenn
Sie
mit
mehreren
Personen
sind.
ParaCrawl v7.1
There
is
purer,
cosier,
and
the
most
important
thing
-
is
more
beautiful.
Es
ist,
gemütlicher
dort
reiner,
und
das
Wichtigste
-
ist
sch?¶ner.
ParaCrawl v7.1
The
lighting
could
have
been
cosier
in
the
room
Die
Beleuchtung
hätte
im
Zimmer
gemütlicher
sein
können.
ParaCrawl v7.1
The
soft
character
of
the
shapes
helps
to
make
the
home
of
the
occupants
cosier.
Der
weiche
Charakter
der
Formen
hilft
die
Wohnung
gemütlicher
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Let
us
make
the
world
cosier.
Machen
wir
die
Welt
ein
bisschen
kuscheliger.
CCAligned v1
The
light
of
this
big
candle
of
this
centerpiece
will
make
your
holiday
cosier
and
more
familiar.
Das
Licht
dieser
großen
Kerze
dieses
Tafelgestecks
macht
Ihre
Feiertage
gemütlicher
und
vertraulicher.
ParaCrawl v7.1
Candlelight
makes
every
room
cosier
and
produces
a
special
atmosphere.
Kerzenschein
macht
jeden
Raum
gemütlicher
und
bringt
eine
besondere
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Their
shape
makes
the
entire
interior
of
the
sheltered
living
cosier.
Ihre
Form
macht
das
ganze
Interieur
des
geschützten
Wohnens
gemütlicher.
ParaCrawl v7.1
Christmas
season
of
your
loved
one
may
even
be
cosier
and
more
familiar
with
this
nice
centerpiece
on
your
table.
Weihnachtsferientage
Ihrer
Lieben
können
sogar
gemütlicher
und
vertraulicher
mit
diesem
schönen
Tafelgesteck
sein.
ParaCrawl v7.1
Your
Christmas
season
may
even
be
cosier
and
more
familiar
with
this
nice
centerpiece
on
your
table.
Ihre
Weihnachtsferien
kann
sogar
gemütlicher
und
vertraulicher
mit
diesem
schönen
Tafelgesteck
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
necessary
to
be
afraid,
the
bedroom
from
it
becomes
even
cosier.
Man
muss
nicht
fürchten,
das
Schlafzimmer
davon
wird
noch
gemütlicher
sein.
ParaCrawl v7.1
The
redesigned
interior
of
the
special
model
makes
the
living
space
cosier
and
inviting.
Durch
die
Überarbeitung
des
Interieurs
im
Sondermodell
wirkt
der
Wohnraum
noch
gemütlicher
und
einladender.
ParaCrawl v7.1
During
this
time,
homes
are
getting
cosier,
days
shorter
and
temperatures
lower.
Während
dieser
Zeit
werden
Wohnungen
gemütlicher,
die
Tage
kürzer
und
die
Temperaturen
kühler.
ParaCrawl v7.1
When
the
days
get
shorter,
the
hemlines
get
longer
and
the
fabrics
cosier.
Wenn
die
Tage
kürzer
werden,
wird
der
Saum
länger
und
die
Stoffe
kuscheliger.
ParaCrawl v7.1
The
aesthetics
is
important
too:
a
luminous
location,
at
first,
looks
more
spacious,
cosier.
Die
Ästhetik
ist
auch
relevant:
ein
leuchtende
Raum
scheint
schöner,
geräumiger
und
gemütlicher.
ParaCrawl v7.1
I
must
finish
off
quickly,
because
the
longer
this
eve
ning
goes
on
the
cosier
it
gets.
Ich
will
rasch
zum
Abschluß
kommen,
denn
je
länger
dieser
Abend
dauert,
desto
gemütlicher
wird
er.
EUbookshop v2