Übersetzung für "Convincingness" in Deutsch

The victory of convincingness liberates from intolerable prohibitions.
Der Sieg der Überzeugungskraft befreit von unerträglichen Verboten.
ParaCrawl v7.1

The fifth quality of action is its convincingness.
Die fünfte Eigenschaft einer Handlung ist ihre Überzeugungskraft.
ParaCrawl v7.1

This experience creates a convincingness which is spread far and wide.
Diese Erfahrung ruft eine Überzeugungskraft hervor, die weit verbreitet ist.
ParaCrawl v7.1

The only key to preeminence in the domains of knowledge will be greater convincingness and attractiveness.
Der einzige Schlüssel zum Vorrang in den Bereichen des Wissens wird größere Überzeugungskraft und eine anziehende Darbietung sein.
ParaCrawl v7.1

The validity of the mystic's insight rests on the convincingness of the experience and on the confirmation of the insight by the mystic's teachers or sacred texts.
Die Validität der Erkenntnis des Mystikers beruht auf der Überzeugungskraft der Erfahrung und auf der Bestätigung der Erkenntnis durch den Lehrer des Mystikers oder die heiligen Texte.
ParaCrawl v7.1

When there is talk about raising the people's level, precisely simplicity is required in all its convincingness.
Wird vom Heben des Niveaus des Volkes gesprochen, bedarf es gerade der Schlichtheit mit ihrer ganzen Überzeugungskraft.
ParaCrawl v7.1

The convincingness of his integral synthesis depends not on spiritual insight, but on scientific evidence and rational argumentation.
Die Überzeugungskraft seiner integralen Synthese hängt nicht von spiritueller Erkenntnis ab, sondern von wissenschaftlichen Beweisen und rationaler Argumentation.
ParaCrawl v7.1

The convincingness of this tireless evangel grew out of the fact that the Bolsheviks understood the course of the objective development, subjected their policy to it, were not afraid of the masses, and unconquerably believed in their own truth and their victory.
Die Überzeugungskraft dieser unermüdlichen Predigt ergab sich daraus, daß die Bolschewiki den Entwicklungsgang klar begriffen, ihm ihre Politik unterordneten, die Massen nicht fürchteten, unerschütterlich an ihr Recht und ihren Sieg glaubten.
ParaCrawl v7.1

Such declarations will fool some people, but these officials are literally warmongers and will do anything to justify their waging of war, including lying to the public about the convincingness of the alleged evidence.
Solche Erklärungen werden einige Leute täuschen, aber diese Offiziellen sind buchstäblich Kriegstreiber und sie werden alles tun, um ihren Krieg durchzusetzen. Das wird Lügen einschließen, um der Öffentlichkeit die Überzeugungskraft der angeblichen Beweise näher zu bringen.
ParaCrawl v7.1